"to compensate for uneven cash flows" - Traduction Anglais en Arabe

    • والتعويض عن عدم انتظام التدفقات النقدية
        
    • والتعويض عن التدفقات النقدية غير المتكافئة
        
    • وللتعويض عن عدم انتظام التدفقات النقدية
        
    • والتعويض عن التدفقات المالية غير المتكافئة
        
    • والتعويض عن عدم تكافؤ التدفقات النقدية
        
    • بغية التعويض عن التدفقات النقدية المتفاوتة المستويات
        
    • لتعويض عن أي تدفقات نقدية غير متساوية
        
    • ومعاوضة التدفقات النقدية غير المتساوية
        
    • للتعويض عن أي تدفقات نقدية غير متساوية
        
    As stated in rule 209.2 of the Financial Rules of the Fund, the purpose of the financial reserve is to guarantee the financial liquidity and integrity of the Environment Fund, to compensate for uneven cash flows and to meet such other similar requirements as may be decided upon by the Governing Council. UN كما ورد في المادة 209.2 من النظام المالي للصندوق، إن الغرض من الاحتياطي المالي هو ضمان السيولة والسلامة المالية لصندوق البيئة والتعويض عن عدم انتظام التدفقات النقدية وتلبية ما قد يقرُّه مجلس الإدارة من احتياجات مماثلة أخرى.
    As stated in rule 209.2 of the Financial Rules of the Fund, the purpose of the financial reserve is to guarantee the financial liquidity and integrity of the Environment Fund, to compensate for uneven cash flows and to meet such other similar requirements as may be decided upon by the Governing Council. UN الاحتياطي المالي - كما تنصّ المادة 209-2 من النظام المالي للصندوق، فإن الغرض من الاحتياطي المالي هو ضمان السيولة والسلامة المالية لصندوق البيئة والتعويض عن عدم انتظام التدفقات النقدية وتلبية ما قد يقرُّه مجلس الإدارة من احتياجات مماثلة أخرى.
    (o) Financial reserve. As stated in rule 209.2 of the Financial Rules of the Fund, the purpose of the financial reserve is to guarantee the financial liquidity and integrity of the Environment Fund, to compensate for uneven cash flows and to meet such other similar requirements as may be decided upon by the Governing Council. UN (س) الاحتياطي المالي: كما تنصّ المادة 209-2 من النظام المالي للصندوق، فإن الغرض من الاحتياطي المالي هو ضمان السيولة والسلامة المالية لصندوق البيئة والتعويض عن عدم انتظام التدفقات النقدية وتلبية ما قد يقرُّه مجلس الإدارة من احتياجات مماثلة أخرى.
    As stated in rule 209.2 of the Financial Rules of the Fund, the purpose of the financial reserve is to guarantee the financial liquidity and integrity of the Environment Fund, to compensate for uneven cash flows and to meet such other similar requirements as may be decided upon by the Governing Council. UN يتمثل الغرض من الاحتياطي المالي، حسبما ورد في القاعدة 209-2 من النظام المالي للصندوق، في كفالة توفر السيولة المالية لدى صندوق البيئة وضمان سلامته، بغية التعويض عن التدفقات النقدية المتفاوتة المستويات واستيفاء الاحتياجات الأخرى الشبيهة التي قد يتخذ مجلس الإدارة قرارات بشأنها.
    A reserve, established at a level determined by the Governing Council of UN-HABITAT, to ensure the financial liquidity and integrity of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation to compensate for uneven cash flows and to meet such other similar requirements as may be decided upon from time to time by the Governing Council. UN إحتياطي، وضع عند مستوى حدده مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة لضمان السيولة النقدية وسلامة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لتعويض عن أي تدفقات نقدية غير متساوية ولتلبية متطلبات مماثلة أخرى وفق ما يحدده مجلس الإدارة من وقت إلى آخر.
    Established by the Governing Council in the annex to its decision 70/34,1 the management objective of the Reserve was " ... to guarantee under all circumstances the financial liquidity and integrity of the programme, to compensate for uneven cash flows and to meet such other requirements as may be decided upon by the Governing Council at a subsequent stage " . UN وقد أنشأ هذا الاحتياطي مجلس اﻹدارة في مرفق مقرره ٧٠/٣٤)١(، وكان الهدف اﻹداري للاحتياطي هو " ... أن يضمن في ظل جميع الظروف السيولة المالية للبرنامج وسلامته، ومعاوضة التدفقات النقدية غير المتساوية وتلبية المتطلبات اﻷخرى التي قد يقررها مجلس اﻹدارة في مرحلة لاحقة " .
    A reserve, established at a level determined by the Governing Council of UN-Habitat, to ensure the financial liquidity and integrity of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation to compensate for uneven cash flows and to meet such other similar requirements as may be decided upon from time to time by the Governing Council. UN احتياطي، وضع عند مستوى حدده مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة لضمان السيولة النقدية وسلامة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية للتعويض عن أي تدفقات نقدية غير متساوية ولتلبية متطلبات مماثلة أخرى وفق ما يحدده مجلس الإدارة من وقت إلى آخر.
    As stated in rule 209.2 of the Financial Rules of the Fund, the purpose of the financial reserve is to guarantee the financial liquidity and integrity of the Environment Fund, to compensate for uneven cash flows and to meet such other similar requirements as may be decided upon by the Governing Council. UN يتمثل الغرض من الاحتياطي المالي، حسبما ورد في القاعدة 209-2 من النظام المالي للصندوق، في كفالة توفر السيولة المالية لدى صندوق البيئة وضمان سلامته، بغية التعويض عن التدفقات النقدية المتفاوتة المستويات واستيفاء الاحتياجات الأخرى الشبيهة التي قد يتخذ مجلس الإدارة قرارات بشأنها.
    A reserve, established at a level determined by the Governing Council of UN-Habitat, to ensure the financial liquidity and integrity of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation to compensate for uneven cash flows and to meet such other similar requirements as may be decided upon from time to time by the Governing Council. UN احتياطي، وضع عند مستوى حدده مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة لضمان السيولة النقدية وسلامة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لتعويض عن أي تدفقات نقدية غير متساوية ولتلبية متطلبات مماثلة أخرى وفق ما يحدده مجلس الإدارة من وقت إلى آخر.
    Established by the Governing Council in the annex to its decision 70/34,1 the management objective of the Reserve was " ... to guarantee under all circumstances the financial liquidity and integrity of the programme, to compensate for uneven cash flows and to meet such other requirements as may be decided upon by the Governing Council at a subsequent stage " . UN وقد أنشأ هذا الاحتياطي مجلس اﻹدارة في مرفق مقرره ٧٠/٣٤)١(، وكان الهدف اﻹداري للاحتياطي هو " ... أن يضمن في ظل جميع الظروف السيولة المالية للبرنامج وسلامته، ومعاوضة التدفقات النقدية غير المتساوية وتلبية المتطلبات اﻷخرى التي قد يقررها مجلس اﻹدارة في مرحلة لاحقة " .
    A reserve, established at a level determined by the Governing Council of UN-Habitat, to ensure the financial liquidity and integrity of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation to compensate for uneven cash flows and to meet such other similar requirements as may be decided upon from time to time by the Governing Council. UN احتياطي، وضع عند مستوى حدده مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة لضمان السيولة النقدية وسلامة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية للتعويض عن أي تدفقات نقدية غير متساوية ولتلبية متطلبات مماثلة أخرى وفق ما يحدده مجلس الإدارة من وقت إلى آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus