"to carry out in" - Traduction Anglais en Arabe

    • بأن يضطلع في
        
    • أن يضطلع بها في
        
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 1994 and 1995 the activities specified in his report, including the provision of: UN ٢ - تأذن لﻷمــين العام بأن يضطلع في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ باﻷنشــطة المحــددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 1994 and 1995 the activities specified in his report, including the provision of: UN ٢ - تأذن لﻷمــين العام بأن يضطلع في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ باﻷنشــطة المحــددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 2010 and 2011 the activities specified in his report, including the provision of: UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2010 و 2011 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما فيها تقديم ما يلي:
    The purpose of the advance payment is to facilitate certain activities which the contractor will need to carry out in the early stages. UN والهدف من المبلغ المدفوع مقدماً هو تيسير بعض الأنشطة التي يتعين على المتعاقد أن يضطلع بها في المراحل الأولى.
    The purpose of the advance payment is to facilitate certain activities which the contractor will need to carry out in the early stages. UN والهدف من المبلغ المدفوع مقدماً هو تيسير بعض الأنشطة التي سيتعين على المتعاقد أن يضطلع بها في المراحل الأولى.
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out, in 2012 and 2013, the activities specified in his report, in accordance with the guidelines and recommendations contained therein, including the provision of: UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2012 و 2013 بالأنشطة المحددة في تقريره، وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة فيه، بما يشمل تقديم ما يلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out, in 2012 and 2013, the activities specified in his report, in accordance with the guidelines and recommendations contained therein, including the provision of: UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2012 و 2013 بالأنشطة المحددة في تقريره، وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة فيه، بما يشمل تقديم ما يلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 2008 and 2009 the activities specified in his report, including the provision of: UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2008 و 2009 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 2008 and 2009 the activities specified in his report, including the provision of: UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2008 و 2009 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 2000 and 2001 the activities specified in his report, including the provision of: UN ٢ - تأذن لﻷمين العام بأن يضطلع في عامي ٢٠٠٠ و ٢٠٠١ باﻷنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم مايلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 2002 and 2003 the activities specified in his report, including the provision of: UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2002 و 2003 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 2004 and 2005 the activities specified in his report, including the provision of: UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2004 و 2005 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 2004 and 2005 the activities specified in his report, including the provision of: UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2004 و 2005 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 2010 and 2011 the activities specified in his report, including the provision of: UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2010 و 2011 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما فيها تقديم ما يلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 2006 and 2007 the activities specified in his report, including the provision of: UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2006 و 2007 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 2006 and 2007 the activities specified in his report, including the provision of: UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2006 و 2007 بالأنشطة المحددة في تقريره، بما في ذلك تقديم ما يلي:
    2. Authorizes the Secretary-General to carry out in 2013 the activities specified in his reports, in accordance with the guidelines and recommendations referred to above, including the provision of: UN 2 - تأذن للأمين العام بأن يضطلع في عام 2013 بالأنشطة المحددة في تقريريه()، وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات المشار إليها أعلاه، بما يشمل تقديم ما يلي:
    The purpose of the advance payment is to facilitate certain activities which the contractor will need to carry out in the early stages. UN والغرض من الدفع المسبق هو تيسير بعض الأنشطة التي من الضروري للمتعاقد أن يضطلع بها في المراحل الأولى.
    The purpose of the advance payment is to facilitate certain activities which the contractor will need to carry out in the early stages. UN والهدف من المبلغ المدفوع مقدماً هو تيسير بعض الأنشطة التي سيتعين على المتعاقد أن يضطلع بها في المراحل الأولى.
    The purpose of the advance payment is to facilitate certain activities which the contractor will need to carry out in the early stages. UN والهدف من المبلغ المدفوع مقدماً هو تيسير بعض الأنشطة التي سيتعين على المتعاقد أن يضطلع بها في المراحل الأولى.
    The purpose of the advance payment is to facilitate certain activities which the contractor will need to carry out in the early stages. UN والهدف من المبلغ المدفوع مقدماً هو تيسير بعض الأنشطة التي يتعين على المقاول أن يضطلع بها في المراحل الأولى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus