Three thousand ducats for three months, and Antonio bound. | Open Subtitles | ثلاثة آلاف دوقية لمدّة ثلاثة أشهر أنطونيو ضامنها |
The Pacific Ocean, however, is peppered with over twenty Three thousand... slands as well as countless other submerged mountains | Open Subtitles | برغم كل شيء، فإن المحيط الهاديء يحوي أكثر من ثلاثة آلاف جزيرة، بجانب جزر جبلية أخرى مغمورة |
She can't refuse give me Three thousand, so I could leave. | Open Subtitles | إنَها لا تستطيع رفض إعطائي ثلاثة آلاف حتى أستطيع الرحيل |
Three thousand people have registered since we set up shop this morning. | Open Subtitles | سجل ثلاثة ألاف شخص منذ أن أقمنا المتجر صباح هذا اليوم |
Three thousand francs, five years pay, if you relay | Open Subtitles | ثلاثه الاف فرانك مرتب خمسه اعوام , اذا مررت |
We also welcome Cuba's undertaking to send Three thousand Cuban doctors to Africa. | UN | ونرحب أيضا باضطلاع كوبا بإيفاد ثلاثة آلاف طبيب كوبي إلى أفريقيا. |
Two or Three thousand militia members or policemen were implicated for abuse of authority every year. | UN | وفي كل سنة، تُجرى تحقيقات مع ألفين أو ثلاثة آلاف من أفراد الميليشيات أو الشرطة بسبب سوء استخدام السلطة. |
King David established its standing as the capital of the Jewish nation over Three thousand years ago. | UN | لقد أرسى الملك داوود مركزها بوصفها عاصمة اﻷمة اليهودية منذ أكثر من ثلاثة آلاف سنة خلت. |
Three thousand children and infants alone die from malaria every day, 86 per cent of whom are from Africa. | UN | ويموت كل يوم ثلاثة آلاف من الأطفال والرضع نتيجة للملاريا، منهم 86 في المائة من أفريقيا. |
The penalty for breach of these provisions range from a fine of one thousand rupees and imprisonment for one year to a fine of Three thousand rupees and imprisonment for five years. | UN | وتتراوح العقوبة المفروضة في حال انتهاك تلك الأحكام بين دفع غرامة قيمتها ألف روبية والسجن لمدة سنة واحدة وبين دفع غرامة مقدارها ثلاثة آلاف روبية والسجن لمدة خمس سنوات. |
And some countries are Three thousand times more prosperous than others. | UN | وبعض البلدان تحظى برخاء يزيد ثلاثة آلاف مـــرة عـن رخاء بلدان أخرى. |
Three thousand dunums of Palestinian-owned land had already been expropriated recently in the same area for Jewish settlement purposes. | UN | وقد نزعت ملكية ثلاثة آلاف دونم مملوكة للفلسطينيين مؤخرا في المنطقة نفسها ﻷغراض الاستيطان اليهودي. |
Three thousand former members of the Somali police have been re-formed into a new police force. | UN | وجرى تحويل ثلاثة آلاف من أفراد الشرطة الصومالية السابقة الى قوة شرطة جديدة. |
Three thousand copies of the manual will be distributed to police schools and training courses. | UN | وسوف توزع ثلاثة آلاف نسخة من الدليل على معاهد الشرطة والدورات التدريبية. |
Three, Three thousand, yes, Three thousand to four thousand. | Open Subtitles | ثلاثة، ثلاثة آلاف، نعم، ثلاثة آلاف إلى أربعة آلاف |
I swear there is an assembly line out there spitten scum bags out because I've met about Three thousand of you. | Open Subtitles | أقسم أن هناك نظام تجميع بالخارج يبصق أكياس تافهه لأني قابلت حوالي ثلاثة آلاف منك |
Three thousand hours clicking on that mouse, collecting weapons and gold. | Open Subtitles | ثلاثة آلاف ساعة من الضغط على تلك الفأرة جامعاً ذهباً و أسحلة |
It's not known exactly when humans started consuming cannabis, but there's evidence that it's been used in this region for nearly Three thousand years. | Open Subtitles | لا نعلم تحديداً متي بدأ الإنسان باستعمال الحشيش ولكن لدينا دليل علي أنهااستًخدمت منذ ثلاثة ألاف سنة |
Three thousand kinds of fish live in this waterworld. | Open Subtitles | ثلاثه الاف نوع من السمك تعيش فى عالم البحار هذا |
Hey mister I'll give you discount can you have me for Three thousand, I'll make you happy. | Open Subtitles | سيدي اعطيك تخفيضاً تخفيضاً ثلاثة الاف سأجعلك سعيدا |
One thousand... 10,000-yen notes... Three thousand 5,000-yen notes... and five thousand 1,000-yen notes. | Open Subtitles | ألف ورقة نقدية من فئة 10 آلاف ين ثلاث آلاف ورقة نقدية من فئة 5 آلاف ين و خمس آلاف ورقة نقدية من فئة الألف ين |
Three thousand five hundred. Two thousand two hundred. | Open Subtitles | ثلاثة ألف وخمسمائة ألفين مئتان |
PROVISIONAL VERBATIM RECORD OF THE Three thousand THREE HUNDRED AND THIRTY-THIRD MEETING | UN | محضر حرفي مؤقت للجلسة الثالثة والثلاثين بعد الثلاثة آلاف والثلاثمائة |
Please tell your sister that Marfa Petrovna left her Three thousand rubles. | Open Subtitles | قل لأختك أن مارتا بتروفنا قد أورثتها في وصيتها ثلاث ألاف روبل |
It's ten times normal. It's Three thousand each. | Open Subtitles | , أنه عشرة أضعاف عادةً الواحده بثلاثة آلاف |
Three thousand acres, young trees. Belongs to a Malacca Chinese. He's forced to sell. | Open Subtitles | ثلاثة الالاف هكتار من الأشجار الصغيرة, تخص احد الصينيين المالايو, وهو مجبر على بيعها |