"three rio" - Traduction Anglais en Arabe

    • ريو الثلاث
        
    • ريو الثلاثة
        
    • المتحدة لمكافحة التصحر واتفاقية
        
    In this regard, a common search tool would be very useful for displaying the results of all three Rio Convention records. UN وفي هذا الصدد، إنّ استحداث أداة بحث مشتركة سيكون مفيداً جداً في عرض نتائج جميع سجلات اتفاقيات ريو الثلاث.
    Such challenges could not be addressed without continued cooperation and reinforced synergies between the three Rio Conventions. UN ولا يمكن مواجهة هذه التحديات دون مواصلة التعاون وتقوية أوجه التآزر بين اتفاقيات ريو الثلاث.
    Options for enhanced cooperation among the three Rio Conventions. UN خيارات تعزيز التعاون فيما بين اتفاقيات ريو الثلاث.
    UNCCD in the context of the three Rio Conventions. UN اتفاقية مكافحة التصحر في سياق اتفاقيات ريو الثلاث.
    In that regard, the clear shared objectives among the three Rio conventions and the importance of taking coordinated action must be recognized. UN في ذلك الصدد، لا بد من الإقرار بالأهداف الواضحة المشتركة بين اتفاقيات ريو الثلاث وأهمية اتخاذ إجراءات منسقة.
    The meeting had highlighted the importance of strengthening the United Nations Convention to Combat Desertification, the most neglected of the three Rio Conventions. UN وأكد الاجتماع أهمية تعزيز اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، التي هي أكثر اتفاقيات ريو الثلاث عرضة للإهمال.
    To strengthen synergies, there must be effective cooperation among the three Rio Conventions. UN ولتعزيز أوجه التآزر، يجب أن يكون هناك تعاون فعّال بين اتفاقيات ريو الثلاث.
    89. The next two years would present an opportunity to build a green development platform based on the three Rio Conventions. UN 89 - واستطرد قائلا إن السنتين المقبلتين ستتيحان فرصة لبناء منهاج إنمائي أخضر يقوم على أساس اتفاقيات ريو الثلاث.
    16. The Executive Secretary participated actively in the ninth meeting of the Joint Liaison Group of the three Rio Conventions. UN 16 - شارك الأمين التنفيذي على نحو نشط في الاجتماع التاسع لفريق الاتصال المشترك بين اتفاقيات ريو الثلاث.
    (iii) Strengthen cooperation among the three Rio Conventions while respecting their individual mandates. E. Desertification UN ' 3` تعزيز التعاون فيما بين دول اتفاقيات ريو الثلاث مع احترام ولايات كل منها.
    (v) Strengthen cooperation among the three Rio Conventions while respecting their individual mandates; UN ' 5` تعزيز التعاون بين دول اتفاقيات ريو الثلاث مع احترام ولاية كل منها؛
    To increase the understanding of a range of work on adaptation under the three Rio Conventions UN زيادة مستوى فهم مجال العمل المتعلق بالتكيف بموجب اتفاقيات ريو الثلاث
    Increase in joint activities among the secretariats of the three Rio Conventions reported to the respective COPs UN الإبلاغ عن زيادة المبادرات المشتركة فيما بين أمانات اتفاقيات ريو الثلاث لمؤتمرات أطراف كل منها على حدة
    The proposed financial annex to the reports envisages the categorization of projects under the three Rio conventions. UN تهدف المرفقات المالية المقترحة الملحقة بالتقارير إلى تصنيف المشاريع بموجب اتفاقيات ريو الثلاث.
    These would be common to all three Rio conventions. UN وستكـون هذه النظم موحدة فيما بين اتفاقيات ريو الثلاث.
    The proposed financial annex to the reports envisages the categorization of projects under the three Rio conventions. UN يتوخى المرفق المالي المقترَح للتقارير تصنيف فئات المشاريع بحسب اتفاقيات ريو الثلاث.
    There is also only weak interaction between the Commission and the three Rio conventions. UN وثمة أيضا تفاعل ضعيف بين اللجنة واتفاقيات ريو الثلاث.
    Twelve initiatives were reported to include two out of the three Rio conventions. UN وأُبلغ عن 12 مبادرة تتضمن اتفاقيتين من اتفاقيات ريو الثلاث.
    60. There is a somewhat higher number of operational mechanisms for joint implementation for the three Rio conventions. UN 60- وتحظى هذه المنطقة بعدد أكبر بعض الشيء من الآليات التنفيذية للتنفيذ المشترك لاتفاقيات ريو الثلاث.
    All these synergistic initiatives involve all three Rio conventions. UN وتنطوي جميع هذه المبادرات التآزرية على اتفاقيات ريو الثلاث كافة.
    The Global Environmental Facility should balance its priorities and allocation of resources to all three Rio conventions. UN وينبغي أن يوازن مرفق البيئة العالمي بين أولوياته وتخصيص الموارد لجميع اتفاقيات ريو الثلاثة.
    Forest and forest ecosystems: promoting synergy in the implementation of the three Rio conventions (2004) UN المشاورة الوطنية بشأن التنفيذ التآزري لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر واتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ (2004)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus