The General Assembly decides to defer consideration of the item entitled " Financing of the United Nations Operation in Somalia II " to its fiftieth session. | UN | تقرر الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال " إلى دورتها الخمسين. |
At its 122nd plenary meeting, on 15 September 2008, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Prevention of armed conflict " and to include it in the draft agenda of its sixty-third session. | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 122، المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر 2008، أن ترجئ النظر في البند المعنون " منع نشوب الصراعات المسلحة " وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها الثالثة والستين. |
At its fiftieth session, the General Assembly decided to defer consideration of the item until its fifty-second session (decision 50/421). | UN | وفي الدورة الخمسين، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند إلى دورتها الثانية والخمسين )المقرر ٥٠/٤٢١(. |
At its 76th plenary meeting, on 18 December 1997, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Implementation of the resolutions of the United Nations " and to include it in the provisional agenda of its fifty-third session. | UN | في الجلسة العامة ٧٦، المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " تنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين. |
The General Assembly decides to defer consideration of the item entitled " Human resources management " to its fifty-fifth session. | UN | إن الجمعية العامة تقرر إرجاء النظر في البند المعنون " إدارة الموارد البشرية " إلى دورتها الخامسة والخمسين. |
At its 76th plenary meeting, on 18 December 1997, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Question of the Comorian island of Mayotte " and to include it in the provisional agenda of its fifty-third session. | UN | في الجلسة العامة ٧٦، المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة جزر مايوت القمرية " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين. |
At its 85th plenary meeting, on 16 December 1996, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Implementation of the resolutions of the United Nations " and to include it in the provisional agenda of its fifty-second session. | UN | في الجلسة العامة ٨٥، المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " تنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين. |
At its 85th plenary meeting, on 16 December 1996, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Question of the Comorian island of Mayotte " and to include it in the provisional agenda of its fifty-second session. | UN | في الجلسة العامة ٨٥، المعقودة في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة جزر مايوت القمرية " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين. |
At its 88th plenary meeting, on 17 December 1996, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Launching of global negotiations on international economic cooperation for development " and to include it in the provisional agenda of its fifty-second session. | UN | في الجلسة العامة ٨٨، المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين. |
On 13 September 1999, the General Assembly, at my request, decided to defer consideration of the item regarding the appointment of the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, in view of the ongoing consultations. | UN | في ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، قررت الجمعية العامة، بناء على طلب مني، أن ترجئ النظر في البند المتعلق بتعيين وكيل اﻷمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، بالنظر إلى المشاورات الجارية. |
The General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee, to defer consideration of the item entitled " Question of the Comorian island of Mayotte " to its fifty-eighth session and to include it in the provisional agenda of that session. | UN | قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة جزيرة مايوت القمرية " إلى الدورة الثامنة والخمسين وأن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة. |
the General Assembly decided to defer consideration of the item and to include it in the provisional agenda of its fifty-first session (decision 50/468). | UN | قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين )المقرر ٥٠/٤٦٨(. |
United Nations At its 98th plenary meeting, on 22 December 1995, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Implementation of the resolutions of the United Nations " and to include it in the provisional agenda of its fifty-first session. | UN | في الجلسة العامة ٩٨، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " تنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين. |
At its 99th plenary meeting, on 22 December 1995, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Launching of global negotiations on international economic cooperation for development " and to include it in the provisional agenda of its fifty-first session. | UN | في الجلسة العامة ٩٩، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين. |
At its 121st plenary meeting, on 13 September 2010, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Prevention of armed conflict " and to include it in the draft agenda of its sixty-fifth session. | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 121، المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2010، أن ترجئ النظر في البند المعنون " منع نشوب النزاعات المسلحة " وأن تدرجه في مشروع جدول الأعمال لدورتها الخامسة والستين. |
At its 99th plenary meeting, on 16 September 2013, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " International Residual Mechanism for Criminal Tribunals " and to include it in the draft agenda of its sixty-eighth session. | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 99، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2013، أن ترجئ النظر في البند المعنون " الآلية الدولية لإنجاز الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين " وأن تدرجه في مشروع جدول أعمال دورتها الثامنة والستين. |
62. At its 71st plenary meeting, on 6 December 1999, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Question of the Falkland Islands (Malvinas) " and to include it in the provisional agenda of its fifty-fifth session (decision 54/412). | UN | 62- قررت الجمعية العامة في جلستها العامة 71، المعقودة يوم 6 كانون الأول/ديسمبر 1999، أن ترجئ النظر في البند المعنون " مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) " على أن تدرجه في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والخمسين (المقرر 54/412). |
to defer consideration of the item entitled " Election of judges of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 " and to include it in the provisional agenda of its fifty-third session. | UN | ، أن ترجئ النظر في البند المعنون " انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١ " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين. |
At its 66th plenary meeting, on 8 December 1997, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion " and to include it in the provisional agenda of its fifty-third session. | UN | في الجلسة العامة ٦٦، المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " إنهاء التدابير الاقتصادية القسرية كوسيلة لﻹكراه السياسي والاقتصادي " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين. |
At its 76th plenary meeting, on 18 December 1997, the General Assembly decided to defer consideration of the item entitled " Consequences of the Iraqi occupation of and aggression against Kuwait " and to include it in the provisional agenda of its fifty-third session. | UN | في الجلسة العامة ٧٦، المعقودة في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند المعنون " آثار احتلال العراق للكويت وعدوانه عليها " وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين. |
The General Assembly decided to defer consideration of the item and to include it in the provisional agenda of the fifty-third session. | UN | قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند وإدراجــه فــي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين. |
There was no reason to defer consideration of the item. | UN | وصرح بأنه ليس ثمة سبب يدعو إلى تأجيل النظر في هذا البند. |