"to a friend" - Traduction Anglais en Arabe

    • لصديق
        
    • إلى صديق
        
    • مع صديق
        
    • الى صديق
        
    • بصديق
        
    • صديق ل
        
    • مع صديقة
        
    • إلى صديقٍ
        
    • لصديقك
        
    • إلى صديقة
        
    • لصديقة لي
        
    • على صديقة
        
    Of course, I only have the spray kind, because some people are uncomfortable applying ointment to a friend. Open Subtitles بالطبع لدي الرذاذ فحسب لان هناك بعض الاشخاص الذي يكونون غير مُرتاحين ان يضعوا الرهم لصديق
    This happened to a friend of mine at UCL, week before Finals. Open Subtitles حدث هذا لصديق لي من قبل قبل أسبوع من الاختبارات النهائية
    - That patent sold to a friend very cheaply. Open Subtitles أو براءة الاختراع التي بعتها لصديق بسعر رخيص
    I was speaking to a friend who just happens to have a daughter who just happens to be having trouble in pre-calculus. Open Subtitles كنت أتحدّث إلى صديق والذي صادف بأن لديه إبنَة والذي صادف أيضًا بأن لديها مشكلة
    Now, I send this file-- anonymously, of course-- to a friend of a friend at the DOJ's Health Care Fraud Unit. Open Subtitles الاّن أرسل هذا الملف بإسم مجهول بالطبع إلى صديق لصديق إلى وزارة العدل الأمريكية لوحدة مكافحة الإحتيال
    He then drove to a friend's summer house, near the Chirchik River in Kibrai district, where he threw the pistol into the river. UN ثم انطلق بسيارته إلى منزل صيفي لصديق له قرب نهر شيرشيك في مقاطعة كيبراي وألقى المسدس في النهر.
    He then drove to a friend's summer house, near the Chirchik River in Kibrai district, where he threw the pistol into the river. UN ثم انطلق بسيارته إلى منزل صيفي لصديق له قرب نهر شيرشيك في مقاطعة كيبراي وألقى المسدس في النهر.
    She had given her passport to a friend from the Congo, who studied in Algeria and whom she had met in Burundi. UN وذكرت أنها سلّمت جواز سفرها لصديق من الكونغو يدرس في الجزائر، وكانت قد التقت بها في بوروندي.
    She had given her passport to a friend from the Congo, who studied in Algeria and whom she had met in Burundi. UN وذكرت أنها سلّمت جواز سفرها لصديق من الكونغو يدرس في الجزائر، وكانت قد التقت بها في بوروندي.
    That's what you say to a friend, so he doesn't feel bad when he pays for it. Open Subtitles هذا ما تقوله لصديق حتى لا يشعر بسوء عندما يدفع مقابل ذلك
    She has to RSVP that she's going alone to a friend's engagement party. Open Subtitles هي عليها أن تقر أنها ستمضي لحالها لحفلة خطوبة لصديق.
    Gave some to a friend who turned out to be an undercover cop. Open Subtitles أعطى بعض إلى صديق الذي تحول من أن يكون شرطي سري.
    I'd say A-plus-plus... would recommend to a friend. Open Subtitles كنت لأقول بأن دعوتي الزائدة لشخصين كانت لتوصى إلى صديق
    And worse than an e-vite to a friend's improv show. Open Subtitles و أسوء من دعوة إلى صديق إلى برنامج التغيير للأحسن.
    He said he sent it to a friend. Someone in local TV. Open Subtitles لكنه قال أنه أرسله إلى صديق أحد في التلفزيون المحلي
    But the truth is you're the closest thing to a friend I got. Open Subtitles ..لكن الحقيقة ،الحقيقة أنك أقرب شيء إلى صديق لدي كيف يقال ذلك المثل اللعين؟ ..تباً
    Can't you do some back-channeling, reach out to a friend? Open Subtitles هل يمكنك إعادة بعض التوجيه التواصل مع صديق ؟
    So I sent the video surveillance to a friend of mine in the A.G.'s office, and he got a hit. Open Subtitles اذن ارسلت شريط المراقبة الى صديق في مكتب النائب العام، ولقد صدم
    No, you wouldn't, because that would be a shitty thing to do to a friend. Open Subtitles لا، ما كنتَ لتفعل لأنه أمر سيئ جدا تفعله بصديق
    Jamie overheard me talking to a friend on the phone about having a keg party in the forest. Open Subtitles ‫أتكلّم مع صديقة على الهاتف بشأن ‫إقامة حفلة مع براميل شراب في الغابة
    Even if all this is true, he's still the closest thing we have to a friend. Open Subtitles {\pos(190,230)}{\fnArabic Typesetting}،حتّى لو أنّ كل هذا صحيح فلا يزال أقرب ما يُمكن إلى صديقٍ.
    He was just forwarded a copy of an e-mail you sent to a friend in computer lab. Open Subtitles لقد تلقى نسخة من ايميل. انتِ ارسلتيه لصديقك من كمبيوتر المدرسة
    The other night he seemed so down, so I sent him to a friend of mine. Open Subtitles تلك الليلة، بدا محبطًا لذا أرسلته إلى صديقة لي
    You going out alone too dangerous, but I'll introduce you to a friend of mine that's gonna be there, all right, nice lady. Open Subtitles خروجك بمفردك خطر جدًّا. لكنّي سأقدمك لصديقة لي ستكون حاضرة، امرأة لطيفة.
    Let me introduce you to a friend. Open Subtitles دعني أعرفك على صديقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus