"to a national professional officer post" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية
        
    • إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية
        
    • إلى وظيفة لموظف فني وطني
        
    • إلى وظيفة من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين
        
    • إلى وظيفة موظف وطني من الفئة الفنية
        
    Conversion of a Chief Transport Officer post to a National Professional Officer post UN تحويل وظيفة كبير موظفي النقل إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية
    106. The approved staffing establishment of the Aviation Section for the 2011/12 financial period included the conversion of one P-3 post of Air Operations Officer to a National Professional Officer post. UN 106 - وتضمن الملاك المعتمد لقسم الطيران للفترة المالية 2011/2012 تحويل وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف للعمليات الجوية إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية.
    National staff: increase of 1 post (conversion of 1 P-2 post to a National Professional Officer post) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها وظيفة واحدة (تحويل وظيفة برتبة ف-2 إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية)
    It is further proposed that one Field Service post be converted to a National Professional Officer post. UN ويُقترح كذلك تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    International staff: decrease of 1 post (conversion of 1 P-3 post to a National Professional Officer post) UN الموظفون الدوليون: نقصان قدره وظيفة واحدة (تحويل وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية)
    38. In the Child Protection Section one post of Child Protection Officer (P-3) is proposed to be converted to a National Professional Officer post. UN 38 - في قسم حماية الطفل، يقترح تحويل وظيفة واحدة لموظف لشؤون حماية الطفل (ف-3) إلى وظيفة لموظف فني وطني.
    It is also proposed to reassign one Field Service post from the Joint Operations Centre to the Civilian Personnel Section, and convert it to a National Professional Officer post (see para. 38 below). UN ويقترح أيضا إعادة ندب وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من مركز العمليات المشتركة إلى قسم شؤون الموظفين المدنيين، وتحويلها إلى وظيفة من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين (انظر الفقرة 38 أدناه).
    With a view to national capacity-building, it is also proposed to convert one Field Service post of Finance Assistant to a National Professional Officer post. UN وسعياً إلى بناء القدرات على الصعيد الوطني، يُقترح أيضاً تحويل وظيفة لمساعد مالي من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة موظف وطني من الفئة الفنية.
    184. It is proposed to convert one post of Logistics Officer at the P-3 level to a National Professional Officer post in line with the Operation's commitment to national capacity-building. UN 184 - يقترح تحويل وظيفة لموظف لوجستيات برتبة ف-3 إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية تماشيا مع التزام العملية ببناء القدرات الوطنية.
    United Nations Volunteers: net decrease of 43 positions (abolishment of 18 positions, redeployment of 24 positions and conversion of 1 position to a National Professional Officer post) UN متطوعو الأمم المتحدة: نقصان صافيه 43 منصبا مؤقتا (إلغاء 18 منصبا مؤقتا، ونقل 24 منصبا مؤقتا، وتحويل منصب مؤقت إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية)
    International staff: decrease of 4 posts (abolishment of 3 Field Service posts and conversion of 1 P-2 post to a National Professional Officer post) UN الموظفون الدوليون: نقصان قدره 4 وظائف (إلغاء 3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية وتحويل وظيفة برتبة ف-2 إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية)
    166. It is proposed to convert one post of Associate Human Resources Officer at the P-2 level to a National Professional Officer post with the same title, and to convert one Field Service post of Human Resources Assistant to one national General Service post with the same title. UN 166 - يقترح تحويل وظيفة لموظف معاون للموارد البشرية برتبة ف-2 إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية بنفس المسمّى الوظيفي، وتحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد للموارد البشرية إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة بنفس المسمى الوظيفي.
    170. It is proposed to convert one post of Associate Procurement Officer at the P-2 level to a National Professional Officer post with the same title in an effort to build national capacity in view of the availability of well-qualified candidates in the local market and in line with the result of the civilian staffing review. UN 170 - يقترح تحويل وظيفة واحدة لموظف مشتريات معاون برتبة ف-2 إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية بنفس المسمى الوظيفي، وذلك في إطار الجهود الرامية إلى بناء القدرات الوطنية في ظل توافر المرشحين المؤهلين في السوق المحلية، وتماشيا مع نتائج استعراض ملاك الموظفين المدنيين.
