"three organs" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأجهزة الثلاثة
        
    • ثلاثة أجهزة
        
    • ثلاث هيئات
        
    • الهيئات الثلاث
        
    • الأجهزة الرئيسية الثلاثة
        
    • أجهزة المحكمة الثلاثة
        
    • أجهزتها الثلاثة
        
    • ثلاثة أعضاء
        
    The expected outputs of these three organs did not reflect changes in the trial activities shown in the judicial calendars. UN ولم تعكس النواتج المتوقعة لهذه الأجهزة الثلاثة تغييرات في أنشطة المحاكمات الواردة في الجداول الزمنية القضائية.
    However, each of the three organs of the Tribunals recognizes that there is room for improvement. UN بيد أن كلا من الأجهزة الثلاثة للمحكمتين تعترف بوجود مجال للتحسين.
    Moreover, the Council has triggered a new dynamic, which has had a highly positive effect on the relations between the three organs of the Tribunal. UN وعلاوة على ذلك، أطلق المجلس دينامية جديدة كان لها أثر إيجابي للغاية على العلاقات بين الأجهزة الثلاثة للمحكمة.
    CONSERE, acting as NCB, is an interministerial structure with three organs: UN والمجلس الأعلى للموارد الطبيعية والبيئة الذي يؤدي دور هيئة التنسيق الوطنية هو هيكل وزاري مشترك مكون من ثلاثة أجهزة:
    In accordance with article 10 of its statute, the Tribunal consists of three organs, namely the Chambers, the Prosecutor and a Registry. UN وتنص المادة ١٠ من نظامها اﻷساسي، على أن تتكون المحكمة من ثلاث هيئات وهي الدوائر ومكتب المدعي العام وقلم المحكمة.
    These three organs will all be able to put countries on the agenda of the Peacebuilding Commission in accordance with their respective mandates in the Charter. UN وسوف تتمكن هذه الأجهزة الثلاثة من إدراج بلدان في جدول أعمال لجنة بناء السلام وفقا لولاياتها في الميثاق.
    My Government would like once again to renew its commitment to working in support of the three organs of the Tribunal, as we have done over the past 10 years. UN وتود حكومة بلدي مرة أخرى أن تجدد التزامها بالعمل على دعم الأجهزة الثلاثة للمحكمة، كما فعلنا خلال السنوات العشر الماضية.
    2004 Member of the ad hoc committee in charge of the relations between the three organs of UNESCO UN 2004 عضو اللجنة المخصصة المعنية بالعلاقات بين الأجهزة الثلاثة لليونسكو الأوسمة
    We are also grateful to see that the three organs established under the Convention have registered remarkable progress in their work. UN ونحن ممتنون أيضا لرؤية أن الأجهزة الثلاثة التي تم إنشاؤها بموجب الاتفاقية قد حققت تقدما ملحوظا في عملها.
    We support a greater role for these three organs in promoting the implementation of the Convention and in maintaining international maritime order. UN ونحن ندعم قيام هذه الأجهزة الثلاثة بدور أكبر في تدعيم وتنفيذ الاتفاقية وفي الحفاظ على النظام البحري العالمي.
    Within the Court, the division of the budget between the three organs is as follows: UN وداخل المحكمة، قُسمت الميزانية بين الأجهزة الثلاثة على النحو التالي:
    Within the Court, the division of the budget between the three organs is as follows: UN وداخل المحكمة، قُسمت الميزانية بين الأجهزة الثلاثة على النحو التالي:
    The aim of these provisions is to facilitate communication and cooperation between the three organs of the Tribunal. UN والغرض من هذه الأحكام هو تسهيل الاتصال والتعاون بين الأجهزة الثلاثة للمحكمة.
    How were those budgets determined? How did the three organs relate to civil society? Which organ was entrusted with harmonizing legislation? She requested figures concerning the complaints received by the Ministry. UN فكيف تتقرر هذه الميزانيات؟ وما هي علاقة الأجهزة الثلاثة بالمجتمع المدني؟ وما هو الجهاز المكلف بالتنسيق بين التشريعات؟ وطلبت أرقاماً تتعلق بالشكاوى التي تتلقاها الوزارة.
    It comprises three organs, whose role and funding are shown in table 1. UN وهي تتألف من ثلاثة أجهزة يوضح الجدول 1 دور كل منها وتمويلها.
    It comprises three organs, whose role and funding are shown in table 2. UN وتتألف المحكمة من ثلاثة أجهزة يوضح الجدول 2 دور كل منها وتمويلها.
    As is well known, the Tribunal comprises three organs: its judiciary, consisting of 11 Judges assigned to two Trial Chambers and one Appeals Chamber, the Office of the Prosecutor and the Registry. UN وكما هو معروف، تضم المحكمة ثلاثة أجهزة: جهازها القضائي، الذي يتكون من ١١ قاضيا معينين في دائرتين ابتدائيتين ودائرة استئناف، ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة.
    In accordance with article 10 of its statute, the Tribunal consists of three organs, namely, the Chambers, the Prosecution and the Registry. UN وتنص المادة 10 من نظامها الأساسي، على أن تتكون المحكمة من ثلاث هيئات هي الدوائر، ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة.
    In accordance with article 10 of its statute, the Tribunal consists of three organs, namely, the Chambers, the Office of the Prosecutor and the Registry. UN ووفقا للمادة 10 من النظام الأساسي للمحكمة، تتكون المحكمة من ثلاث هيئات هي الدوائر، ومكتب المدعي العام، وقلم المحكمة.
    The summary table is accompanied by tables for each of the three organs of the Tribunal, including expenditure by object of expenditure. UN ويرد جدول الموجز مشفوعا بجداول لكل من الهيئات الثلاث التابعة للمحكمة، بما في ذلك عرض للنفقات بحسب أوجه الإنفاق.
    2004 Member of the ad hoc working group on relations between the three organs of UNESCO UN 2004 عضو الفريق العامل المخصص المعني بالعلاقات بين الأجهزة الرئيسية الثلاثة لليونسكو
    After extensive consultation, on 31 March 2000 President Jorda submitted the response of the Tribunal, which was endorsed by all three organs of the Tribunal and representatives of defence counsel. UN وبعد إجراء مشاورات مكثفة، قدمت الرئيسة جوردا رد المحكمة الذي أيدته كل أجهزة المحكمة الثلاثة وممثلو محامي الدفاع.
    Malaysia is gratified that the process of reform of the Tribunal, started in 2000 in all of its three organs, is well under way. UN وتشعر ماليزيا بالامتنان لتقدم سير عملية إصلاح المحكمة الذي بدأ عام 2000 في كل أجهزتها الثلاثة.
    We have three organs from the donor being transplanted into the recipient. Open Subtitles لدينا ثلاثة أعضاء من المتبرّع سيتم زرعها في المريض المستقبِل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus