"to consider the information contained in the" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى النظر في المعلومات الواردة في
        
    • أن تنظر في المعلومات الواردة في
        
    72. Action: The SBSTA will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session, with a view to preparing relevant draft decisions for consideration and adoption at CMP 9. UN 72- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المعدة للدورة، بهدف وضع مشاريع المقررات ذات الصلة كي ينظر فيها ويعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته التاسعة.
    In addition, the SBI will be invited to consider the information contained in the 2010 report, with a view to forwarding the results of its consideration to the CMP at its sixth session in order for it to take action. UN وستُدعى الهيئة الفرعية أيضا إلى النظر في المعلومات الواردة في تقرير عام 2010، بهدف إحالة استنتاجاتها إلى مؤتمر الأطراف العامـل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته السادسة كي يتخذ ما يلزم من إجراءات.
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the document mentioned below and to consider any follow-up action that it may deem necessary. UN 31- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة المشار إليها أدناه والنظر في اتخاذ أي إجراء للمتابعة تراه ضرورياً.
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the above-mentioned documents relating to the admission and participation of observer organizations. UN 33- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المذكورة أعلاه التي تتعلق بمسألة قبول ومشاركة المنظمات المراقبة.
    To that end, the Commission may also wish to consider the information contained in the report of the Secretary-General on activities of the institutes comprising the Programme network (E/CN.15/2004/4); UN ولهذا الغرض، ربما تود اللجنة أن تنظر في المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام عن أنشطة المعاهد التي تتألف منها شبكة البرنامج (E/CN.15/2004/4)؛
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the synthesis with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP/MOP at its second session. FCCC/SBI/2006/INF.2 UN 9- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في التوليف بغية التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية.
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the reports listed below and provide advice to the CGE on its work programme. UN 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في التقريرَين المذكورَين أدناه وإلى تقديم المشورة إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن برنامج عمله.
    Action: The SBSTA is invited to consider the information contained in the above-mentioned report and forward it to the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) for its consideration. UN 15- الإجراء: تُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات الواردة في التقرير المذكور أعلاه وإحالته إلى الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ كي ينظر فيه.
    Action: The AWG-KP will be invited to consider the information contained in the technical paper referred to in paragraph 10 (b) above. UN 11- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في المعلومات الواردة في الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 10(ب) أعلاه.
    Action: The SBSTA is invited to consider the information contained in the documents mentioned below and to decide on further steps on this matter. FCCC/SBSTA/2004/INF.14 UN 35- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقتين المذكورتين أدناه والبت في اتخاذ مزيد من الخطوات بشأن هذه المسألة.
    17. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the document prepared for the session and to make recommendations to the GEF. UN 17- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة التي أُعدت للدورة، وتقديم توصيات بشأن هذه المسألة إلى مرفق البيئة العالمية.
    36. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the document prepared for the session and to conclude its consideration of the matters referred to in paragraph 35 above, with a view to taking any further action, as appropriate. UN 36- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة التي أُعدت للدورة، وإكمال نظرها في المسائل المشار إليها في الفقرة 35 أعلاه، بغية اتخاذ أي إجراء إضافي، حسب الاقتضاء.
    67. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the document prepared for the session and to agree on any further action. UN 67- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة التي أُعدت للدورة، والاتفاق على أي إجراء إضافي.
    81. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the document prepared for the session and, in particular, to provide further guidance to the host government, Parties and the secretariat on the organization of COP 20 and CMP 10. UN 81- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة التي أُعدت للدورة، ولا سيما إلى تقديم مزيد من التوجيه إلى الحكومة المضيفة والأطراف والأمانة بشأن تنظيم الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف والدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    26. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the 2014 report and to recommend conclusions for consideration and adoption at CMP 10. UN 26- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في تقرير عام 2014 وإلى التوصية باستنتاجات لينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمدها في دورته العاشرة.
    34. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session and to make recommendations, as appropriate, to the GEF. UN 34- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المعدة للدورة، وتقديم توصيات إلى مرفق البيئة العالمية، بحسب الاقتضاء.
    104. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the above-mentioned documents, and take any action it deems appropriate. UN 104- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المذكورة أعلاه، واتخاذ أي إجراء تراه ضرورياً.
    35. Action: The SBSTA will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session and to determine any further action, as appropriate. UN 35- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أُعدت للدورة وتحديد ما يقتضيه الحال من إجراء.
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the documents listed below with a view to agreeing on possible activities to be undertaken under the work programme on loss and damage. UN 59- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق أدناه بهدف الاتفاق على الأنشطة التي يمكن الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the documents listed below with a view to agreeing on possible activities to be undertaken under the work programme on loss and damage. UN 65- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق أدناه بهدف الاتفاق على الأنشطة التي يمكن الاضطلاع بها في إطار برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار.
    At the same session, the COP requested the SBSTA to consider the information contained in the submissions at its twenty-fourth session and to report to the COP at its thirteenth session (December 2007) on these issues, including any recommendations. UN 18- وفي الدورة نفسها، طلب مؤتمر الأطراف إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في المعلومات الواردة في المساهمات في دورتها الرابعة والعشرين وأن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة (كانون الأول/ديسمبر 2007) حول هذه القضايا بما في ذلك أية توصيات تُقترح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus