"through with it" - Traduction Anglais en Arabe

    • من خلال معها
        
    • مُوَاصَلَته
        
    • من خلال ذلك
        
    • إتمام الأمر
        
    • المهمة حتى النهاية
        
    • تمر معها
        
    • من القيام بذلك
        
    • مواصلة الأمر
        
    • مواصلة ذلك
        
    He was hesitant, but I convinced him to go through with it. Open Subtitles كان مترددا، ولكن أنا مقتنع منه أن يذهب من خلال معها.
    I don't know if I can go through with it. Open Subtitles أنا لا أعرف ما اذا كان يمكنني تذهب من خلال معها.
    He's gonna expose me if I don't go through with it. Open Subtitles وهو ستعمل كشف لي إذا كنت لا تذهب من خلال معها
    But I can't go through with it Open Subtitles لَكنِّي لا أَستطيعُ مُوَاصَلَته
    I'm gonna go through with it, if that's what you're asking. It's not. Open Subtitles سوف امر من خلال ذلك , اذا كان هذا سبب سؤالك
    Well, anyway, I couldn't go through with it. Open Subtitles حسنا، على أي حال، أنا لا يمكن أن تذهب من خلال معها.
    So I guess you're still going through with it. Open Subtitles لذا أعتقد انك لا تزال جارية من خلال معها.
    Then maybe you killed him so you wouldn't have to go through with it. Open Subtitles ثم ربما لك قتله لذلك أنت لن أن تذهب من خلال معها.
    He was engaged twice before, couldn't go through with it. Open Subtitles وكان يشارك مرتين من قبل، لا يمكن أن تذهب من خلال معها.
    Oh, you don't get it, we didn't go through with it. Open Subtitles أوه, كنت لا تحصل عليه, نحن لم تذهب من خلال معها.
    Actually going through with it. Open Subtitles الذهاب في الواقع من خلال معها.
    Us three are going to go through with it. Open Subtitles نحن ثلاثة سوف تذهب من خلال معها.
    We are going to go through with it. Open Subtitles نحن ذاهبون للذهاب من خلال معها.
    Obviously I didn't go through with it. Open Subtitles ومن الواضح أن ألم وأبوس]؛ ر الذهاب من خلال معها.
    I won't be able to go through with it. Open Subtitles أنا لَنْ أكُونَ قادر على مُوَاصَلَته.
    Oh, I don't think Maisie's got the gumption to go through with it. Open Subtitles أنا لا أعتقد مايسي حصلت على النباهة للمواصلة من خلال ذلك
    I couldn't go through with it, but I wanted to. Open Subtitles لم أستطع إتمام الأمر ولكنّي رغبتُ في ذلك
    But I didn't go through with it. Open Subtitles لكن لم أنجز المهمة حتى النهاية (يقصد الأنتحار)
    - I can't go through with it. Open Subtitles - أنا لا يمكن أن تمر معها
    Only instead of going through with it, he went straight to Talt and told him everything. Open Subtitles وبدلاً من القيام بذلك ذهب مباشرة الى تالت واخبره بكل شيء
    I couldn't go through with it. Open Subtitles لم أستطِع مواصلة الأمر.
    After we met, you were all so nice, I just couldn't go through with it. Open Subtitles بعد أن إلتقينا، كنتم لطفاء للغاية، لم أستطع مواصلة ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus