"to a note by the secretariat" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى مذكرة من الأمانة العامة
        
    • إلى مذكرة الأمانة العامة
        
    • إلى مذكرة صادرة عن الأمانة العامة
        
    • إلى مذكرة للأمانة العامة
        
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a note by the Secretariat, entitled " List of draft proposals contained in the reports of the Third Committee " , which has been circulated as document A/C.3/63/INF/1. UN وقبل أن نمضي قدما في عملنا، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة بعنوان " قائمة مشاريع المقترحات الواردة في تقارير اللجنة الثالثة " والتي تم تعميمها بوصفها الوثيقة A/C.3/63/INF/1.
    In this connection, I draw the attention of members to a " Note by the Secretariat concerning the responsibilities entrusted to the Secretary-General under draft resolution A/C.1/56/L.38 " , which is contained in document A/C.1/56/L.55. UN وأود في هذا الصدد أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى " مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسؤوليات المسندة إلى الأمين العام بموجب مشروع القرار A/C.1/56/L.38 " ، ترد في الوثيقة A/C.1/56/L.55.
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a note by the Secretariat entitled " Situation reports of the First Committee on agenda items 82 to 97 " , which has been circulated as document A/C.1/61/INF/2. UN وقبل المضي قدما، أود أن استرعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة معنونة " تقارير اللجنة الأولى عن حالة البنود 82 إلى 97 من جدول الأعمال، التي جرى تعميمها في الوثيقة A/C.1/61/INF/2.
    I would like to draw members attention to a note by the Secretariat concerning the responsibilities entrusted to the Secretary-General under draft resolution A/C.1/57/L.46. UN أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة الأمانة العامة بشأن المسؤوليات المناطة بالأمين العام بموجب مشروع القرار A/C.1/57/L.46.
    The Chairman drew the attention of the Committee to a note by the Secretariat on the status of preparedness of documentation (A/C.5/56/L.40/Rev.1) and a note by the Bureau on the proposed programme of work for the first part of the resumed fifty-sixth session of the Fifth Committee. UN لفت الرئيس انتباه اللجنة إلى مذكرة الأمانة العامة عن حالة إعداد الوثائق (A/C.5/56/L.40/Rev.1) ومذكرة المكتب عن برنامج العمل المقترح للجزء الأول من الدورة السادسة والخمسين المستأنفة للجنة الخامسة.
    55. Paragraph 11 referred to a note by the Secretariat on issues for the Commission's consideration in setting the parameters for a strategic plan and to the Commission's agreement to consider and provide guidance on the strategic considerations at its forty-sixth session. UN 55 - وأشارت الفقرة 11 إلى مذكرة للأمانة العامة تحدد فيها عددا من المسائل التي يرتأى أن توليها اللجنة الاعتبار لدى وضع بارامترات خطة استراتيجية خاصة بها، وإلى اتفاق اللجنة على أن تنظر خلال دورتها السادسة والأربعين في الاعتبارات الاستراتيجية وأن توفر التوجيه بشأنها.
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a note by the Secretariat, in English only, entitled " Situation reports of the First Committee on agenda items 87 to 106, 121 and 135 " , which has been circulated as document A/C.1/66/INF/3. UN وقبل المضي في إجراءاتنا أكثر، أود أن أوجه انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة بعنوان " حالة تقارير اللجنة الأولى عن البنود من 87 إلى 106 والبندين 121 و 135 من جدول الأعمال " ، عُممت باللغة الإنكليزية فقط بالوثيقة A/C.1/66/INF.3.
    The Chairman further drew the attention of the Committee to a note by the Secretariat on the status of preparedness of documentation (A/C.5/59/L.1) and to the proposed programme of work submitted by the Bureau for the main part of the session. UN كما وجه الرئيس اهتمام أعضاء اللجنة إلى مذكرة من الأمانة العامة عن حالة إعداد الوثائق (A/C.5/59/L.1) وإلى برنامج العمل المقترح الذي قدمه المكتب من أجل الجزء الرئيسي من الدورة.
    The Chairman further drew the attention of the Committee to a note by the Secretariat on the status of preparedness of documentation (A/C.5/56/L.1) and to the informal paper submitted by the Bureau on the proposed programme of work for the main part of the session. UN واسترعى الرئيس كذلك انتباه اللجنة إلى مذكرة من الأمانة العامة عن حالة إعداد الوثائق (A/C.5/56/L.1)، وإلى ورقة غير رسمية مقدمة من المكتب عن برنامج العمل المقترح للجزء الرئيسي من الدورة.
