"to discuss developments" - Traduction Anglais en Arabe

    • لمناقشة التطورات
        
    ECA also contributed to the meetings of the African Group in Geneva to discuss developments in the WTO negotiations. UN وساهمت اللجنة أيضا في اجتماعات المجموعة الأفريقية في جنيف لمناقشة التطورات في مفاوضات منظمة التجارة العالمية.
    Representatives of the Government of Angola met with the Working Group at its ninetieth session to discuss developments connected to cases. UN 59- اجتمع ممثلو حكومة أنغولا مع الفريق العامل في دورته التسعين لمناقشة التطورات المتعلقة بالحالات.
    Representatives of the Government of Chad met with the Working Group at its ninetieth and ninety-first sessions to discuss developments connected to cases. UN 104- اجتمع ممثلو حكومة تشاد مع الفريق العامل في دورتيه التسعين والحادية والتسعين لمناقشة التطورات المتعلقة بالحالات.
    189. The Government of Japan met with the Working Group at its eighty-first, eighty-second and eighty-third sessions to discuss developments connected to its outstanding case and related cases. UN 189- اجتمعت حكومة اليابان بالفريق العامل خلال دوراته الحادية والثمانين والثانية والثمانين والثالثة والثمانين لمناقشة التطورات المتصلة بالحالة التي لم يُبتّ فيها والحالات ذات الصلة.
    The Export Control Advisory Committee, with representations from trade associations and the Government export control community, meets regularly to discuss developments and areas of concern. UN تجتمع بانتظام اللجنة الاستشارية المعنية بالرقابة على الصادرات مع ممثلي الرابطات التجارية والهيئات الحكومية المعنية بالرقابة على الصادرات لمناقشة التطورات والمجالات التي تهمها.
    187. The Government of Ecuador met with the Working Group at its eighty-seventh session to discuss developments connected to its outstanding cases. UN 187- عقدت حكومة إكوادور لقاء مع الفريق العامل في دورته السابعة والثمانين لمناقشة التطورات المتعلقة بالحالات التي لم يبت فيها.
    358. Representatives of the Government met with the Working Group at its eighty-ninth session to discuss developments connected to cases. Discontinuation UN 358- اجتمع ممثلو الحكومة مع الفريق العامل في دورته التاسعة والثمانين لمناقشة التطورات المتصلة بالحالات.
    366. The Government of Morocco met with the Working Group at its eighty-seventh session to discuss developments connected to the outstanding cases. UN 366- اجتمعت حكومة المغرب مع الفريق العامل في دورته السابعة والثمانين لمناقشة التطورات المتعلقة بالحالات التي لم يُبت فيها بعد.
    It also periodically convenes United Nations actors that provide rule of law assistance to discuss developments and share information and assists in the development of overall strategies for such assistance. UN ويعقد أيضا بشكل دوري اجتماعات للعناصر الفاعلة في الأمم المتحدة التي تقدم المساعدة في مجال سيادة القانون لمناقشة التطورات وتبادل المعلومات ويساعد على وضع استراتيجيات عامة لهذه المساعدة.
    . On several occasions, the Chairman of the Committee met with the leadership of the national liberation movements to discuss developments in and the promotion of the peace process in South Africa. UN ٥١٢ - وفي مناسبات عديدة، التقى رئيس اللجنة الخاصة بقيادات حركات التحرير الوطنية لمناقشة التطورات الجارية في جنوب افريقيا وتشجيع عملية السلم هناك.
    130. Representatives of the Government of France met with the Working Group at its eightythird session to discuss developments connected to its outstanding case. UN 130- اجتمع ممثلون عن الحكومة الفرنسية مع الفريق العامل في دورته الثالثة والثمانين لمناقشة التطورات المتعلقة بالحالة التي لم يبت فيها.
    373. Representatives of the Government of Thailand met with the Working Group at its eightythird session to discuss developments connected to its outstanding cases. UN 373- اجتمع الفريق العامل خلال دورته الثالثة والثمانين مع ممثلي الحكومة لمناقشة التطورات المتصلة بالحالات التي لم يبت فيها.
    48. In 2009, the high-level conference will be held in December to discuss developments concerning the Fund and to solicit support for its financing for 2010. UN 48 - وفي عام 2009، ينعقد المؤتمر الرفيع المستوى في كانون الأول/ديسمبر لمناقشة التطورات المتعلقة بالصندوق والتماس الدعم لتمويله لعام 2010.
    221. The Government of Japan met with the Working Group at its eighty-fourth, eighty-fifth and eighty-sixth sessions to discuss developments relating to outstanding cases. UN 221- اجتمعت حكومة اليابان مع الفريق العامل على هامش دوراته الرابعة والثمانين والخامسة والثمانين والسادسة والثمانين لمناقشة التطورات المتصلة بالحالات التي لم يُبت فيها بعد.
    356. Representatives of the Government of Sri Lanka met with the Working Group at its eightyfourth session to discuss developments connected to its outstanding cases and the request for a visit. UN 356- اجتمع ممثلون عن حكومة سري لانكا مع الفريق العامل في دورته الرابعة والثمانين لمناقشة التطورات المتعلقة بالحالات التي لم يبت فيها بعد طلبه القيام بزيارة.
    50. The Government of Algeria met with the Working Group at its eighty-ninth session to discuss developments connected to its outstanding cases. UN 50- عقدت حكومة الجزائر اجتماعا مع الفريق العامل في دورته التاسعة والثمانين لمناقشة التطورات المتصلة بالحالات التي لم يبت فيها بعد.
    300. Representatives of the Government met with the Working Group at its eighty-ninth session to discuss developments connected to outstanding cases. UN 300- اجتمع ممثلو الحكومة مع الفريق العامل على هامش الدورة التاسعة والثمانين لمناقشة التطورات المتعلقة بالحالات التي لم يُبت فيها بعد.
    318. Representatives of the Government of Japan met with the Working Group at its eighty-seventh, eighty-eighth and eighty-ninth sessions to discuss developments connected to cases. UN 318- اجتمع ممثلو حكومة اليابان مع الفريق العامل على هامش دوراته السابعة والثمانين والثامنة والثمانين والتاسعة والثمانين لمناقشة التطورات المتصلة بالحالات.
    519. Representatives of the Government of Sri Lanka met with the Working Group at its eighty-seventh session to discuss developments connected to its outstanding cases. UN 519- اجتمع ممثلو حكومة سري لانكا مع الفريق العامل أثناء دورته السابعة والثمانين لمناقشة التطورات المتعلقة بالحالات التي لم يبت فيها بعد.
    At Headquarters, the Communications and Information Technology Service coordinates discussion forums for ICT asset managers and support staff of all peacekeeping missions and other missions administered by the Department to discuss developments in asset control and disposal and to propose uniform ways of optimizing asset management. UN وتقوم دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في المقر بتنسيق منتديات مناقشة لمديري أصول تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ودعم موظفي جميع بعثات حفظ السلام وغيرها من البعثات التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام لمناقشة التطورات في مجال مراقبة الأصول والتخلص منها، واقتراح سبل موحدة لتحسين إدارة الأصول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus