"to facilitate the participation of developing countries" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتيسير مشاركة البلدان النامية
        
    • تيسير مشاركة البلدان النامية
        
    Universal periodic review voluntary trust fund to be established to facilitate the participation of developing countries, particularly least developed countries UN الصندوق الاستئماني للتبرعات الخاص بالاستعراض الدوري الشامل المقرر إنشاؤه لتيسير مشاركة البلدان النامية ولا سيما أقل البلدان نمواً
    Representatives encouraged UNCTAD to explore the standard-setting processes to facilitate the participation of developing countries in them. UN وشجع الممثلون الأونكتاد على دراسة عمليات وضع المعايير لتيسير مشاركة البلدان النامية فيها.
    Representatives encouraged UNCTAD to explore the standard-setting processes to facilitate the participation of developing countries in them. UN وشجع الممثلون الأونكتاد على دراسة عمليات وضع المعايير لتيسير مشاركة البلدان النامية فيها.
    With the growing internationalization of the services sector, further action should be taken to facilitate the participation of developing countries in international service liberalization. UN ومع زيادة تدويل قطاع الخدمات، ينبغي اتخاذ المزيد من اﻹجراءات لتيسير مشاركة البلدان النامية في تحرير الخدمات الدولية.
    It would be important to facilitate the participation of developing countries in mutual recognition agreements. UN وسيكون من المهم تيسير مشاركة البلدان النامية في الاتفاقات المتعلقة بالاعتراف المتبادل.
    In connection with UNIDO's initiative to facilitate the participation of developing countries in trade and enhance their export competitiveness, stress must be placed on two key aspects: product promotion and product adaptation. UN وفيما يتعلق بمبادرة اليونيدو لتيسير مشاركة البلدان النامية في التجارة وتعزيز قدرتها التنافسية في التصدير، يجب التشديد على جانبين رئيسيين: ترويج المنتجات وتكييف المنتجات.
    Furthermore, UNCTAD should work closely with the other international organizations and regional organizations in order to facilitate the participation of developing countries in the negotiating process. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيتعاون الأونكتاد تعاوناً وثيقاً مع سائر المنظمات الدولية والمنظمات الإقليمية لتيسير مشاركة البلدان النامية في عملية التفاوض.
    The importance of the trust fund to facilitate the participation of developing countries in the work of the Authority was stressed, with several delegations also urging States to pay any arrears in full. UN وجرى التشديد على أهمية الصندوق الاستئماني المخصص لتيسير مشاركة البلدان النامية في أعمال السلطة وناشدت عدة وفود الدول دفع ما عليها من متأخرات بالكامل.
    The draft programme and budget for the biennium 1994-1995 provide for continued assistance to facilitate the participation of developing countries in the standard-setting activities of WIPO. UN ويتضمن مشروع الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ مخصصات لمواصلة تقديم المساعدة لتيسير مشاركة البلدان النامية فيما تضطلع به المنظمة العالمية للملكية الفكرية من أنشطة لوضع المعايير.
    (c) Activities to facilitate the participation of developing countries in basic science and technology activities that underpin global space exploration efforts; UN (ج) أنشطة لتيسير مشاركة البلدان النامية في أنشطة العلوم والتكنولوجيا الأساسية التي تعتمد عليها الجهود العالمية بشأن استكشاف الفضاء؛
    to facilitate the participation of developing countries and countries with economies in transition in the implementation of activities as identified in the strategy and workplan described in paragraph 7 (b) of the present decision; UN (ب) لتيسير مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في تنفيذ الأنشطة المحددة في الاستراتيجية وخطة العمل المبينة في الفقرة 7 (ب) من هذا المقرر؛
    (o) To invite Members of the United Nations and members of its specialized agencies to consider providing financial assistance to facilitate the participation of developing countries and in particular the least developed among them, as well as countries with economies in transition, and to establish a trust fund to this end; UN )س( يدعو مجلس اﻹدارة الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة وفي وكالاتها المتخصصة إلى النظر في توفير مساعدات مالية لتيسير مشاركة البلدان النامية والبلدان اﻷقل نموا من بينها، وكذلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛ وأن تنشئ صندوقا استئمانيا لهذا الغرض.
    (a) to facilitate the participation of developing countries and countries with economies in transition in the Partnership; UN تيسير مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الشراكة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus