The Committee would consider the Commission's report in three parts. | UN | وطلب إليها النظر في تقرير لجنة القانون الدولي في ثلاثة أجزاء. |
40 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
40 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنـة مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
61 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
Of the three parts of the mandate, UNIFIL has essentially completed two. | UN | ومن الأجزاء الثلاثة لهذه الولاية، استكملت القوة بصورة أساسية جزأين منها. |
61 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
61 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
61 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
61 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
Her Government's approach to the problem had three parts. | UN | وأوضحت أن نهج حكومتها إزاء المشكلة مكون من ثلاثة أجزاء. |
Her Government's approach to the problem had three parts. | UN | وأوضحت أن نهج حكومتها إزاء المشكلة مكون من ثلاثة أجزاء. |
Her Government's approach to the problem had three parts. | UN | وأوضحت أن نهج حكومتها إزاء المشكلة مكون من ثلاثة أجزاء. |
It's really big news, and it comes in three parts. | Open Subtitles | انها حقا الأخبار الكبيرة، وأنه يأتي في ثلاثة أجزاء. |
One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
The Committee considered the report in three parts. | UN | ونظرت اللجنة السادسة في التقرير في ثلاثة أجزاء. |
Draft reports were prepared with three parts: description, analysis and recommendations. | UN | وتُعد مشاريع تقارير تضم ثلاثة أجزاء وهي: العرض الوصفي والتحليل والتوصيات. |
The site is being built in phases and will eventually consist of three parts: | UN | وتتواصل حاليا على مراحل إقامة هذا الموقع الذي سيتكون في نهاية الأمر من ثلاثة أجزاء: |
A model country profile could be proposed consisting of three parts: | UN | ويمكن اقتراح موجز قطري نموذجي مؤلف من الأجزاء الثلاثة التالية: |
The current version consists of the following three parts: | UN | ويتألف الإصدار الحالي من الأجزاء الثلاثة التالية: |
The total income from the harvest in a year is shared into three parts: | UN | ويتم تقسيم إجمالي الدخل إلى ثلاثة أقسام: |
Two parts sodium chloride to three parts bromide. | Open Subtitles | جزاءن من كلوريد الصوديم مع ثلاثة اجزاء بروميد |