"thousand in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الألف في
        
    • ألف في
        
    • الألف عام
        
    • آلاف في
        
    • اﻷلف سنة
        
    • ألف دولار في
        
    • ألف يورو في
        
    The mortality rate for children under the age of 5 has also dropped, from 61.03 per thousand in 1991 to 39.7 per thousand in 2001. UN كما انخفض معدل وفيات الأطفال دون سن 5 سنوات من 61.03 حالة في الألف في عام 1991 إلى 39.7 حالة في الألف في عام 2001.
    21. The mortality rate in the population as a whole rose from 17 per thousand in 1988 to 20.4 per thousand in 2003. UN 21- وارتفع معدل الوفيات من مجموع السكان من 17 في الألف في عام 1988 إلى 20.4 في الألف في عام 2003.
    Infant mortality rates had dropped from 14.8 per thousand live births in 1990 to 7.7 per thousand in 2012. UN وأضاف قائلا إن معدلات وفيات الرضع انخفضت من 14.8 لكل 000 1 مولود حي في عام 1990 إلى 7.7 في الألف في عام 2012.
    With respect to health, the rate of infant and child mortality fell from 164 per thousand in 1995 to 158 per thousand in 1996. UN وفيما يتعلق بالصحة، هبط معدل الوفيات من الرضع والأطفال من 164 في كل ألف في عام 1995 إلى 158 في كل ألف في عام 1996.
    The infant mortality rate dropped from 86 to 82 per thousand in the same period. UN وهبط معدل الوفيات من الرضع من 86 إلى 82 في كل ألف في الفترة نفسها.
    The mortality rate of children below five years of age has reached the lower end -- from 32 per thousand in 1990 to 13 per thousand in 2006. UN وبلغ معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة أدنى مستوى له، إذ انخفض من 32 في الألف عام 1990 إلى 13 في الألف عام 2006.
    Table 4 shows the urban population, the population of St George's Town, as being less than four thousand in 2007. UN ويبين الجدول 4 أن عدد سكان الحضر، وسكان مدينة سانت جورج، كان يقل عن أربعة آلاف في عام 2007.
    85. The infant and child mortality rate fell from 126 per thousand in 2006 to 99 per thousand in 2011. UN 85- وانخفض معدل وفيات الرضع والأطفال من 126 في الألف في عام 2006 إلى 99 في الألف في عام 2011.
    China's birth rate stood at 12.13 per thousand in 2009, a drop of 6.12 per thousand from the 1978 figure of 18.25 per thousand. UN وظل معدل الولادات في الصين عند نسبة 12.13 في الألف في عام 2009 بما يمثل انخفاضاً بنسبة 6.12 في الألف مقارنة بعام 1978 التي بلغ فيها نسبة 18.25 في الألف.
    Data indicate that infant mortality had fallen from 200 per thousand in the early years of the People's Republic to 50.2 per thousand by 1991, and declined further to 13.8 per thousand by 2009. UN وتشير البيانات إلى أن وفيات الرضع قد انخفضت من 200 في الألف في السنوات الأولى من تأسيس الجمهورية الشعبية إلى 50.2 في الألف بحلول عام 1991 ثم إلى 13.8 في الألف بحلول عام 2009.
    Indeed, infant mortality decreased from 85 per thousand in 1986 to 74 per thousand in 1996, while life expectancy increased from 55 to 59 during the same reference period. UN وفي حقيقة الأمر، انخفضت وفيات الرضع من 85 في الألف في عام 1986، إلى 74 في الألف في عام 1996، بينما ارتفع العمر المتوقع من 55 عاما إلى 59 عاما خلال نفس الفترة المشار إليها.
    In the early days of the People's Republic of China, the infant mortality rate was 200 per thousand; this had dropped to 50.19 per thousand in 1991 and by 2001 had dropped again to 32.2 per thousand. UN وفي بداية عهد جمهورية الصين الشعبية، كان معدل وفيات الرضَّع 200 حالة في الألف؛ وانخفض هذا المعدل إلى 50.19 في الألف في عام 1991 وبحلول عام 2001 انخفض ثانية إلى 32.2 حالة في الألف.