    National staff: net decrease of 105 posts (abolishment of 8 national General Service posts, outward redeployment of 1 National Professional Officer and 97 national General Service posts and conversion of 1 United Nations Volunteer position to a National Professional Officer post) UN الموظفون الوطنيون:نقصان صافيه 105 وظائف (إلغاء 8 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة الميدانية، والنقل الخارجي لوظيفة وطنية من الفئة الفنية و 97 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة، وتحويل منصب مؤقت من فئة متطوعي الأمم المتحدة إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية)
    National staff: increase of 1 post (conversion of 1 P-3 post to a National Professional Officer post) UN الموظفون الوطنيون: زيادة قدرها وظيفة واحدة (تحويل وظيفة من الرتبة ف-3 إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية)
    87. In line with the mission's focus on national capacity-building, it is proposed that one P-3 position of Chief of the Building Management Unit, which has been vacant for over two years, be converted to a National Professional Officer post. UN 87 - تمشيا مع تركيز البعثة على بناء القدرات الوطنية، يُقترح تحويل وظيفة واحدة برتبة ف-3 لرئيس وحدة إدارة المباني، ظلت شاغرة لأكثر من عامين، إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    Therefore, the conversion of a post of Political Affairs Officer (P-3) to a National Professional Officer post is proposed. UN لذلك، يقترح تحويل وظيفة لموظف شؤون سياسية (ف-3) إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    In line with the Mission's efforts to promote national capacity-building, it is also proposed that one post of Human Rights Officer (P-2) be converted to a National Professional Officer post and that one position of Programme Assistant (United Nations Volunteer) be converted to a national General Service post. UN وتمشيا مع الجهود التي تبذلها البعثة من أجل تعزيز بناء القدرات الوطنية، يُقترح أيضا تحويل وظيفة موظف لشؤون حقوق الإنسان (ف-2) إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية وتحويل وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون البرامج (من متطوعي الأمم المتحدة) إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة.
    In addition, as part of the Mission's development of national staff capacity, the conversion of one post of Radio Technician (Field Service) to a National Professional Officer post is proposed in the Communications and Information Technology Section. UN وإضافة إلى ذلك، ففي إطار تنمية قدرات الموظفين الوطنيين للبعثة، يُقترح تحويل وظيفة أخصائي لاسلكي واحد (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية) في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    52. In line with the results of the civilian staffing review conducted in UNAMID during the first quarter of the 2013/14 period and pursuant to the review of the mandate and work processes of the Legal Affairs Unit, it is proposed that one P-3 post of Legal Affairs Officer be converted to a National Professional Officer post. UN 52 - وتمشيا مع نتائج استعراض ملاك الموظفين المدنيين الذي أجرته العملية المختلطة خلال الربع الأول من الفترة 2013/2014 ووفقا لاستعراض ولاية وحدة الشؤون القانونية وأساليب علمها، يقترح تحويل وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف للشؤون القانونية إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    38. It is also proposed to convert one Field Service post to a national General Service post in the Civilian Personnel Section and to reclassify the post to a National Professional Officer post in order to build national capacity. UN 38 - ويُقترح أيضا تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية في قسم شؤون الموظفين المدنيين، وإعادة تصنيف هذه الوظيفة إلى وظيفة من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين بهدف بناء القدرات الوطنية.
    National staff: no net change (reassignment of 2 national General Service posts, 1 each to the Medical Services Section and the Aviation Section, respectively, redeployment of 1 national General Service post from the former Budget Section, and conversion of 1 Field Service post to a National Professional Officer post) UN الموظفون الوطنيون: لم يطرأ أي تغير صاف (إعادة انتداب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة إلى قسم الخدمات الطبية وقسم الطيران، على التوالي، ونقل وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة من قسم الميزانية سابقاً، وتحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة موظف وطني من الفئة الفنية)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus