"to get here" - Traduction Anglais en Arabe

    • للوصول إلى هنا
        
    • الوصول إلى هنا
        
    • لأصل إلى هنا
        
    • للوصول هنا
        
    • للوصول إلى هُنا
        
    • أَنْ يُصبحَ هنا
        
    • لتصل إلى هنا
        
    • لتصل هنا
        
    • لنصل إلى هنا
        
    • أن أصل إلى هنا
        
    • أن تأتي إلى هنا
        
    • ليصل إلى هنا
        
    • لاصل الى هنا
        
    • لتصلي إلى هنا
        
    • الوصول الى هنا
        
    How long does it usually take them to get here? Open Subtitles كم يستغرق منهم في الغالب للوصول إلى هنا ؟
    And suddenly the hour to get here seems totally worth it. Open Subtitles وفجأة .. الساعه للوصول إلى هنا تبدو أنها تستحق ذلك
    We've all worked our entire lives to get here. Open Subtitles لقد عملنا جميعا حياتنا بكاملها للوصول إلى هنا.
    I had to suffer through a minor racial trauma to get here. Open Subtitles كان علي أن أعاني من العنصرية لكي أستطيع الوصول إلى هنا.
    You have no idea how long it took me to get here. Open Subtitles ليس لديكِ أدنى فكرةِ عن الوقت الذي استغرقتُه لأصل إلى هنا
    But it took EMTs 20 minutes to get here. Open Subtitles و لكن المسعفين استغرقوا 20 دقيقة للوصول هنا
    Said it took her more than a week to get here, then dropped like a stone from heatstroke. Open Subtitles قالت إنّها إستغرقت أكثر من إسبوع للوصول إلى هنا ثمّ سقطت فاقدة الوعي نتيجة ضربة شمس
    But took awhile for the social worker to get here. Open Subtitles ولكن استغرق الموظف الاجتماعي وقتاً طويلاً للوصول إلى هنا
    I had to claw my way up from traffic cop to get here. Open Subtitles لقد اضطررت لشق طريقي من شرطي مرور للوصول إلى هنا
    These birds have travelled an extraordinary 4,000 miles to get here. Open Subtitles هذه الطيور قد سافرت بشكل غير عادي 000 4 ميل للوصول إلى هنا.
    It will only be because you're protecting the path to this office because you believe it is worth whatever it takes to get here. Open Subtitles سيكون فقط بسبب حمايتك لطريقك إلى هذا المنصب لأنك تعتقدين بأنه يجدر فعل ذلك بكل ما يلزم للوصول إلى هنا
    I mean, look, it's taking forever to get here. Open Subtitles أعني , أنظر إنه يأخذ وقتاً طويلا للوصول إلى هنا.
    How on earth did you manage to get here all alone? Open Subtitles كيف بحق الألهة تمكنتى من الوصول إلى هنا بمفردك ؟
    We tried to get here sooner, but we had a crisis situation. Open Subtitles حاولنا الوصول إلى هنا بشكل أسرع ولكن كان لدينا حالة أزمة.
    But it took a lot of hard work to get here. Open Subtitles ولكن تطلّب الأمر الكثير من العمل الشاقّ لأصل إلى هنا.
    Weighing up to 40 tonnes, they're the largest of the Great Barrier Reef's visitors and they have also travelled great distances to get here. Open Subtitles إنهم أكبر الزوّار للحاجز المرجاني العظيم وانهم أيضا سافروا لمسافات كبيرة للوصول هنا.
    - Hey. Hey, you made it through that storm to get here, yeah? Open Subtitles لقد تمكّنتَ من عبور تلك العاصفة للوصول إلى هُنا , أليس كذلك ؟
    We had to walk two miles to get here. Open Subtitles نحن كان لا بُدَّ أنْ نَمشّي ميلان أَنْ يُصبحَ هنا.
    I'd say it could've taken that long to get here. Open Subtitles أقصد أنها قد استغرقت وقتاً طويلاً لتصل إلى هنا.
    She fought really hard to get here because she wanted to be here with you. Open Subtitles لقد قاتلت بقوه لتصل هنا لأنها أرادت أن تكون هنا معك
    We all are, but we came far to get here. Open Subtitles نحن جميعنا، لقد جئنا من بعيد لنصل إلى هنا.
    I, uh, got the message-- I tried to get here as quickly as I could. Open Subtitles تلقيت الرسالة وحاولت أن أصل إلى هنا بأسرع ما أستطيع.
    You tell that fucking polack to get here earlier Open Subtitles فلتخبري البولندية اللعينة أن تأتي إلى هنا مبكراً
    - The light takes so long to get here... it's already burned out. Open Subtitles يستغرق الوقت وقتاً طويلاً ليصل إلى هنا إنها أحترقت بالفعل
    No, you don't understand how long it took, what I've been through just to get here. Open Subtitles لا انت لاتفهم كم استغرقني وما الذي مررت به لاصل الى هنا
    I know you had a hard road to get here, but I bet it wasn't as hard as your mom's. Open Subtitles أعلم أنه كان لديكِ طريق صعب لتصلي إلى هنا ولكن أراهن بأنه لم يكن بمثل صعوبة والدتك
    Some travel for thousands of miles in order to get here and stay for only a few weeks. Open Subtitles البعض سافر لآلاف الأميال من أجل الوصول الى هنا والبقاء لبضعة أسابيع فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus