"to geneva on" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى جنيف في
        
    • الى جنيف في
        
    • إلى جنيف يوم
        
    He was allegedly asked by the police what materials he would be taking to Geneva on his forthcoming trip to present information to the International Criminal Court and what reports he would present to the Court. UN وزُعم أن الشرطة سألته عما سيأخذه إلى جنيف في رحلته المقبلة التي سيقدم خلالها معلومات إلى المحكمة الجنائية الدولية وعن التقارير التي سيقدمها إلى المحكمة.
    7. The Special Rapporteur travelled to Geneva on 25 March 1996 to submit his seventeenth report to the Commission on Human Rights (E/CN.4/1996/27). UN ٧- سافر المقرر الخاص إلى جنيف في ٥٢ آذار/مارس ٦٩٩١ من أجل تقديم تقريره السابع عشر إلى لجنة حقوق اﻹنسان )E/CN.4/1996/27(.
    According to the information received, the border police at Tunis-Carthage airport, following orders from the Ministry of Justice, prevented the judge from boarding a flight to Geneva on 4 April 2002. UN وأفادت المعلومات الواردة أن شرطة الحدود بمطار تونس - قرطاج الدولي قد قامت، بأمر من وزارة العدل، بمنع القاضي مختار يحياوي من أن يستقل طائرة متوجهة إلى جنيف في 4 نيسان/أبريل 2002.
    All three sides did, however, agree to return to Geneva on 10 February to examine the results of the efforts of the working group. UN على أن اﻷطراف الثلاثة وافقت على العودة الى جنيف في ١٠ شباط/فبراير لدراسة نتائج جهود الفريق العامل.
    The team returned to Geneva on Monday, 3 May and submitted its final report to me on Thursday, 6 May. UN وقد عاد الفريق إلى جنيف يوم الاثنين الموافق 3 أيار/مايو وقدم إليّ تقريره النهائي يوم الخميس الموافق 6 أيار/مايو.
    11. The Special Rapporteur travelled to Geneva on 24 November 2000, in order to prepare for the mission to Slovakia which took place from 27 to 30 November 2000. UN 11- وسافر المقرر الخاص إلى جنيف في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 للتحضير لبعثته إلى سلوفاكيا التي قام بها في الفترة من 27 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    4. The Special Rapporteur travelled to Geneva on 25 March 1996 to submit his seventeenth report to the Commission on Human Rights (E/CN.4/1996/27). UN ٤ - سافر المقرر الخاص إلى جنيف في ٢٥ آذار/مارس ١٩٩٦ لعرض تقريره السابع عشر على لجنة حقوق الانسان )E/CN.4/1996/27(.
    (d) The three sides have agreed to return to Geneva on 15 January 1994, to continue the search for peace; UN )د( اتفق اﻷطراف الثلاثة على العودة إلى جنيف في ٥١ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ لمواصلة البحث عن السلم؛
    Materials received in Kuwait and the Islamic Republic of Iran were reviewed by the Special Rapporteur during his visit to Geneva on 5-6 October 1994. UN ٩- استعرض المقرر الخاص المواد التي جرى استلامها في الكويت وجمهورية ايران الاسلامية خلال زيارته إلى جنيف في ٥-٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١.
    Permission for this mission to take place was granted by the Government of the Sudan on 19 April and on 20 April I dispatched a team to Khartoum and Darfur; they returned to Geneva on 3 May. UN وقد سمحت حكومة السودان في 19 نيسان/أبريل بإيفاد هذه البعثة، ومن ثم فقد أوفدت في 20 نيسان/أبريل فريقاً إلى الخرطوم ودارفور. وعاد هذا الفريق إلى جنيف في 3 أيار/مايو.
    After being held for some 11 months by armed elements in one of the republics of the Russian Federation, Vincent Cochtel, of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, was freed and returned to Geneva on 12 December 1998. UN فبعد أن احتجزت عناصر مسلحة في إحدى جمهوريات الاتحاد الروسي فنسنت كوشتيل الموظف التابع لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين لفترة دامت نحو ١١ شهرا، أطلق سراحه وأعيد إلى جنيف في ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    6. The Special Rapporteur travelled to Geneva on 7 February 1993 in order to submit his eleventh report to the Commission on Human Rights (E/CN.4/1993/18). UN ٦ - سافر المقرر الخاص إلى جنيف في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٣ بهدف تقديم تقريره الحادي عشر إلى لجنة حقوق اﻹنسان (A/CN.4/1993/18).
    The Special Rapporteur returned to Geneva on three occasions, from 21 to 25 May 2001, from 9 to 12 July 2001 and from 3 to 7 December 2001, to hold consultations with representatives of States, meet members of non-governmental organizations and draft his reports to the General Assembly and the Commission on Human Rights. UN وعاد المقرر الخاص إلى جنيف في ثلاث مناسبات خلال الفترات من 21 إلى 25 أيار/مايو 2001، ومن 9 إلى 12 تموز/يوليه 2001 ومن 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001 لعقد مشاورات مع ممثلي الدول، والاجتماع بأعضاء المنظمات غير الحكومية ووضع صيغة لتقريريه إلى كل من الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان.
    22. In the light of the gravity of the situation, the Special Rapporteur undertook an exceptional mission to Geneva on 23 July to attend the twenty-first special session of the Human Rights Council on the human rights situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem. UN 22 - وفي ضوء خطورة الحالة هذه، أدى المقرر الخاص زيارة استثنائية إلى جنيف في 23 تموز/يوليه لحضور الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية.
    16. The co-facilitators also travelled to Geneva on 17 April 2013 in order to hold informal briefings and meetings with delegations, human rights treaty bodies and civil society on 18 and 19 April. UN 16 - وسافر الميسران المشاركان أيضا إلى جنيف في 17 نيسان/أبريل عام 2013 لعقد جلسات إحاطة واجتماعات غير رسمية مع الوفود والهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان والمجتمع المدني يومي 18 و 19 نيسان/أبريل.
    11. The Special Rapporteur returned to Geneva on two occasions, from 5 to 9 June 2000 and from 21 to 24 August 2000, to hold various consultations, take part in the 7th meeting of special rapporteurs and special representatives, independent experts and chairmen of working groups of the Commission on Human Rights, and draft this report. UN 11 - وعاد المقرر الخاص إلى جنيف في مناسبتين، الأولى في الفترة من 5 إلى 9 حزيران/يونيه 2000 والثانية في الفترة من 21 إلى 24 آب/أغسطس 2000، وذلك لإجراء مشاورات مختلفة والمشاركة في الاجتماع السابع للمقررين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان ولإعداد هذا التقرير.
    6. The Special Rapporteur returned to Geneva on two occasions, from 26 to 29 May 1998 and from 17 to 21 August 1998, to hold various meetings, to participate in the fifth meeting of special rapporteurs and special representatives, independent experts and chairmen of working groups of the Commission on Human Rights, and to draft this report. UN ٦ - وعاد المقرر الخاص إلى جنيف في مناسبتين، اﻷولى في الفترة من ٢٦ إلى ٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٨ والثانية في الفترة من ١٧ إلى ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٨، وذلك ﻹجراء مشاورات مختلفة، والمشاركة في الاجتماع الخامس للمقررين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء اﻷفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق اﻹنسان، وﻹعداد هذا التقرير.
    " (d) The three sides have agreed to return to Geneva on 15 January 1994 to continue the search for peace; UN " )د( وافق اﻷطراف الثلاثة على العودة الى جنيف في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ لمواصلة البحث عن السلم؛
    15. The International Conference on Former Yugoslavia made a further attempt to reconvene talks on educational problems in Kosovo and invited both parties to Geneva on 8 September. UN ١٥ - وبذل مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا محاولة أخرى لاستئناف المحادثات بشأن المشاكل التعليمية في كوسوفو ودعا الطرفين الى القدوم الى جنيف في ٨ أيلول/سبتمبر.
    He subsequently travelled to Geneva on 30 January 1995 in order to submit his report 1/ to the Commission on Human Rights, which he introduced on 1 February 1995 at the 5th meeting of the fifty-first session. UN ثم سافر بعد ذلك الى جنيف في ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ لعرض تقريره)١( على لجنة حقوق اﻹنسان، وقدم تقريره هذا في ١ شباط/فبراير ١٩٩٥ في أثناء الجلسة الخامسة من الدورة الحادية والخمسين.
    7. The Bureau traveled to Geneva on 19 May 2000 to participate in an informal meeting at the headquarters of the World Trade Organization with permanent representatives to the World Trade Organization and senior officials of the World Trade Organization Secretariat. UN 7 - سافر المكتب إلى جنيف يوم 19 أيار/مايو 2000 للاشتراك في اجتماع غير رسمي بمقر منظمة التجارة الدولية مع الممثلين الدائمين لدى المنظمة وكبار المسؤولين في أمانتها العامة.
    Passenger manifest for Lufthansa Flight 667 leaving from Berlin to Geneva on Saturday morning. Open Subtitles قائمة مسافرين لرحلة (لوفتانزا) رقم 667 المغادرة من (برلين) إلى (جنيف) يوم السبت صباحًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus