18. Decides to continue its examination of the question of the Non-Self-Governing Territories and to report thereon to the General Assembly at its fifty-ninth session with recommendations on appropriate ways to assist the peoples of the Territories in exercising their right to self-determination. B | UN | 18 - تقرر أن تواصل دراسة مسألة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم بهذا الشأن تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، مشفوعا بتوصيات بشأن الطرق المناسبة لمساعدة شعوب تلك الأقاليم على ممارسة حقها في تقرير المصير. |
5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-first session, under the item entitled " Human rights questions " , in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights. | UN | 5 - تقرر أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وعلى ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان. |
In its resolution 2001/73, the Commission decided to continue its examination of this issue at its fifty-eighth session. | UN | 191- قررت اللجنة، في قرارها 2001/73، أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين. |
33. Decides to continue its examination of this question at its forty-ninth session under the item entitled " Human rights questions " . | UN | ٣٣ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين في اطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " . |
20. Decides to continue its examination of this issue at its twenty-sixth session under the same agenda item. | UN | 20- يقرر أن يواصل بحث هذه المسألة في دورته السادسة والعشرين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال. |
66. In that section of the resolution, the General Assembly decided to continue its examination of ways to implement Article 50 of the Charter of the United Nations, with a view to finding solutions to the special economic problems of other Member States when preventive or enforcement measures were decided upon by the Security Council against a State. | UN | ٦٦ - وفي ذلك الجزء من القرار، قررت الجمعية العامة أن تواصل دراستها لطرق تنفيذ المادة ٥٠ من ميثاق اﻷمم المتحدة بغية إيجاد حلول للمشاكل الاقتصادية الخاصة للدول اﻷعضاء اﻷخرى عندما يقرر مجلس اﻷمن اتخاذ تدابير منع أو قمع ضد دولة ما. |
5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-first session, under the item entitled " Human rights questions " , in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights. | UN | 5 - تقرر أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وعلى ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان. |
17. Decides to continue its examination of the question of the small Territories and to report thereon to the General Assembly at its fifty-sixth session with recommendations on appropriate ways to assist the peoples of the Territories in exercising their right to self-determination. | UN | 17 - تقرر أن تواصل دراسة مسألة الأقاليم الصغيرة، وأن تقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، مشفوعا بتوصيات بشأن الطرق المناسبة لمساعدة شعوب تلك الأقاليم على ممارسة حقها في تقرير المصير. |
15. Decides to continue its examination of the question of the small Territories and to report thereon to the General Assembly at its fifty-fifth session with recommendations on appropriate ways to assist the peoples of the Territories in exercising their right to self-determination. | UN | ١٥ - تقرر أن تواصل دراسة مسألة اﻷقاليم الصغيرة، وأن تقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين، مشفوعا بتوصيات بشأن الطرق المناسبة لمساعدة شعوب تنلك اﻷقاليم على ممارسة حقها في تقرير المصير؛ |
20. Decides to request the Special Committee to continue its examination of the question of the small Territories and to report thereon to the General Assembly at its fifty-eighth session with recommendations on appropriate ways to assist the peoples of the Territories in exercising their right to self-determination. B | UN | 20 - تقرر أن تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأقاليم الصغيرة، وأن تقدم تقريرا بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين، مشفوعا بتوصيات بشأن الطرق المناسبة لمساعدة شعوب تلك الأقاليم على ممارسة حقها في تقرير المصير. |
The Commission decided to continue its examination of that issue at its sixtieth session. | UN | وقررت اللجنة أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الستين. |
34. His delegation urged the Committee to continue its examination of the topic and viewed the establishment of a Working Group as a positive development. | UN | 34 - قال إن وفده يحث اللجنة على أن تواصل النظر في الموضوع ويعتبر إنشاء الفريق العامل تطوراً إيجابياً. |
The Commission decided to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, including the situation of minority groups such as the Baha'is, at its fifty—fourth session. | UN | وقررت اللجنة أن تواصل النظر في حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، بما في ذلك حالة اﻷقليات، مثل البهائيين، في دورتها الرابعة والخمسين. |
52. Decides to continue its examination of this question at its fifty-fifth session under the item entitled “Human rights questions”. | UN | ٥٢ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
33. Decides to continue its examination of this question at its fiftieth session under the item entitled " Human rights questions " . | UN | ٣٣ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
33. Decides to continue its examination of this question at its fiftieth session under the item entitled " Human rights questions " . | UN | ٣٣ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
20. Decides to continue its examination of this issue at its twenty-sixth session under the same agenda item. | UN | 20- يقرر أن يواصل بحث هذه المسألة في دورته السادسة والعشرين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال. |
18. Decides to continue its examination of this issue at its twenty-third session under the same agenda item. | UN | 18- يقرر أن يواصل بحث هذه المسألة في دورته الثالثة والعشرين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال. |
16. Decides to continue its examination of this issue at its eighteenth session under the same agenda item. | UN | 16- يقرر أن يواصل بحث هذه المسألة في دورته الثامنة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
The Sub-Commission decided to continue its examination of sanctions regimes at its fifty-third session under the agenda item entitled " Economic, social and cultural rights " . | UN | وقررت اللجنة الفرعية أن تواصل دراستها لنظم الجزاءات في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول الأعمال المعنون " الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " . |
Delegations encouraged UNCTAD to continue its examination of climate change issues from a development perspective, in line with its mandate as provided by the Accra Accord. | UN | وشجعت الوفود الأونكتاد على مواصلة بحثه لقضايا تغير المناخ من منظور إنمائي، تمشياً مع ولايته المنصوص عليها في اتفاق أكرا. |
The Committee considers that a decision that a case is not of sufficient importance to continue its examination after an applicant's action to withdraw the complaint, does not amount to a real assessment of its substance. | UN | وترى اللجنة أن اتخاذ قرار بأن دعوى ما ليست مهمة بالقدر الكافي لمواصلة بحثها بعد أن قام صاحب الطلب بسحب الشكوى لا يعد بمثابة تقييم حقيقي لمضمونها. |