    The Chairman further drew the attention of the Committee to a note by the Secretariat on the status of preparedness of documentation (A/C.5/60/L.1) and to the proposed programme of work submitted by the Bureau for the main part of the session. UN كما وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد الوثائق (A/C.5/60/L.1) وإلى برنامج العمل المقترح المقدم من المكتب بشأن الجزء الرئيسي للدورة.
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a note by the Secretariat entitled " Situation reports of the First Committee on agenda items 88 to 105 " , which has been circulated as document A/C.1/62/INF/3/Rev.1. UN وقبل أن أستمر، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة من الأمانة العامة معنونة " تقارير اللجنة الأولى عن حالة البنود من ٨8 إلى 105 من جدول الأعمال " ، وجرى تعميمها بوصفها الوثيقة A/C.1/62/INF/3/Rev.1.
    21. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) drew attention to a note by the Secretariat on the nonlegally binding instrument on all types of forest (A/C.2/62/L.5), which was before the Committee for action at a later date under agenda item 54. UN 21 - السيدة لورنتيس (أمينة اللجنة): لفتت الانتباه إلى مذكرة من الأمانة العامة بشأن صك غير ملزم قانوناً بشأن جميع أنواع الغابات (A/C.2/62/L.5)، المعروض أمام اللجنة لاتخاذ إجراء في موعد لاحق في إطار البند 54 من جدول الأعمال.
    The Chair further drew the attention of the Committee to a note by the Secretariat on the status of preparedness of documentation (A/C.5/65/L.1) and to the proposed programme of work submitted by the Bureau for the main part of the session. UN ووجّه الرئيس انتباه اللجنة أيضا إلى مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد الوثائق (A/C.5/65/L.1) وإلى برنامج العمل المقترح الذي قدمه المكتب فيما يتعلق بالجزء الرئيسي من الدورة.
    6. At the 26th meeting, on 31 October, the Secretary of the Committee drew attention to a note by the Secretariat (A/C.1/55/L.54) concerning the responsibilities entrusted to the Secretary-General under draft resolution A/C.1/55/L.42. UN 6 - وفي الجلسة 26، المعقودة في 31 تشرين الثاني/أكتوبر، وجه أمين اللجنة الانتباه إلى مذكرة من الأمانة العامة (A/C.1/55/L.54) بشأن المسؤوليات المسندة إلى الأمين العام في إطار مشروع القرار A/C.1/55/L.42.
    The Chairman drew the attention of the Committee to a note by the Secretariat on the status of preparedness of documentation (A/C.5/55/L.39/Rev.1) and a note by the Bureau on a revised proposed programme of work for the first part of the resumed fifty-fifth session (A/C.5/55/L.40/Rev.1). UN وجّه الرئيس انتباه اللجنة إلى مذكرة من الأمانة العامة بشأن حالة إعداد الوثائق (A/C.5/55/L.39/Rev.1) وإلى مذكرة من المكتب بشأن برنامج العمل المقترح المنقّح للجزء الأول من دورتها الخامسة والخمسين المستأنفة (A/C.5/55/L.40/Rev.1).
    The Chairman further drew the attention of the Committee to a note by the Secretariat on the status of preparedness of documentation (A/C.5/61/L.1) and to the proposed programme of work submitted by the Bureau for the main part of the session. UN كما وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى مذكرة الأمانة العامة عن حالة إعداد الوثائق (A/C.5/61/L.1) وإلى برنامج العمل المقترح الذي قدمه المكتب فيما يتعلق بالجزء الرئيسي من الدورة.
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a note by the Secretariat entitled " Situation reports of the First Committee on agenda items 81 to 96 " , which has been circulated in English only as document A/C.1/63/INF/3. UN وقبل أن استطرد، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة الأمانة العامة المعنونة " تقارير اللجنة الأولى عن حالة البنود من 81 إلى 96 من جدول الأعمال " ، التي جرى تعميمها باللغة الإنكليزية فقط بوصفها الوثيقة A/C.1/63/INF/3.
    Before proceeding further, I would like to draw the attention of members to a note by the Secretariat entitled " Situation reports of the First Committee on agenda items 86 to 103 " , which has been circulated in English only as document A/C.1/64/INF/3. UN وقبل أن استطرد، أود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى مذكرة الأمانة العامة المعنونة " تقارير اللجنة الأولى عن حالة البنود من 86 إلى 103 من جدول الأعمال " ، التي جرى تعميمها باللغة الإنكليزية فقط بوصفها الوثيقة A/C.1/64/INF/3.
    The Chairman further drew the attention of the Committee to a note by the Secretariat on the status of preparedness of documentation (A/C.5/64/L.1) and to the proposed programme of work submitted by the Bureau for the main part of the session. UN كما وجه الرئيس نظر اللجنة إلى مذكرة الأمانة العامة عن حالة إعداد الوثائق (A/C.5/64/L.1) وإلى برنامج العمل المقترح الذي قدمه المكتب فيما يتعلق بالجزء الرئيسي من الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus