"to authorize the working group" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن يأذن للفريق العامل
        
    • بأن يأذن للفريق العامل
        
    • بأن تأذن للفريق العامل
        
    The Commission also requested the Economic and Social Council to authorize the Working Group on structural adjustment programmes and economic, social and cultural rights to meet for two weeks prior to its next session. UN كما طلبت اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني ببرامج التكيف الهيكلي والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بأن يجتمع لمدة أسبوعين قبل انعقاد دورتها التالية.
    The Sub-Commission also requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fifty-seventh session of the SubCommission. UN كما طلبت اللجنة الفرعية إلى لجنة حقوق الإنسان أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية.
    3. Also decides to authorize the Working Group to hold three sessions per year of five working days each, two in Geneva and one in New York, in fulfilment of the mandate outlined in the present resolution; UN 3- يقرر أيضاً أن يأذن للفريق العامل بعقد ثلاث دورات في السنة بواقع خمسة أيام عمل لكل دورة، منها اثنتان في جنيف وواحدة في نيويورك، اضطلاعاً بالولاية المبيَّنة في هذا القرار؛
    106. In its resolution 2005/18, the Sub-Commission requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Minorities to meet for five working days prior to the fifty-eighth and subsequent sessions of the Sub-Commission. UN 106- وقد طلبت اللجنة الفرعية، في قرارها 2005/18، من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل المعني بالأقليات بأن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية ودوراتها اللاحقة.
    26. The working group further recommends to the Commission on Human Rights to authorize the Working Group to meet in one year’s time with the aim of finalizing its work on the optional protocol and to report to the Commission at its fifty-sixth session. UN 26- ويوصي الفريق العامل كذلك لجنة حقوق الإنسان بأن تأذن للفريق العامل أن يجتمع في غضون سنة من الوقت بهدف إنهاء عمله على وضع البروتوكول الاختياري وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    3. Also decides to authorize the Working Group to hold three sessions per year of five working days each, two in Geneva and one in New York, in fulfilment of the mandate outlined in the present resolution; UN 3- يقرر أيضاً أن يأذن للفريق العامل بعقد ثلاث دورات في السنة بواقع خمسة أيام عمل لكل دورة، منها اثنتان في جنيف وواحدة في نيويورك، اضطلاعاً بالولاية المبيَّنة في هذا القرار؛
    21. Requests the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Indigenous Populations to meet for five working days prior to the fiftythird session of the SubCommission in 2001; UN 21- ترجو من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية في عام 2001؛
    13. Requests the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fifty—first session of the Sub—Commission; UN ٣١- ترجو من لجنة حقوق اﻹنسان أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية؛
    (b) to authorize the Working Group to meet in parallel with the Commission at its forty-second and forty-third sessions; UN )ب( أن يأذن للفريق العامل بالاجتماع بالتوازي مع اللجنة في دورتيها الثانية واﻷربعين والثالثة واﻷربعين؛
    (b) to authorize the Working Group to meet in parallel with the Commission at its forty-second and forty-third sessions; UN )ب( أن يأذن للفريق العامل بالاجتماع بالتوازي مع اللجنة في دورتيها الثانية واﻷربعين والثالثة واﻷربعين؛
    11. Recommends that the Commission on Human Rights request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftieth session of the Sub—Commission; UN ١١- توصــي لجنة حقوق اﻹنسان بأن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الخمسين للجنة الفرعية؛
    16. Requests the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for eight working days prior to the fiftysecond session of the SubCommission; UN 16- ترجو من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة ثمانية أيام عمل قبل الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية.
    22. Also requests the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Indigenous Populations to meet for five working days prior to the fifty-sixth session of the Sub-Commission in 2003; UN 22- ترجو أيضاً من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية في
    62. In its resolution 2002/21, the Sub-Commission requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fifty-fifth session of the SubCommission. UN 61- وطلبت اللجنة الفرعية في قرارها 2002/21 إلى لجنة حقوق الإنسان أن تطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية.
    20. Requests the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Indigenous Populations to meet for five working days prior to the fifty-fourth session of the Sub-Commission in 2002; UN 20- ترجو من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية في عام 2002؛
    23. Requests the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Indigenous Populations to meet for five working days prior to the fiftyfifth session of the SubCommission in 2002; UN 23- ترجو من لجنة حقوق الإنسان أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل الدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية في عام 2003؛
    1. Requests the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group on Minorities to meet for five working days prior to the fifty-eighth and subsequent sessions of the Sub-Commission; UN 1- تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تطلب من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للفريق العامل المعني بالأقليات بأن يجتمع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية ودوراتها اللاحقة؛
    108. At its fifty-second session, the Sub-Commission, in its resolution 2000/14, requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fifty-third session of the SubCommission. UN 108- وقد رجت اللجنة الفرعية من لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2000/14، أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية.
    59. At its fifty-third session, the Sub-Commission, in its resolution 2001/10, requested the Commission on Human Rights to request the Economic and Social Council to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fifty-fourth session of the SubCommission. UN 59- وقد رجت اللجنة الفرعية من لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 2001/10 الذي اعتمدته في دورتها الثالثة والخمسين، أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يأذن للفريق العامل بالاجتماع لمدة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية.
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2004/58 of 20 April 2004, endorses the Commission's recommendation to authorize the Working Group to meet for five working days prior to the fiftysixth session of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/58 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2004، يؤيد توصية اللجنة بأن يأذن للفريق العامل بأن يجتمع لفترة خمسة أيام عمل قبل انعقاد الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    76. The observer for Georgia proposed to recommend to the Commission on Human Rights to authorize the Working Group to hold an additional session of several days to speed up the drafting process. UN 76- واقترح المراقب عن جورجيا توصية لجنة حقوق الإنسان بأن تأذن للفريق العامل بعقد دورة إضافية تدوم عدة أيام للإسراع في عملية الصياغة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus