"time for inclusion in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوقت المناسب لإدراجها في
        
    • وقت يسمح بإدراجها في
        
    • الوقت المناسب لإدراجهما في
        
    • الوقت المناسب لإدراجه في
        
    • وقت يتيح إدراجها في
        
    • الوقت المناسب الذي يسمح بإدراجها في
        
    The second was not translated in time for inclusion in this report. UN ولم تترجم الرسالة الثانية في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The second one could not be translated in time for inclusion in this report. UN ولم تتسن ترجمة الرسالة الثانية في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The second communication was not translated in time for inclusion in this report. UN ولم تترجم الرسالة الثانية في الوقت المناسب لإدراجها في التقرير.
    The third communication, dated 21 October 2009, could not be translated in time for inclusion in the present report. UN ولم تتسن ترجمة الرسالة الثالثة المؤرخة 21 تشرين الأول/أكتوبر 2009 في وقت يسمح بإدراجها في هذا التقرير.
    The replies could not be translated in time for inclusion in this report. UN ولم تتسن ترجمة الردين في الوقت المناسب لإدراجهما في التقرير.
    344. The last communication could not be translated in time for inclusion in this report. UN 344- ولم يتسن ترجمة البلاغ الأخير في الوقت المناسب لإدراجه في هذا التقرير.
    4/ Detailed information on achievements at the national level were not available through the process of national reporting in time for inclusion in the present document. UN )٤( لم تتوفر من خلال عملية اﻹبلاغ الوطنية معلومات مفصلة بشأن الانجازات على المستوى الوطني، في وقت يتيح إدراجها في الوثيقة الحالية.
    The information requested was not provided in time for inclusion in the present report. UN ولم تُقدَم المعلومات المطلوبة في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The second communication, concerning the outstanding case, was not translated in time for inclusion in the present report. UN ولم تترجم الرسالة الثانية، المتعلقة بالحالة التي لم يُبتّ فيها بعد، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The fourth communication, dated 14 June 2010, was not translated in time for inclusion in the present report. UN 131- ولم تترجم الرسالة الرابعة، المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2010، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The fourth communication, which concerned one case already clarified by the source, could not be translated in time for inclusion in the present report. UN ولم تتسن ترجمة الرسالة الرابعة، التي تعلقت بحالة واحدة أوضحها المصدر فعلاً، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    It could not be translated in time for inclusion in the present report. UN ولم تتسن ترجمتها في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The last communication, dated 27 August 2010, was not translated in time for inclusion in the present report. UN 411- ولم تترجم الرسالة الأخيرة، المؤرخة 27 آب/أغسطس 2010، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The second communication concerning four outstanding cases was not translated in time for inclusion in the present report. UN ولم تترجم الرسالة الثانية، المتعلقة بأربع حالات لم يُبتّ فيها بعد، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The second communication, also concerning nine outstanding cases, was not translated in time for inclusion in the present report. UN ولم تترجم الرسالة الثانية، المتعلقة أيضاً بتسع حالات لم يُبتّ فيها بعد، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    The Committee requested an update of the status of expenditures as at 30 November 2014 but did not receive the requested information in time for inclusion in the present report. UN وطلبت اللجنة الحصول على معلومات محدَّثة عن حالة النفقات حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، ولكنها لم تحصل على المعلومات المطلوبة في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير.
    In the last communication, Government provided information on 12 cases, which could not be translated in time for inclusion in this report. UN وفي الرسالة الأخيرة، قدمت الحكومة معلومات عن 12 حالة لم تتسن ترجمتها في وقت يسمح بإدراجها في هذا التقرير.
    Details regarding these could not be completed in time for inclusion in the proposed programme budget. UN ولم يتسن الانتهاء من بيان التفاصيل المتعلقة بهذه التدابير في وقت يسمح بإدراجها في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    These communications could not be translated in time for inclusion in the present report. UN ولم يتسن ترجمة هذين البلاغين في الوقت المناسب لإدراجهما في هذا التقرير.
    The second and third communications could not be translated in time for inclusion in the present report. UN ولم تتسن ترجمة الرسالتين الثانية والثالثة في الوقت المناسب لإدراجهما في هذا التقرير.
    However, her delegation was very disappointed to note that the review of the Mission structure, which had been repeatedly requested by the Advisory Committee, had not been completed in time for inclusion in the budget proposal. UN واستدركت قائلة إن وفدها يشعر بخيبة أمل كبيرة لملاحظته أن استعراض هيكل البعثة، الذي طلبته اللجنة الاستشارية مرارا، لم يُنجز في الوقت المناسب لإدراجه في الميزانية المقترحة.
    Taking into account the requirement for the item to be considered in the Sixth Committee (resolution 54/195), which meets during the main part of the session between September and December, such requests are normally submitted in time for inclusion in the provisional agenda of the forthcoming session, or the supplementary list thereto. UN ومع مراعاة شرط النظر في البند من جانب اللجنة السادسة (القرار 54/195)، التي تجتمع خلال الجزء الرئيسي من الدورة في الفترة بين أيلول/سبتمبر وكانون الأول/ديسمبر، تقدم هذه الطلبات عادة في وقت يتيح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة أو في القائمة التكميلية ذات الصلة.
    This communication was not translated in time for inclusion in previous reports. UN ولم تُترجَم هذه الرسالة في الوقت المناسب الذي يسمح بإدراجها في التقارير السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus