three factors in particular accounted for the emergence of this phenomenon. | UN | وكانت هناك بوجه خاص ثلاثة عوامل وراء ظهور هذه الظاهرة. |
In that regard, I want to draw members' attention to three factors. | UN | في ذلك الصدد، أود أن ألفت انتباه أعضاء المجلس إلى ثلاثة عوامل. |
It was the result, essentially, of three factors that point to the lack of positive results in the fight against poverty and injustice. | UN | وقد نتجت، أساسا، عن ثلاثة عوامل تشير إلى عدم إحراز نتائج إيجابية في مكافحة الفقر والظلم. |
The greatest momentum will be achieved through a combination of all three factors working for common ends. | UN | وسيتحقق أكبر زخم من خلال الجمع بين العوامل الثلاثة كافة من أجل تحقيق الغايات المشتركة. |
This comparison is made on the basis of the same three factors referred to above to determine the scope of article 14: | UN | وتُجرى هذه المقارنة استنادا إلى نفس العوامل الثلاثة التي استعين بها أعلاه لتحديد نطاق المادة 14 وهي: |
They are, arguably, sustained by three factors. | UN | ويمكن القول بأن ثمة ثلاثة عوامل تكمن وراء دوامها. |
three factors are considered in determining the representation of Member States in the Tribunal: contribution, membership and population. | UN | وروعيت ثلاثة عوامل في حساب تمثيل الدول الأعضاء في المحكمة، وهي: المساهمة، والعضوية، والسكان. |
The Mission noted three factors of particular importance, the first being the issue of governance and internal national political dynamics. | UN | وقد لاحظت البعثة وجود ثلاثة عوامل بالغة الأهمية، أولها قضية الحكم والقوى المحركة السياسية الوطنية الداخلية. |
The Mission noted three factors of particular importance, the first being the issue of governance and internal national political dynamics. | UN | وقد لاحظت البعثة وجود ثلاثة عوامل بالغة الأهمية، أولها قضية الحكم والقوى المحركة السياسية الوطنية الداخلية. |
The Minimum Wage Law provides that the minimum wage shall be determined in consideration of three factors: the cost of living for workers, the wage for similar labour, and the employers' capacity to pay. | UN | وينص القانون المتعلق بالحد اﻷدنى من اﻷجور على أن يوضع هذا الحد اﻷدنى مع مراعاة ثلاثة عوامل هي تكلفة معيشة العمال، واﻷجر المدفوع مقابل عمل مماثل، وقدرة رب العمل على الدفع. |
I note that the Secretary-General points to three factors: | UN | وألاحظ أن اﻷمين العام يشير هنا إلى ثلاثة عوامل: |
three factors determine the quality of coverage in the private system: age, sex and the participant’s income. | UN | وهناك ثلاثة عوامل تحدد نوعية التأمين في النظام الخاص، وهي السن، والجنس، ودخل المشترك. |
three factors exacerbate the discrimination inherent in such laws. | UN | ذلك أن ثلاثة عوامل تعزز الطابع التمييزي لهذه التشريعات. |
6 The investigation and analysis of the case brought out three factors. | UN | 6- وأسفر التحقيق في هذه الحالة وتحليلها عن كشف ثلاثة عوامل. |
Of these, the first three factors are directly relevant for investigating resilience embedded in the social organization of reindeer pastoralism. | UN | ومن هذه العوامل، ترتبط العوامل الثلاثة الأولى مباشرة بدراسة المرونة الراسخة في التنظيم الاجتماعي لرعي الرنة. |
The percentage weights of the three factors in option A reflect the current situation: membership, 40 per cent, contribution, 55 per cent, and population, 5 per cent. | UN | وتعكس أوزان العوامل الثلاثة المبينة بالنسب المئوية في الخيار ألف الوضع الحالي: العضوية 40 في المائة، والاشتراك 55 في المائة، والسكان 5 في المائة. |
All three factors are undergoing changes brought about by the process of globalization. | UN | وتطرأ الآن تغيرات على هذه العوامل الثلاثة جميعها نتيجة لعملية العولمة. |
All three factors are undergoing changes brought about by the process of globalization. | UN | وتشهد العوامل الثلاثة جميعها حالياً تغيرات ناتجة عن عملية العولمة. |
Adequate development policy must take into account the cause and effect relationship among these three factors. | UN | ويجب على سياسة التنمية الملائمة أن تأخذ في الاعتبار علاقة السبب واﻷثر بين هذه العوامل الثلاثة. |
The task of agreeing on an appropriate formulation was particularly influenced by three factors. | UN | أما مهمة الاتفاق على صيغة ملائمة فتتأثر بصفة خاصة بثلاثة عوامل. |
27. His delegation's position in the negotiations on the two drafts was based on three factors. | UN | 27 - واستطرد قائلاً إن موقف الأردن في المفاوضات بخصوص المشروعين يرتكز على ثلاثة عناصر. |
Those three factors were the essence of national ownership. | UN | فهذه العناصر الثلاثة هي جوهر الملكية الوطنية. |
In the case of corruption, the collection of statistical evidence is further complicated by three factors: | UN | وفي حالة الفساد، يزداد جمع الأدلة الإحصائية تعقيدا بسبب عوامل ثلاثة: |