I thought you said the interview was at 3. | Open Subtitles | اعتقدت انك قلت ان المقابلة ستبدأ فى الثالثة |
I thought you said you didn't have a church wedding. | Open Subtitles | إعتقدت أنك قلت بأنك لم تجد كنيسة لعقد العرس |
But I thought you said he hadn't seen him in years. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنك قلت وقال انه لم أره منذ سنوات. |
I thought you said we were all in the fucking clear, huh? | Open Subtitles | اعتقد انك قلت اننا كلنا في مركب واحد ، ها ؟ |
I thought you said you'd been in open relationships before. | Open Subtitles | ظننتك قلت أنّك كنت في علاقة مفتوحة من قبل. |
Pardon me, but I thought you said she was naked. | Open Subtitles | إعذرني ، لكني إعتقدت بأنك قلت بأنها كانت عارية. |
I thought you said nothing would change. Wait for it. | Open Subtitles | لقد ظننت انك قلت انه لا شيء سيتغير انتظري |
I thought you said these things don't last more than four hours. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قلت هذه الأشياء لا تدوم أكثر من أربع ساعات. |
I thought you said 100 soldiers at six foot high. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انك قلت 100 جندى بطول ستة أقدام |
I thought you said you knew what kids liked. | Open Subtitles | اعتقدت انك قلت انك تعلمين ماذا يحب الأطفال |
I thought you said it was going to take 10 hours? | Open Subtitles | إعتقدت أنك قلت أن هذا كان سيستغرق 10 ساعات ؟ |
I thought you said you were trying to be funny. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنك قلت أنك تحاول أن تكون مضحكاً. |
But I thought you said a stake doesn't kill a vampire. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنك قلت أن العصا لا تقتل مصاص الدماء |
Dad, I thought you said the Bundy philosophy was to lie. | Open Subtitles | يا أبي، كنت أعتقد أنك قلت كانت فلسفة بندي للكذب. |
I thought you said, Verloc hadn't been out since this morning. | Open Subtitles | اعتقد انك قلت ان فيرلوك لم يخرج قط منذ الصباح |
I thought you said Gallifrey was frozen in another dimension? | Open Subtitles | ظننتك قلت بأن غاليفري تم تجميده في بعد آخر؟ |
The courtroom? I thought you said you weren't involved. | Open Subtitles | لقد إعتقدت .بأنك قلت أن ليس لك علاقة بها |
I thought you said you had a year off. In Vietnam? | Open Subtitles | ظننت انك قلت انك اخذت سنه اجازه فى فيتنام ؟ |
I thought you said we couldn't stay, that it was dangerous. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قلت أنه لا يمكننا البقاء, لأن هذا خطر. |
I thought you said they weren't doing rounds today. | Open Subtitles | ظننت بأنك قلت بأنهم لن يأتون يفتشون اليوم |
I thought you said you talked through all this. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك قُلتَ بأنّك تَكلّمتَ بشأن كُلّ هذا. |
I thought you said Opie tagged that Mayan S.O.A. | Open Subtitles | توقعتك قلت بأنه وضع شعارنا على صدر المقتول ؟ |
But I thought you said you were a love child. | Open Subtitles | و لكنني اعتقدت أنكِ قلتِ أنكِ بنت غير شرعية |
I thought you said you didn't know how to use that. | Open Subtitles | ظننتك قلتِ أنّك لا تعرفين كيفيّة استخدامها. |
I thought you said we had to wait till after the rain? | Open Subtitles | إعتقد بأنك قلت بأننا كان لابد أن ننتظر حتى ينتهي المطر؟ |
I thought you said your father died when you were junior ? | Open Subtitles | ألم تقل بأنّ والدكَ توفيّ عندما كنتَ صغيرًا؟ |