"to be here today" - Traduction Anglais en Arabe

    • أن أكون هنا اليوم
        
    • أن يكون هنا اليوم
        
    • ليكون هنا اليوم
        
    • حضوري هنا اليوم
        
    • أن تكوني هنا اليوم
        
    • ان اكون هنا اليوم
        
    • أن أكون اليوم هنا
        
    • أن أكون معكم اليوم
        
    • الحضور هنا اليوم
        
    • ليكونوا هنا
        
    • إلى هنا اليوم
        
    You refused my calls, wouldn't allow me to visit, so you left me no choice but to be here today. Open Subtitles هل رفض مكالماتي، فإن لا يسمح لي لزيارة ذلك تركت لي أي خيار ولكن أن أكون هنا اليوم.
    Your tireless and heroic sacrifices have made it possible for me to be here today. UN لقد مكنتني تضحياتكم البطولية المتواصلة من أن أكون هنا اليوم.
    I am therefore pleased to be here today as we continue to struggle together against this threat to the dignity of the human being. UN لذلك يسرني أن أكون هنا اليوم فيما نواصل كفاحنا معا ضد هذا الخطر الذي يتهدد كرامة اﻹنسان.
    He really wanted to be here today, but... he had so many important things to do. Open Subtitles أراد أن يكون هنا اليوم و لكن لديه أشياء مهمة ليقوم بها
    I have a friend who quit his job to be here today. Open Subtitles لدى صديق الذي استقال من وظيفته ليكون هنا اليوم.
    It is an honour for me to be here today, together with the Swedish youth representative, Hanna Hallin. UN ويشرفني أن أكون هنا اليوم إلى جانب السيدة هَنا هالن، ممثلة شباب السويد.
    I express my gratitude to the workers and leaders of my party and others, whose sacrifice has made it possible for me to be here today. UN وأعرب عن امتناني للعاملين والقادة من حزبي، وﻵخرين غيرهم ﻷني، بفضل تضحياتهم، تمكنت من أن أكون هنا اليوم.
    It gives me particular pride to be here today as the representative of the Kingdom of Cambodia. UN من دواعي الفخر بصفة خاصة أن أكون هنا اليوم ممثلا لمملكة كمبوديا.
    I'm very thrilled to be here today at the taipei national palace museum to witness the two national treasures reunited after more than three-and-a-half centuries. Open Subtitles أنا سعيدة جدا أن أكون هنا اليوم في المتحف الوطني تايبيه القصر
    Because of this I had expected Muhammad Ali to be here today. Open Subtitles وبسبب هذا قد توقعت محمد علي أن أكون هنا اليوم.
    It is an honour and a pleasure to be here today to assess the progress achieved and the continuing challenges with regard to the realization of the human right to safe drinking water and sanitation in the context of the Millennium Development Goals. UN ويشرفني ويسعدني أن أكون هنا اليوم لتقييم التقدم المحرز والتحديات المستمرة المتعلقة بإعمال الحق في المياه الصالحة للشرب وخدمات الصرف الصحي في سياق الأهداف الإنمائية للألفية.
    I am deeply honoured to be here today with leaders from around the world, both government and non-governmental, to reaffirm the commitment of the Government of Barbados to the Copenhagen Declaration and Programme of Action of 1995. UN ويشرفني كثيرا أن أكون هنا اليوم مع قادة من أرجاء العالم، من الحكومات ومن غير الحكومات، لأؤكد من جديد التزام حكومة بربادوس بإعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن الصادرين عام 1995.
    I am pleased to be here today to join these open-ended informal consultations as you approach closure on the first step of your important task. UN إنه لمن دواعي سروري أن أكون هنا اليوم ﻷشارك في هذه المشاورات غير الرسمية المفتوحة العضوية وأنتم تقتربون من اختتام المرحلة اﻷولى من عملكم الهام.
    I am happy to be able to be here today to say that although these are indeed the early days yet, work is going according to plan and hopes for the future are bright. UN ويسعدني أن أتمكن من أن أكون هنا اليوم ﻷقول مـــع أن هذه هـــي اﻷيام اﻷولى في الحقيقة، فإن العمل جار وفقا للخطة ونأمل أن يكون المستقبل ساطعا.
    Yeah, good. And anybody else who doesn't want to be here today, you can get out now, too. Open Subtitles وأي شخص آخر لا يريد أن يكون هنا اليوم أنت يمكن أن تخرج الآن أيضاً
    Buster, who faced his biggest fear to be here today... Open Subtitles (باستر), الذي واجه أكبر مخاوفه ليكون هنا اليوم
    Mr. Tanin (Afghanistan): I am honoured to be here today to discuss the annual draft resolution on the situation in Afghanistan (A/65/L.9). UN السيد تانين (أفغانستان) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني حضوري هنا اليوم لمناقشة مشروع القرار السنوي بشأن الحالة في أفغانستان (A/65/L.9).
    You weren't even supposed to be here today. Come on. Open Subtitles لم يكن يفترض بك أصلا أن تكوني هنا اليوم ، هيا بنا
    Um...it's wonderful to be here today not only to see these fantastic facilities for the first time but also to see all of you overwhelming as you are to this nervous speaker. Open Subtitles من الرائع ان اكون هنا اليوم ليس فقط لرؤية هذه الكليات لأول مرة بل لأراكم جميعاً
    Mrs. Gillum de Quiroga (Bolivia): I am honoured to be here today at this United Nations special session on children in representation of my country, Bolivia. UN السيدة غيلوم دي كيروغا (بوليفيا) (تكلمت بالانكليزية): يشرّفني أن أكون اليوم هنا في هذه الدورة الاستثنائية للأمم المتحدة من أجل الطفل ممثلة لبلادي، بوليفيا.
    The Deputy Secretary-General: I am delighted to be here today for this meeting on a subject as inspiring as it is important, and I wish to extend a special welcome to all the young representatives who are with us today. UN نائبة الأمين العام (تكلمت بالانكليزية): يسعدني أن أكون معكم اليوم في هذا الاجتماع حول موضوع له من الإلهام بقدر ما له من الأهمية، وأود أن أتقدم بالترحيب الخاص لكل الممثلين الشبان الحاضرين معنا اليوم.
    I am therefore extremely pleased to be able to be here today to witness this important occasion. UN لذلك أشعر بسرور بالغ أن أتمكن من الحضور هنا اليوم لأشهد هذه المناسبة الهامة.
    Most of these people have taken sick days to be here today. Open Subtitles معظم هؤلاء الناس أخذوا أيام مرضية ليكونوا هنا اليوم
    I mean, I wasn't even supposed to be here today. Open Subtitles أعني ، لم يكن من المفترض عليّ المجئ إلى هنا اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus