"to a police station" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى مركز الشرطة
        
    • إلى مركز للشرطة
        
    • إلى أحد مراكز الشرطة
        
    • إلى مخفر الشرطة
        
    • إلى مخفر شرطة
        
    • إلى مخفر للشرطة
        
    • إلى مركز شرطة
        
    • الى مخفر الشرطة
        
    • في مركز للشرطة
        
    • إلى قسم الشرطة
        
    • أحد مخافر الشرطة
        
    • في أي مخفر من مخافر الشرطة
        
    In addition, the complainants were called for questioning to a police station. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى استدعاءهما إلى مركز الشرطة من أجل استجوابهما.
    In addition, the complainants were called for questioning to a police station. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى استدعاءهما إلى مركز الشرطة من أجل استجوابهما.
    The fifth day, he was transferred to a police station, where an official of the British Consulate informed him that he was going back to London the following day. UN وفي اليوم الخامس، نقل إلى مركز للشرطة حيث أبلغه مسؤول في القنصلية البريطانية بأنه سيعود إلى لندن في اليوم التالي.
    Conversely, it could happen that a person was transferred from a pretrial detention centre to a police station for the purposes of the pretrial investigation. UN وعلى عكس ذلك، يمكن نقل شخص من مركز احتجاز مؤقت إلى أحد مراكز الشرطة لإجراء التحقيق.
    The Migration Board also noted that the summonses the complainant presented do not contain any mention that he was suspected of a crime but are simple convocations to a police station. UN ولاحظ مجلس الهجرة أيضاً أن أوامر الإحضار التي قدمها صاحب الشكوى لم تتضمن أي إشارة إلى اشتباهه في ارتكاب جريمة بل إنها مجرد دعوات للحضور إلى مخفر الشرطة.
    In one incident, one man was detained by approximately five security personnel of the de facto authorities and was taken to a police station where he was ill-treated. UN وفي أحد الحوادث، احتُجز رجل على أيدي خمسة أفراد من قوات الأمن التابعة لسلطات الأمر الواقع واقتيد إلى مخفر شرطة حيث أسيئت معاملته.
    Yet again, he was arrested and brought to a police station, where a record that he had committed an administrative offence under article 23.34, paragraph 1, of the Code of Administrative Offences was drawn up. UN إلاّ أنه أُلقي القبض عليه مرة أخرى واقتيد إلى مخفر للشرطة حيث سُجل محضر رسمي جاء فيه أنه قد ارتكب مخالفة إدارية بموجب الفقرة 1 من المادة 23-34 من قانون المخالفات الإدارية.
    She was in fact taken to a police station in Comoro and interrogated. UN وأقتيدت في الواقع إلى مركز شرطة في كيمورو وجرى استجوابها.
    On one occasion, he was taken to a police station by police officers and was forced to leave his bag outside. UN فاقتاده ضباط شرطة ذات مرة إلى مركز الشرطة وأُرغم على ترك حقيبته خارج المركز.
    On one occasion, he was taken to a police station by police officers and was forced to leave his bag outside. UN فاقتاده ضباط شرطة ذات مرة إلى مركز الشرطة وأُرغم على ترك حقيبته خارج المركز.
    During a peaceful student march, he was forced into a police car, handcuffed, beaten and taken to a police station. UN وفي أثناء المسيرة الطلابية السلمية، أجبر على صعود سيارة شرطة مقيد اليدين وضُرب واقتيد إلى مركز الشرطة.
    The police officer brought the young boy to a police station at Gihosha, in Bujumbura Mairie. UN وأحضر ضابط الشرطة الصبي إلى مركز الشرطة بيهوشا، في بلدية بوجمبورا.
    Some who were taken to a police station were reportedly beaten by police and other security officials until they fell unconscious, others reported having been threatened with sexual violence. UN وقيل إن أعضاء الشرطة ومسؤولون آخرون في الأمن ضربوا بعض الذين نُقلوا إلى مركز الشرطة ضربا جعلهم يفقدون الوعي، وعُلم أن آخرين قد هددوا بالعنف الجنسي.
    Three other suspects were ordered to report to a police station, and their passports were confiscated. UN وأمر ثلاثة مشتبه بهم آخرين بالحضور إلى مركز للشرطة وصودرت جوازات سفرهم.
    The author went to a police station in Ulaanbaatar and filed charges against Mr. L. Three or four days later, the police came to the hotel and took Mr. L. for questioning. UN وذهبت صاحبة البلاغ إلى مركز للشرطة في أولانباتار وقدمت شكاوى ضد السيد ' ل`. وبعد ثلاثة أو أربعة أيام، حضرت الشرطة إلى الفندق وأخذوا السيد ' ل` لاستجوابه.
    He was then driven to a police station in Guraspur, which took five hours and during which he was brutally beaten, with fists and feet and sat upon after being made to lay on the floor of the vehicle. UN ثم سيق إلى مركز للشرطة في غوراسبور، حيث استغرق ذلك خمس ساعات ضُرب في أثنائها ضرباً مبرحاً من لكم ورَكْل وجلوس عليه بعد تمديده على أرضية المركبة.
    He also stated that five Palestinians had been detained and taken to a police station for questioning. UN وذكر، أيضا، أن خمسة فلسطينيين اعتقلوا واقتيدوا إلى أحد مراكز الشرطة لاستجوابهم.
    He was allegedly taken blindfolded to a police station. UN وقيل إنه اقتيد معصوب العينين إلى أحد مراكز الشرطة.
    The Migration Board also noted that the summonses the complainant presented do not contain any mention that he was suspected of a crime but are simple convocations to a police station. UN ولاحظ مجلس الهجرة أيضاً أن أوامر الإحضار التي قدمها صاحب الشكوى لم تتضمن أي إشارة إلى اشتباهه في ارتكاب جريمة بل إنها مجرد دعوات للحضور إلى مخفر الشرطة.
    He was then brought in the boot of a car to a police station where he was confined to a cell, where he was put facing the wall, threatened and verbally abused by two persons. UN ونقل بعد ذلك في صندوق سيارة إلى مخفر شرطة حيث احتجز في زنزانة، وأمر بالوقوف ووجهه إلى الحائط وتعرض للتعذيب والاعتداء عليه بالقول من شخصين.
    2.3 On an unspecified date in October/November 2002, the complainant was taken by BNP supporters and the police to a police station in Munshigonj. UN 2-3 وفي تاريخ غير محدد في تشرين الأول/أكتوبر - تشرين الثاني/نوفمبر 2002، اقتاد أنصار الحزب الوطني البنغلاديشي وقوات الشرطة صاحب الشكوى إلى مخفر للشرطة في مونشيغونغ.
    He also indicated that the six individuals had been taken to a police station house in Central District of Karachi and that they were currently being held in the Central Jail of Karachi. UN وأشار أيضا إلى أن اﻷشخاص الستة نقلوا إلى مركز شرطة في دائرة كراتشي المركزية وهم حاليا سجناء في سجن كراتشي المركزي.
    On one recent occasion, nine local observers were taken from a disputed apartment to a police station and interrogated. UN وفي إحدى الحالات التي حدثت مؤخرا، تم اقتياد تسعة مراقبين محليين من شقة متنازع عليها الى مخفر الشرطة والتحقيق معهم.
    Alham Naif Abu Salah, a student at Damascus University, was released on NIS 50,000 bail and on condition that she reported daily to a police station in the Golan for the following 45 days. UN وأطلق سراح إلهام نايف أبو صلاح، وهي طالبة في جامعة دمشق بكفالة ٠٠٠ ٥٠ شاقل جديد وشرط أن تثبت وجودها يوميا في مركز للشرطة في الجولان طيلة اﻷيام اﻟ ٤٥ التالية.
    After having been threatened at knife-point, Cleonica called the police and was taken to a police station to record her statement. UN وبعد أن هددها زوجها بحد سكين اتصلت بالشرطة، ونُقِلت إلى قسم الشرطة لتسجيل إفادتها.
    In the evening of the same day he was taken to a police station in the countryside. UN وفي مساء نفس اليوم اُقتيد إلى أحد مخافر الشرطة في الريف.
    1086. The Committee recommends that the registration of each child taken to a police station be mandatory, including time, date and reason for detention, and that such detention be subject to frequent mandatory review by a magistrate. UN 1086- وتوصي اللجنة بأن يكون تسجيل كل طفل يحتجز في أي مخفر من مخافر الشرطة إجراءً إلزامياً، بما في ذلك تسجيل وقت وتاريخ الاحتجاز وأسبابه، وبأن يخضع الاحتجاز لمراجعة إلزامية متكررة من قبل أحد القضاة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus