In three separate cases, three men were arrested by the Philippine Army. | UN | وفي ثلاث حالات منفصلة، ألقى الجيش الفلبيني القبض على ثلاثة رجال. |
He claimed that he had been instructed by three men linked to Al-Qaida in Iraq to conduct suicide operations. | UN | وادعى الصبي أن ثلاثة رجال مرتبطين بتنظيم القاعدة في العراق هم الذين أوعزوا إليه بالقيام بعمليات انتحارية. |
In this legislative term, the Government consists of three men and two women, so that the share of women is 40%. | UN | وتتكون الحكومة في الفترة التشريعية الحالية من ثلاثة رجال وامرأتين، وبذلك تصل نسبة مشاركة النساء إلى 40 في المائة. |
The three men confessed responsibility for the bomb blast, in what was the first religiously-motivated terror attack in the Maldives. | UN | واعترف الرجال الثلاثة بمسؤوليتهم عن حادث التفجير الذي عُرِف بوصفه أول هجوم إرهابي ينفّذ بدافع ديني في ملديف. |
The three men were executed immediately, but the pregnant woman was reportedly awaiting her execution on death row. | UN | وقد أُعدِم الرجال الثلاثة في الحال، ولكن المرأة الحامل ما زالت تنتظر إعدامها في طابور الموت. |
Also, the machine was designed to be operated by three men. | Open Subtitles | ايضا ، الالة صممت ليتم تشغيلها عن طريق ثلاث رجال |
In another instance, three men broke into an UNRWA school and threw a Molotov cocktail at an UNRWA guard, who sustained injuries. | UN | وفي حالة أخرى، اقتحم ثلاثة رجال مدرسة تابعة للأونروا، فألقوا قنبلة مولوتوف على أحد حراس الأونروا أصيب على إثرها بجروح. |
In the ruins of the village of Quyzhak the FFM interviewed three men extracting scrap metal among the ruins. | UN | وفي بقايا قرية كيجاك، تبادلت البعثة الحديث مع ثلاثة رجال كانوا يستخرجون قطع الخردة المعدنية من مخلفاتها. |
In the ruins of the village of Quyzhak the FFM interviewed three men extracting scrap metal among the ruins. | UN | وفي بقايا قرية كيجاك، تبادلت البعثة الحديث مع ثلاثة رجال كانوا يستخرجون قطع الخردة المعدنية من مخلفاتها. |
A few weeks ago, cops bring in three men. | Open Subtitles | قبل بضعة أسابيع، رجال الشرطة جلب ثلاثة رجال. |
He rescued three men in his unit during a firefight. | Open Subtitles | أنقذ ثلاثة رجال في وحدته أثناء معركة بالأسلحة النارية |
The new ones do the work of three men. | Open Subtitles | هم جديد للقيام بهذا العمل من ثلاثة رجال. |
I see myself making love to three men, maybe even five. | Open Subtitles | أرى نفسي أمارس الجنس مع ثلاثة رجال وربما حتى خمس |
I lost my best guy, niggers got their gats back and you're out three men and a warehouse. | Open Subtitles | لقد فقدتُ أفضل رجالي لقد استعاد الزنوج مسدساتهم , و أنتَ فقدتَ ثلاثة رجال و مستودع |
three men. You don't know much about checkers, do you? | Open Subtitles | ثلاثة رجال أنت لا تعرفين الكثير عن لعبة الداما |
The trial will proceed against the first three men only. | UN | ولذا فإن المحاكمة ستقتصر على الرجال الثلاثة الأول فقط. |
And yet you chose to hang those three men in your square. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك إخترت أن تشنق هؤلاء الرجال الثلاثة في ساحتك |
Human rights monitors observed the three men chained together during court proceedings. | UN | وشاهد مراقبو حقوق الإنسان الرجال الثلاثة وهم مقيدون معاً أثناء إجراءات المحاكمة. |
With 13 silver pieces, three men can change their stars. | Open Subtitles | بثلاثة عشر ليرة فضية يستطيع ثلاث رجال تغيير قدرهم |
You're going to a cabin where there's a desperate zombie who just decapitated three men? | Open Subtitles | أنتِ ذاهبة إلي كوخ حيث يتواجد فيه زومبي بائس والذي قطع رؤوس ثلاث رجال ؟ |
big thing, I've only loved three men in my life. | Open Subtitles | أكبر شيء , أنني أحببت ثلاثة أشخاص في حياتي |
We had a three men and a Baby thing going on. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا a ثلاثة رجالِ وa شيء طفل رضيعِ يَستمرُّ. |
The Special Rapporteurs had been informed that these three men would face execution if found guilty as charged. | UN | وأُبلغ المقررون الخاصون بأن هؤلاء الأشخاص الثلاثة سيواجهون تنفيذ حكم الإعدام فيهم إذا ما ثبتت إدانتهم. |
All three men were in the building when you were working. | Open Subtitles | كل الثلاث رجال كانوا في المبنى أثناء عملك هناك |
A patriot. Who serves his country as those three men did with their deaths. | Open Subtitles | بل وطني يخدم بلده كما فعل الثلاثة رجال بموتهم |
I want three men in that water, and I want that money. | Open Subtitles | أنا بحاجة لثلاثة رجال في ذلك الماء وأنا بحاجة لذلك المال |
Six women were killed, one of whom was pregnant, and three men. | UN | وقُتلت ست نساء، إحداهن حامل، وثلاثة رجال. |
I... have the distinction of being one of three men to have exterminated such a creature. | Open Subtitles | ... أنا كان لى شرف كونى أحد رجال ثلاثة أبادوا هذا المخلوق |
They were stripped naked by three men, who threw their own tags and clothes in the sewers as they changed into stolen robes. | Open Subtitles | من قبـِـل ثلاث أشخاص الذين سرقوا منهم ملابسهم وشاراتهم وقد غيـــًــروا من ملابسهم في المجاري وقاموا بفعلتهم |
Barely five minutes in Paris and already three men are dead. | Open Subtitles | بالكاد لبثت خمسه دقائق في باريس وقتل ثلاثه رجال بالفعل |
They know we have only three left, so they'll play with three men too. | Open Subtitles | لقد علموا أن فريقنا تبَقَّى منه 3 رجال فقط لذا فسوف يلعبون بثلاثة رجال أيضاً |