    With the death rate of newborn children of 16.4 per thousand in 1991, Bosnia and Herzegovina was among the countries with a relatively low mortality of newborn children. UN وكانت البوسنة والهرسك من البلدان التي سجلت مستوىً منخفضاً لوفيات حديثي الولادة، حيث بلغ معدل وفيات حديثي الولادة 16.4 في الألف في عام 1991.
    147. Maternal mortality remains a matter of public health concern: hospital statistics show an estimated maternal mortality rate of 67 per thousand in 1996. UN 147- وما زالت وفيات الأمهات بسبب الولادة تشكل موضوع انشغال بال في مجال الصحة العامة؛ وتقدر الإحصاءات الطبية معدل وفيات الأمهات بنسبة 67 في الألف في عام 1996.
    Unlike the death rate due to diarrhoea, mortality figures for respiratory infections have remained stationary: 1.95 per thousand in 1979, 1.48 per thousand in 1983 and 1.48 per thousand in 1993. UN وظلت الوفيات بسبب التهابات الجهاز التنفسي دون تغيير يذكر، حيث بلغ المعدل 95, 1 في الألف في عام 1979، و 48, 1 في الألف في عام 1983 و 48, 1 في الألف في عام 1993، وذلك خلافاً لما حدث بالنسبة لأمراض الإسهال.
    The average rates of legal abortions had decreased from 12.3 per thousand in 1980 to 8.1 in 1993. UN وأفادوا أن متوسط معدلات الاجهاض القانوني انخفض من ١٢,٣ لكل ألف في عام ١٩٨٠ إلى ٨,١ لكل ألف في عام ١٩٩٣.
    Those look like a thousand in roaches year isn't it? Open Subtitles تلك تبدو كأنها ألف في سنة الصراصير ، أليس كذلك؟
    Maternal mortality fell significantly from 88.2 per hundred thousand in 2000 to 35.7 per hundred thousand in 2006. UN وهبط معدل وفيات الأمهات بشكل كبير من 88.2 في المائة لكل مائة ألف في عام 2000 إلى 35.7 في المائة لكل مائة ألف في عام 2006.
    In the area of health, the mortality rate for children five years of age and below decreased from 18.5 per thousand in 2008 to 13.2 per thousand in 2012. UN ففي مجال الصحة، انخفض معدل وفيات الأطفال البالغة أعمارهم خمس سنوات أو دونها من 18.5 في الألف عام 2008 إلى 13.2 في الألف عام 2012.
    Infant mortality rates fell from 14.8 per thousand live births in 1990 to 7.7 per thousand in 2012, a 48 per cent decline over that period. UN كما بلغ معدل وفيات الرضع 7.7 رضيع لكل ألف مولود حي في عام 2012 منخفضاً من 14.8 في الألف عام 1990، ومسجلاً بذلك معدل انخفاض بلغ 48.0 في المائة خلال نفس الفترة.
    Uh... when he died, he had exactly $300.52 in his checking account, a few thousand in his savings, that's impressive, Open Subtitles حين توفي كان يملك 300 دولار و52 سنت تماماً في فحص حسابه وبضعة آلاف في مدخراته, هذا مثير للإعجاب
    Mortality rates decreased from 15 per thousand in 1966 to 6.2 per thousand in 1992. UN وما تقلص نسبة الوفيات من ١٥ في اﻷلــف سنة ١٩٦٦ إلى ٦,٢ في اﻷلف سنة ١٩٩٢ إلا دليل على ذلك.
    UPU reported the largest increase, at 266 per cent, with $1.3 million in 2002 up from $351 thousand in 2001. UN وقد بلغ الاتحاد البريدي العالمي عن أكبر زيادة، بنسبة 266 في المائة، وهي 1.3 مليون دولار في عام 2002 بزيادة من مبلغ 351 ألف دولار في عام 2001.
    During 2012, the amount of unutilized budget came down from Euro13,028.1 thousand in 2011 to Euro10,912.4 in 2012. UN فخلال عام 2012، انخفضت مبالغ الميزانية غير المستغلة إلى 912.4 10 ألف يورو بعد أن كانت 028.1 13 ألف يورو في عام 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus