"to adolescent health" - Traduction Anglais en Arabe

    • بصحة المراهقين
        
    • لصحة المراهقين
        
    • الصحية التي يعاني منها المراهقون
        
    • عن صحة المراهقين
        
    19. Data should be provided with regard to adolescent health on: UN 19- ينبغي إتاحة بيانات تتعلق بصحة المراهقين عن:
    1294. The Committee urges the State party to strengthen data collection methods with regard to adolescent health concerns. UN 1294- وتحث اللجنة الدولة الطرف على تعزيز أساليب جمع البيانات عن الشواغل المتعلقة بصحة المراهقين.
    369. The Committee is concerned that there is insufficient information available in relation to adolescent health and inadequate access by adolescents to reproductive and mental health counselling services. UN 369- تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم كفاية المعلومات المتاحة فيما يتعلق بصحة المراهقين وعدم كفاية إمكانية حصولهم على الخدمات الاستشارية في مجالي الصحة الإنجابية والعقلية.
    In addition, the Committee is concerned that insufficient attention has been given to adolescent health in the context of noncommunicable diseases related to lifestyle factors, such as tobacco smoking, alcohol consumption and drug abuse. UN وبالإضافة إلى ذلك، يساور اللجنة القلق لعدم إيلاء اهتمامٍ كافٍ لصحة المراهقين في سياق الأمراض غير السارية المتعلقة بأنماط المعيشة، كالتدخين وتناول الخمور وتعاطي المخدرات.
    It also recommended that Marshall Islands pay close attention to adolescent health in particular, and formulate a rights-based plan of action for the protection of all children, and particularly adolescents, from the dangers of drugs and harmful substances, and involve children in its formulation and implementation. UN وأوصت اللجنة أيضاً بأن تولي جزر مارشال عناية كبيرة لصحة المراهقين بصفة خاصة، وبأن تضع خطة عمل قائمة على الحقوق لحماية جميع الأطفال، لاسيما المراهقين، من أخطار تعاطي المخدرات والمواد الضارة، وبأن تُشرك الأطفال في وضع تلك الخطة وفي تنفيذها(45).
    Nevertheless, it is concerned that insufficient information is available in relation to adolescent health, such as access to reproductive health services, and mental health counselling services. UN ومع ذلك فهي تعرب عن قلقها من عدم توافر المعلومات الكافية فيما يتعلق بصحة المراهقين من قبيل مدى حصولهم على خدمات الصحة الإنجابية والخدمات الاستشارية في مجال الصحة العقلية.
    However, it is concerned at the insufficient reproductive and mental health counselling services available in relation to adolescent health. UN لكن القلق يساورها لعدم كفاية المعلومات المتاحة عن خدمات الصحة الإنجابية، وخدمات المشورة في ميدان الصحة النفسية فيما يتعلق بصحة المراهقين.
    19. Data should be provided with regard to adolescent health on: UN 19- ينبغي إتاحة بيانات تتعلق بصحة المراهقين عن:
    19. Data should be provided with regard to adolescent health on: UN 19- ينبغي تقديم بيانات تتعلق بصحة المراهقين عن:
    19. Data should be provided with regard to adolescent health on: UN 19- وينبغي إتاحة بيانات تتعلق بصحة المراهقين عن:
    The Committee also recommends that the State party pay particular attention to adolescent health, taking into account the Committee's general comment No. 4 on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child. UN كما توصي الدولة الطرف بالاعتناء خاصةً بصحة المراهقين مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 4 بشأن صحة المراهقين ونموهم في سياق اتفاقية حقوق الطفل.
    19. Data should be provided with regard to adolescent health on: UN 19- ينبغي إتاحة بيانات تتعلق بصحة المراهقين عن:
    327. The Committee is concerned that insufficient attention has been given to adolescent health issues, including developmental, mental and reproductive health concerns, and substance abuse. UN 327- يساور اللجنة القلق إزاء عدم إيلاء اهتمام كاف إلى المسائل المتعلقة بصحة المراهقين بما في ذلك الشواغل المتعلقة بتطورهم وصحتهم العقلية والإنجابية، وإساءة استعمالهم للمواد المخدرة.
    (a) Adolescents do not have appropriate access to information and/or services relating to adolescent health in general and reproductive health in particular; UN (أ) ليس لدى المراهقين إمكانية ملائمة للوصول إلى المعلومات و/أو الخدمات المتعلقة بصحة المراهقين بوجه عام وبالصحة الإنجابية بوجه خاص؛
    331. The Committee recommends that the State party pay close attention to adolescent health, taking into account the Committee's general comment No. 4 of 2003 on adolescent health and development in the context of the Convention on the Rights of the Child. UN 331- توصي اللجنة الدولة الطرف بإيلاء اهتمام خاص لصحة المراهقين، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 4 لعام 2003 عن صحة المراهقين ونموهم في سياق اتفاقية حقوق الطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus