"to all states and international organizations" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى جميع الدول والمنظمات الدولية
        
    • على جميع الدول والمنظمات الدولية
        
    • تلزم جميع الدول والمنظمات الدولية
        
    • لجميع الدول والمنظمات الدولية
        
    8. The guidelines of the Committee for the conduct of its work were adopted at its 3rd meeting, on 25 October 1993, and transmitted to all States and international organizations on 28 October 1993. UN ٨ - اعتُمدت المبادئ التوجيهية للجنة، فيما يتعلق بقيامها بأعمالها، في جلستها الثالثة، المعقودة في ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وأرسلت إلى جميع الدول والمنظمات الدولية في ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    Instructions and procedures concerning the measures so approved by the Committee were transmitted to all States and international organizations on 16 October 1992. UN وقد أحيلت اﻹرشادات واﻹجراءات المتعلقة بالتدابير التي وافقت عليها اللجنة في هذا الشأن إلى جميع الدول والمنظمات الدولية في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢.
    Instructions and procedures concerning the measures so approved by the Committee were transmitted to all States and international organizations on 16 October 1992. UN وأحيلت التعليمات واﻹجراءات المتعلقة بالتدابير التي وافقت عليها اللجنة إلى جميع الدول والمنظمات الدولية في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢.
    2. In 2011, OHCHR circulated a note verbale to all States and international organizations requesting information on existing technical guidance pertaining to human rights and maternal mortality and morbidity. UN 2- وفي عام 2011، عممت المفوضية مذكرة شفوية على جميع الدول والمنظمات الدولية تطلب فيها معلومات عن الإرشادات التقنية القائمة المتعلقة بحقوق الإنسان والوفيات والأمراض النفاسية().
    However, in order not to give the impression that some States might not be bound by the peremptory norm of international law in question, which ex hypothesi is applicable to all States and international organizations, the phrase " which are bound by that rule " , which appears at the end of guideline 4.4.2, was omitted. UN ومع ذلك، فلتجنب إعطاء الانطباع بأن دولاً معينة يمكن ألا تكون ملزمة بالقاعدة الآمرة من القواعد العامة للقانون الدولي التي يفترض أنها تلزم جميع الدول والمنظمات الدولية()، حذفت عبارة " الملزمة بتلك القاعدة " التي ترد في نهاية المبدأ التوجيهي 4-4-2.
    The integrated monitoring platform would not supersede national radiation monitoring programmes but would bring additional benefits to all States and international organizations. UN ولا تحل المنصة الرصد المتكاملة محل البرامج الوطنية لرصد الإشعاعات لكنها ستجلب فوائد إضافية لجميع الدول والمنظمات الدولية.
    Instructions and procedures concerning the measures so approved by the Committee were transmitted to all States and international organizations on 16 October 1992. UN وأحيلت التعليمات والإجراءات المتعلقة بالتدابير التي وافقت عليها اللجنة إلى جميع الدول والمنظمات الدولية في 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992.
    These guidelines were transmitted by the Chairperson to all States and international organizations/ specialized agencies by a note verbale on 3 November 1997. UN وأحال الرئيس هذه المبادئ التوجيهية إلى جميع الدول والمنظمات الدولية/الوكالات المتخصصة بمذكرة شفوية في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    These guidelines were transmitted by the Chairperson to all States and international organizations/specialized agencies by a note verbale on 18 June 1998. UN وأحال الرئيس هذه المبادئ التوجيهية إلى جميع الدول والمنظمات الدولية/الوكالات المتخصصة بمذكرة شفوية في ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    Instructions and procedures concerning the measures so approved by the Committee were transmitted to all States and international organizations on 16 October 1992. UN وقد أحيلت اﻹرشادات واﻹجراءات المتعلقة بالتدابير التي وافقت عليها اللجنة في هذا الشأن إلى جميع الدول والمنظمات الدولية في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢.
    Instructions and procedures concerning the measures so approved by the Committee were transmitted to all States and international organizations on 16 October 1992. UN وقد أحيلت اﻹرشادات واﻹجراءات المتعلقة بالتدابير التي وافقت عليها اللجنة في هذا الشأن إلى جميع الدول والمنظمات الدولية في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢.
    These guidelines were transmitted by the Chairperson to all States and international organizations/specialized agencies by a note verbale on 3 November 1997. UN وأحال الرئيس هذه المبادئ التوجيهية إلى جميع الدول والمنظمات الدولية/الوكالات المتخصصة بمذكرة شفوية في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    These guidelines were transmitted by the Chairperson to all States and international organizations/specialized agencies by a note verbale on 18 June 1998. UN وأحال الرئيس هذه المبادئ التوجيهية إلى جميع الدول والمنظمات الدولية/الوكالات المتخصصة بمذكرة شفوية في ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    12. The guidelines of the Committee for the conduct of its work were adopted at its second meeting, on 8 May 1992, and transmitted to all States and international organizations on 11 May 1992. UN ١٢ - اعتمدت اللجنــة المبــادئ التوجيهية المتعلقة بتسيير أعمالها خلال جلستها الثانية المعقودة في ٨ أيار/مايو ١٩٩٢، وأحالتها إلى جميع الدول والمنظمات الدولية في ١١ أيار/مايو ١٩٩٢.
    Instructions and procedures concerning the measures so approved by the Committee were transmitted to all States and international organizations on 16 October 1992. UN وأحيلت التعليمات واﻹجراءات المتصلة بالتدابير التي وافقت عليها اللجنة إلى جميع الدول والمنظمات الدولية في ٦١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٢٩٩١.
    5. At its 2nd meeting, held on 25 May 1995, the Committee considered and adopted the guidelines for the conduct of its work, which were transmitted to all States and international organizations on 7 June 1995. UN ٥ - قامت اللجنة في جلستها الثانية المعقودة في ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٥ ببحث واعتماد المبادئ التوجيهية لتسيير عملها التي أحيلت إلى جميع الدول والمنظمات الدولية في ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    The new consolidated guidelines were transmitted to all States and international organizations on 11 October 1995, drawing their attention in particular to operative paragraph 11 of the aforementioned resolution, which requires States to notify the Committee of all exports from their territories of arms or related matériel to Rwanda. UN وقد أبلغت هذه المبادئ التوجيهية الموحدة إلى جميع الدول والمنظمات الدولية في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، مع لفت انتباهها بصفة خاصة إلى الفقرة ١١ من منطوق القرار السالف الذكر، والتي تطالب الدول بإخطار اللجنة بجميع صادرات اﻷسلحة أو اﻷعتدة ذات الصلة إلى رواندا.
    9. On 31 October 1997, the Committee adopted, under the no-objection procedure, the new consolidated guidelines for the conduct of its work which were transmitted by a note verbale on 4 November 1997 to all States and international organizations/specialized agencies for their information and use as necessary. UN ٩ - وفي ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، اعتمدت اللجنة، بموجب إجراء عدم الاعتراض، المبادئ التوجيهية المحددة الجديدة لتصريف أعمالها التي أحيلت بمذكرة شفوية في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ إلى جميع الدول والمنظمات الدولية والوكالات المتخصصة لعلمهما واستخدامها حسب الاقتضاء.
    20. As acknowledged in the Declaration, the rule of law applies to all States and international organizations equally, including the United Nations, and respect for and promotion of the rule of law and justice should guide all of their activities and accord predictability and legitimacy to their actions (ibid., para. 2). UN 20 - وتنطبق سيادة القانون، على النحو المعترف به في الإعلان، على جميع الدول والمنظمات الدولية سواسية، بما فيها الأمم المتحدة، وينبغي أن تسترشد في كل ما تضطلع به من أنشطة بمبادئ احترام سيادة القانون والعدالة وتعزيزهما بما يتيح التنبؤ بأعمالها ويضفي المشروعية عليها (المرجع نفسه، الفقرة 2).
    However, in order not to give the impression that some States might not be bound by the peremptory norm of international law in question, which ex hypothesi is applicable to all States and international organizations, the phrase " which are bound by that rule " , which appears at the end of guideline 4.4.2, was omitted. UN ومع ذلك فمن أجل عدم إعطاء الانطباع بأن دولاً معينة يمكن ألا تكون ملزمة بالقاعدة الآمرة من القواعد العامة للقانون الدولي التي يفترض أنها تلزم جميع الدول والمنظمات الدولية()، فإن عبارة " الملزمة بتلك القاعدة " التي ترد في نهاية المبدأ التوجيهي 4-4-2 قد حُذفت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus