"to complete the report on" - Traduction Anglais en Arabe

    • باستكمال تقرير
        
    • بأن يستكمل تقرير
        
    • باستكمال التقرير عن
        
    • بإتمام تقرير
        
    • بإكمال التقرير المتعلق
        
    • باستكمال التقرير المتعلق
        
    • بأن تستكمل تقرير
        
    • بأن تنجز التقرير المتعلق
        
    • استكمال التقرير عن
        
    • بإتمام التقرير المتعلق
        
    • بإتمام وضع تقرير
        
    • بإنهاء التقرير المتعلق
        
    • بإكمال تقرير
        
    • بأن يكمل تقرير
        
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the AWG authorized the Chair to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat. UN وفي الجلسة نفسها، وبناءً على اقتراح من الرئيس، أَذِن الفريق العامل للرئيس باستكمال تقرير الدورة بمساعدة من الأمانة.
    At the same meeting, on a proposal by the Co-Chairs, the ADP authorized the Rapporteur to complete the report on the first and second parts of the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Co-Chairs. UN وفي الجلسة ذاتها، أذن فريق منهاج ديربان للمقرر، بناء على مقترح من الرئيسين المتشاركين، بأن يستكمل تقرير الجزأين الأول والثاني من الدورة، بمساعدة الأمانة وبتوجيه من الرئيسين المتشاركين.
    The Board authorized the Rapporteur to complete the report on its session under the authority of the President. UN 34- أذن المجلس للمقرر باستكمال التقرير عن دورته تحت إشراف الرئيس.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the SBSTA authorized the Rapporteur to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Chair. UN وفي الجلسة نفسها، أذنت الهيئة الفرعية، بناء على اقتراح من الرئيس، للمقرر بإتمام تقرير الدورة بمساعدة الأمانة وبتوجيه الرئيس.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the SBSTA authorized the Chair to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat. UN وفي الجلسة نفسها، أذِنت الهيئة الفرعية للرئيس، بناءً على اقتراحه، بإكمال التقرير المتعلق بأعمال الدورة، بمساعدة الأمانة.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the SBI authorized the Chair to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat. UN وفي الجلسة ذاتها، أذنت الهيئة للرئيس، بناءً على اقتراح قدمه، باستكمال التقرير المتعلق بأعمال الدورة، بمساعدة الأمانة.
    At the same meeting, on a proposal by the Co-Chairs, the ADP authorized the Rapporteur to complete the report on the third part of the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Co-Chairs. UN وفي الجلسة نفسها، أذِن الفريق للمقررة، بناءً على اقتراحٍ من الرئيسين المتشاركين، بأن تستكمل تقرير الدورة بمساعدة من الأمانة وبتوجيه من الرئيسين المتشاركين.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the SBSTA authorized the Chair to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat. UN وفي الجلسة ذاتها، وبناء على اقتراح من الرئيس، أذنت الهيئة الفرعية للمقرر باستكمال تقرير الدورة بمساعدة من الأمانة.
    At the same meeting, the SBSTA authorized the Chair to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat. UN وفي الجلسة ذاتها، أذنت الهيئة الفرعية للرئيس باستكمال تقرير الدورة بمساعدة من الأمانة.
    On a proposal by the Chair, the SBSTA authorized the Rapporteur, with the assistance of the secretariat, to complete the report on the session, under the guidance of the Chair. UN وبناء على اقتراح من الرئيس، أذنت الهيئة الفرعية للمقرر باستكمال تقرير الدورة بمساعدة من الأمانة وبإرشاد من الرئيس.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the SBSTA authorized the Rapporteur to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Chair. UN وفي الجلسة نفسها، أذِنت الهيئة الفرعية للمقرر، بناءً على اقتراحٍ من الرئيس، بأن يستكمل تقرير الدورة، بمساعدة من الأمانة وبتوجيه من الرئيس.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the SBSTA authorized the Rapporteur to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Chair. UN وفي الجلسة نفسها، أذِنت الهيئة الفرعية للمقرِّر، بناءً على اقتراحٍ من الرئيس، بأن يستكمل تقرير الدورة، بمساعدة من الأمانة وبتوجيه من الرئيس.
    The Board authorized the Rapporteur to complete the report on its current session under the authority of the President. ANNEXES UN 81- أذن المجلس للمقرر باستكمال التقرير عن دورته الحالية تحت إشراف الرئيس.
    The Board authorized the Rapporteur to complete the report on its current session under the authority of the President. ANNEXES UN 66- أذن المجلس للمقرر باستكمال التقرير عن دورته الحالية تحت إشراف الرئيس.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the SBI authorized the Rapporteur to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Chair. UN وفي الجلسة نفسها، أذنت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بناء على اقتراح من الرئيس، للمقرر بإتمام تقرير الدورة بمساعدة الأمانة وبتوجيه الرئيس.
    The Board authorized the Rapporteur to complete the report on its twenty-fifth session under the authority of the President. UN 10- أذن المجلس للمقرر بإكمال التقرير المتعلق بدورته الخامسة والعشرين تحت توجيه الرئيس.
    At the same meeting, the SBI authorized the Chair to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat. UN وفي الجلسة نفسها، أذنت الهيئة الفرعية للتنفيذ للرئيس باستكمال التقرير المتعلق بالدورة، بمساعدة الأمانة.
    At the same meeting, on a proposal by the Co-Chairs, the ADP authorized the Rapporteur to complete the report on the fourth part of the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Co-Chairs. UN وفي الجلسة نفسها، أذِن الفريق للمقررة، بناءً على اقتراحٍ من الرئيسين، بأن تستكمل تقرير الجزء الرابع من الدورة بمساعدة من الأمانة وبتوجيه من الرئيسين.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the AWG-LCA authorized the Rapporteur to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Chair. UN وفي الجلسة نفسها، أذن الفريق للمقررة، بناء على اقتراح من الرئيس، بأن تنجز التقرير المتعلق بأعمال الدورة، بمساعدة من الأمانة وبتوجيه من الرئيس.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the AWG authorized the Rapporteur to complete the report on the session with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Chair. UN وخلال الجلسة نفسها، وبناءً على مقترح مقدّم من الرئيس، أذن الفريق العامل للمقرّر استكمال التقرير عن أعمال الدورة، بمساعدة من الأمانة وبإرشاد من الرئيس.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the AWG authorized the Rapporteur to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Chair. UN وفي الجلسة ذاتها، وباقتراح من الرئيس، أذن الفريق للمقرر بإتمام التقرير المتعلق بالدورة، مستعيناً بالأمانة ومسترشداً بتوجيهات الرئيس.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the SBSTA authorized the Rapporteur to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Chair. UN وفي الجلسة نفسها، وبناء على مقترح من الرئيس، أذنت الهيئة الفرعية للمقرر بإتمام وضع تقرير الدورة، بمساعدة من الأمانة وبتوجيه من الرئيس.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the SBSTA authorized the Rapporteur to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Chair. UN وفي الجلسة نفسها، أذنت الهيئة الفرعية، بناء على مقترح من الرئيسة، للمقرِّر بإنهاء التقرير المتعلق بالدورة، بمساعدة الأمانة وتحت إشراف الرئيسة.
    The Board authorized the Rapporteur to complete the report on its current session under the authority of the President. ANNEXES UN 63- أَذن المجلس للمقرر بإكمال تقرير المجلس عن دورته الراهنة تحت إشراف الرئيس.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the AWG-LCA authorized the Chair to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat. UN وفي الجلسة نفسها، وبناءً على اقتراح من الرئيس، أذِن فريق العمل التعاوني للرئيس بأن يكمل تقرير الدورة بمساعدة الأمانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus