Compile an inventory of existing activities, databases to be included in the meta data base of the THEMANET; | UN | :: عمل جرد بالأنشطة القائمة، وقواعد البيانات التي من المقرر إدراجها في قاعدة البيانات الوصفية للثيمانيت؛ |
Preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-sixth regular session of the General Assembly | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السادسة والستين |
Activities to be included in the project were also discussed and agreed. | UN | ونوقشت أيضا الأنشطة التي ستدرج في المشروع، كما تمت الموافقة عليها. |
However, it was not possible to obtain updated information from the institutions early enough for it to be included in this document. | UN | غير أنه لم يتسن الحصول من هذه المؤسسات على معلومات مستوفاة في وقت مبكر بما يكفي لإدراجها في هذه الوثيقة. |
However, model provision 28 also contained a list of other points to be included in the contract if the parties so chose. | UN | غير أن الحكم النموذجي 28 يحتوي أيضا على قائمة بنقاط أخرى يتعين إدراجها في العقد في حالة اختيار الطرفين لذلك. |
Core elements or areas to be included in peacekeeping mandates to facilitate early peacebuilding tasks. | UN | والعناصر أو الجوانب الأساسية التي تقرر إدراجها في ولايات حفظ السلام لتيسير تنفيذ مهام بناء السلام في مرحلة مبكرة. |
In June, under governance issues, the Committee called on delegations to provide suggestions for issues to be included in the High Commissioner's opening statement at the sixtieth session of the Executive Committee. | UN | يتعلق بالقضايا التي ينبغي إدراجها في البيان الافتتاحي للمفوض السامي في الدورة الستين للجنة التنفيذية. |
Others stated that work should begin immediately, as time was needed to reflect on the elements to be included in the declaration. | UN | ونادى البعض اﻵخر بأن يبدأ العمل على الفور، ﻷن التفكير في العناصر الواجب إدراجها في الاعلان يتطلب فسحة من الوقت. |
Annotated preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-sixth regular session of the General Assembly | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السادسة والستين |
Preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-fourth regular session of the General Assembly | UN | قائمة أولية بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية الرابعة والستين للجمعية العامة |
Annotated preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-fourth regular session of the General Assembly | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية الرابعة والستين للجمعية العامة |
This model was used for identifying the activities to be included in the audit work plan for 2006. | UN | وقد استخدم هذا النموذج لتحديد الأنشطة التي ستدرج في خطة العمل المتعلقة بمراجعة الحسابات لعام 2006. |
Possible language to be included in the commentary could be the following: | UN | ويمكن أن تأتي الصيغة التي ستدرج في التعليقات على النحو التالي: |
Well, your new client decides that they need additional product images to be included in the presentation that you're giving in an hour. | Open Subtitles | حسنا، يقرر العميل الجديد الخاص بك أنهم يحتاجون إلى صور إضافية للمنتج لإدراجها في العرض التقديمي أن كنت تلقي في ساعة. |
Unfortunately, feedback did not reach the JIU in time to be included in the present report. | UN | ومما يؤسف له أن وحدة التفتيش المشتركة لم تتلق المعلومات في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير. |
A view was expressed that only the Committee itself had the authority to determine what items ought to be included in its agenda. | UN | وأعرب عن رأي مؤداه أنه ليس ﻷحد غير اللجنة نفسها سلطة تحديد البنود التي يتعين إدراجها في جدول أعمالها. |
Clarification was sought concerning the Counter-Terrorism Implementation Task Force referred to in paragraph 2.2, specifically, when the strategy was reviewed by the United Nations and when it was decided to be included in subprogramme 6. | UN | وطُلب إيضاح بشأن فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب المشار إليها في الفقرة 2-2 على وجه التحديد، عند استعراض الأمم المتحدة للاستراتيجية وعندما تقرر إدراجها في البرنامج الفرعي 6. |
The experts agreed on the subjects to be included in the study and adopted their recommendations by consensus. | UN | واتفق الخبراء على المواضيع التي ينبغي إدراجها في هذه الدراسة واعتمدوا توصياتهم بتوافق الآراء. |
Others felt that the work should begin immediately, as time was needed to reflect on elements to be included in the declaration. | UN | ونادى البعض اﻵخر بأن يبدأ العمل على الفور، ﻷن التفكير في العناصر الواجب إدراجها في الاعلان يتطلب فسحة من الوقت. |
Criteria to be included in the review should be chosen in a transparent way, in consultation with States parties. | UN | وينبغي اختيار المعايير المراد إدراجها في الاستعراض بطريقة شفافة بالتشاور مع الدول الأطراف. |
The hearings were on systems of government, basic rights and other issues to be included in the constitution. | UN | وتناولت هذه الجلسات نظم الحكم، والحقوق الأساسية وغيرها من المسائل المزمع إدراجها في الدستور. |
2. Consideration of matters to be included in the report of the Secretary-General on the coordination of outer space activities within the United Nations system | UN | 2- النظر في المسائل المراد ادراجها في تقرير الأمين العام عن تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي ضمن منظومة الأمم المتحدة |
Items to be included in the draft provisional agenda of the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-eighth session, in 2001 | UN | البنود التي ستُدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والثلاثين، في عام ١٠٠٢ |
The proposed guidelines to identify new activities to be included in the Global Plan of Action should be simple. | UN | وقال إن المبادئ التوجيهية المقترحة لتحديد الأنشطة الجديدة التي تدرج في خطة العمل العالمية ينبغي أن تكون بسيطة. |
to be included in the combined sixth and seventh report | UN | سيُدرج في التقرير الموحـد السادس والسابع |
:: Request the Statistical Commission to adopt an indigenous identifier to be included in national censuses | UN | :: الطلب إلى اللجنة الإحصائية اعتماد بند محدد لهوية الشعوب الأصلية لإدراجه في التعدادات الوطنية |
The categories of information to be included in the annual reports of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) are set out in the following documents: | UN | ترد فئات المعلومات التي يتعين أن تدرج في التقارير السنوية لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في الوثائق التالية: |