to be precise, hearing Soo-jin's story and writing it is plagiarism. | Open Subtitles | على وجه الدقة كتابة وسماع قصة سو جن يعتبر انتحال. |
A year and a half earlier, to be precise. | Open Subtitles | سنة ونصف في وقت سابق، على وجه الدقة. |
Well, a localised and manufactured electromagnetic field, to be precise. | Open Subtitles | حسنا، المجال الكهرومغناطيسي المترجمة وتصنيعها، على وجه الدقة. |
After all, the International Law Commission was duty-bound under Article 13 of the Charter of the United Nations to seek the progressive development of international law, and if that law was to be useful, it needed to be precise. | UN | ذلك أن لجنة القانون الدولي، بعد هذا وذاك، ملزمة بحكم المادة ١٣ من ميثاق اﻷمم المتحدة بواجب السعي إلى التطوير التدريجي للقانون الدولي؛ وإذا أريد لهذا القانون أن يكون مفيدا، فينبغي له أن يكون دقيقا. |
Having sat through the formal and informal meetings of the CD during the current session and noting the progress of our work, or, to be precise, the lack of it, and the remaining time available to the CD, it was not difficult for me to respond to that question. | UN | ولم يكن من الصعب علي أن أجيب عن هذا السؤال وقد سبق لي أن حضرت الجلسات الرسمية وغير الرسمية التي عقدها مؤتمر نزع السلاح خلال الدورة الراهنة، وأن لاحظت تقدم أعمالنا، أو على اﻷصح أن لاحظت نقص إحراز تقدم وكذلك ما تبقى من وقت متاح لمؤتمر نزع السلاح. |
He will seek to be precise in relation to the object of his concerns and to emphasize tangible results rather than formal outputs. | UN | وسوف يسعى المقرر الخاص إلى توخي الدقة فيما يتعلق بالمواضيع التي تشغله، وإلى التشديد على تحقيق نتائج ملموسة لا نواتج رسمية. |
There I was, after 10 years- well, 12, to be precise... | Open Subtitles | بعيداً كنتُ، وبعد عشر أعوام بل اثني عشر عاماً على وجه التحديد.. |
About 11 million pounds' worth, to be precise. | Open Subtitles | بقيمة 11 مليون جنيه، لأكون دقيقة. |
Or "geh," to be precise, from the old, old, old country. | Open Subtitles | أو "جه" لكي أكون دقيقاً من العصور السحيقة. |
500,000 florins worth of options, to be precise. | Open Subtitles | خمسمئة ألف قطعة تستحق خيارات, على وجه الدقة |
Cocaine, to be precise, in your country to finance the Contras | Open Subtitles | الكوكايين, على وجه الدقة, في بلدكم لتمويل الكونترا |
Well, to be precise, sir, it always was. | Open Subtitles | حسناً على وجه الدقة ياسيدى لقد كانت هكذا دائماً |
They involve, to be precise, the removal to distant sites of items of equipment that might be subject to military attack, as was the case in 1993 with the missile attack on the Al-Nida'Establishment. | UN | ولذلك، فقد قمنا بإجراءات، هي على وجه الدقة نقل المعدات التي يُحتمل تعرضها لضربات عسكرية، كما حدث في عام ١٩٩٣ من ضرب منشأة النداء بالصواريخ، إلى مواقع بعيدة. |
Social Psychology, to be precise. | Open Subtitles | علم النفس الاجتماعي، على وجه الدقة |
The file's here: "816tpt618." That's a palindrome... or a palindromic code, to be precise. | Open Subtitles | هذا الملف هنا " 618 تي بي تي 618" هذا رمز متناظر ، أو متناوب على وجه الدقة |
to be precise, entire mumbai belongs to me. | Open Subtitles | على وجه الدقة ، مومباي كلها لي. |
"metastatic rabdomyo sarcoma," to be precise. | Open Subtitles | "ساركوما رابدوميو ميتاستاتيك" على وجه الدقة. |
It needs to be one continuous cut, and it has to be precise, because we don't know what we're dealing with, here. | Open Subtitles | يجب أن يكون قطعا واحدا متواصلا, ويجب أن يكون دقيقا, لأننا لا نعرف مع ماذا نتعامل هنا. |
To that end, the need for Member States and international organizations to be precise when collecting information on peaceful protests was pointed out. | UN | ولهذا الغرض، أُشير إلى حاجة الدول الأعضاء والمنظمات الدولية إلى توخي الدقة عند جمع المعلومات عن الاحتجاجات السلمية. |
As we all know, there have been several previous meetings — five, to be precise. | UN | وحسبما نعلم جميعا، عقدت بضعة لقاءات سابقة - خمسة لقاءات على وجه التحديد. |
Two whos, to be precise. | Open Subtitles | شخصان ، لأكون دقيقة |
to be precise... 26 minutes early. | Open Subtitles | . . لكي أكون دقيقاً مبكراً 26 دقيقة |
Well, last week, at 4:17 in the afternoon on the 23rd, to be precise, she charged a double soy latte at a coffee shop smack dab in the middle of the geo zone of the other 3 victims. | Open Subtitles | حسناً, في الأسبوعِ الماضي بحلول الساعة 4: 17 مساءاً وفي تاريخ "23" لأكون أكثر دقة |
But to be precise, I was right before I was wrong, so... | Open Subtitles | و لكن لأكون دقيق فقد كنت على حق قبل أن أكون مخطئ |
How to spend $2 million, 2.3 to be precise. | Open Subtitles | كيف تنفق مليوني دولار؟ مليونين و ثلاثماية ألف لأكون دقيقا |
Well, they're half-brothers, to be precise. | Open Subtitles | حسنًا، إنّهم أخوة غير أشقّاء، لأكون دقيقًا |
£1,950, to be precise. | Open Subtitles | إنها 1,950 باوند، لكي أكون دقيق. |