"to governments and other stakeholders" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين
        
    • للحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين
        
    • على الحكومات وغيرها من الأطراف المهتمة
        
    • للحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة
        
    • على الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين
        
    • إلى الحكومات والجهات المعنية الأخرى
        
    • الحكومات والجهات الأخرى من أصحاب المصلحة
        
    • الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة
        
    The detailed scoping report is sent to Governments and other stakeholders for consideration by the Plenary at its third session UN يُرسل التقرير المفصل لتحديد النطاق إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لبحثه من جانب الدورة الثالثة للاجتماع العام
    This new approach to knowledge-sharing would more efficiently bring together inputs and expertise from all of the various Economic and Social Council partners in order to channel available knowledge on specific sustainable development issues to Governments and other stakeholders in a cohesive manner. UN وسوف يجمع هذا النهج الجديد في تقاسم المعارف خبرات ومدخلات من مختلف شركاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي جميعهم بصورة أكثر فعالية من أجل نقل المعارف المتاحة بشأن قضايا محددة متعلقة بالتنمية المستدامة إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين بطريقة متسقة.
    UNOPS percentage of procurement support to United Nations organizations however remained relatively low, most of its procurement support going to Governments and other stakeholders. UN بيد أن النسبة المئوية للدعم المقدم من المكتب إلى منظمات الأمم المتحدة في مجال الشراء لا تزال منخفضة نسبيا، فمعظم دعمه المقدم في مجال الشراء يتجه إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين.
    Providing services to Governments and other stakeholders UN خامساً - تقديم الخدمات للحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين
    Taking note of the draft manual of the United Nations human rights special procedures of June 2006, revised by the Coordination Committee of the special procedures, and the decision taken at the thirteenth meeting of the special procedures to submit the manual to Governments and other stakeholders for comments and inputs, UN وإذ يحيط علماً بمشروع كتيب إجراءات الأمم المتحدة الخاصة في مجال حقوق الإنسان، الذي نقحته لجنة التنسيق المعنية بالإجراءات الخاصة، وبالمقرر المتخذ في الاجتماع الثالث عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بعرض الكتيب على الحكومات وغيرها من الأطراف المهتمة طلباً للتعليقات والمدخلات،
    The Commission's agreed conclusions are adopted by consensus and contain a general or preambular section followed by actions addressed to Governments and other stakeholders. UN وتُعتَمد، بتوافق الآراء، النتائج المتفق عليها التي تخلص إليها اللجنة والتي تشتمل على فرع عام أو ديباجة، تليها إجراءات موجَّهة للحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة.
    The detailed scoping report is sent to the secretariat for distribution to Governments and other stakeholders for consideration by the Plenary at its third session UN يرسل تقرير تحديد النطاق المفصل إلى الأمانة لتوزيعه على الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لكي ينظر فيه الاجتماع العام في دورته الثالثة
    UNOPS percentage of procurement support to United Nations organizations however remained relatively low, most of its procurement support going to Governments and other stakeholders. UN بيد أن النسبة المئوية للدعم المقدم من المكتب إلى منظمات الأمم المتحدة في مجال الشراء لا تزال منخفضة نسبيا، فمعظم دعمه المقدم في مجال الشراء يتجه إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين.
    The final draft report and summary for policymakers are sent to Governments and other stakeholders for final review (6 December - 6 February) UN يُرسَل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لاستعراضه بشكل نهائي (6 كانون الأول/ديسمبر - 6 شباط/فبراير).
    The final draft report and summary for policymakers are sent to Governments and other stakeholders for final review during January and February 2016 (1.5 - 2 months). UN يُرسل مشروع التقرير النهائي وملخص مقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لاستعراضه نهائياً في كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 2016 (شهر ونصف شهر - شهران).
    The final draft report and summary for policymakers are sent to Governments and other stakeholders for final review during January and February 2016 (1.5 - 2 months). UN يرسل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لإجراء الاستعراض النهائي خلال كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 2016 (شهر ونصف الشهر- شهران).
    A request for in-kind support (e.g., technical support units) related to the regional/subregional assessments is sent to Governments and other stakeholders with a view to considering offers received at the Plenary at its third session UN طلب دعم عيني (مثلاً وحدات للدعم التقني) يتعلق بالتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية يرسل إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لبحث العروض المتلقاة في الدورة الثالثة للاجتماع العام
    The final draft report and summary for policymakers are sent to Governments and other stakeholders for final review during January and February 2016 (1.5 - 2 months). UN يُرسَل المشروع النهائي للتقرير والموجز المــُعَدّ لمقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين من أجل الاستعراض النهائي أثناء كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير 2016 (شهر ونصف شهر- شهران اثنان).
    The final draft report and summary for policymakers are sent to Governments and other stakeholders for final review (6 December 2014 - 6 February 2015) UN يُرسَل المشروع النهائي للتقرير وموجز مقرري السياسات إلى الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لاستعراضه بشكل نهائي (6 كانون الأول/ديسمبر - 6 شباط/فبراير 2015)
    Drawing on its competencies in emergency WASH programmes, UNICEF will provide appropriate assistance to Governments and other stakeholders in the development of national plans for WASH emergency preparedness. UN ثم إن اليونيسيف، بالاعتماد على قدراتها في مجال برامج توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة في حالات الطوارئ، سوف تقوم بتوفير الدعم الملائم للحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لوضع الخطط الوطنية من أجل الاستعداد للطوارئ في مجال توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة.
    2. Global partnership, tools and technical and policy support provided to Governments and other stakeholders to develop and implement sustainable public procurement UN 2 - الشراكة العالمية والأدوات والدعم التقني والسياساتي تقدم للحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لوضع وتنفيذ المشتريات العامة المستدامة
    2. Global partnership, tools and technical and policy support provided to Governments and other stakeholders to develop and implement sustainable public procurement UN 2 - الشراكة العالمية والأدوات والدعم التقني والسياساتي تقدم للحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين لإعداد وتنفيذ المشتريات العامة المستدامة
    Taking note of the draft manual of the United Nations human rights special procedures, revised by the Coordinating Committee, and the decision taken at the thirteenth meeting of the special procedures to submit the manual to Governments and other stakeholders for comments and inputs, UN وإذ يحيط علماً بمشروع كتيب إجراءات الأمم المتحدة الخاصة في مجال حقوق الإنسان، بصيغته المنقحة من جانب لجنة التنسيق، وبالمقرر المتخذ في الاجتماع الثالث عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بعرض الكتيب على الحكومات وغيرها من الأطراف المهتمة طلباً للتعليقات والمدخلات،
    Taking note of the draft manual of the United Nations human rights special procedures of June 2006, revised by the Coordination Committee of the special procedures, and the decision taken at the thirteenth meeting of the special procedures to submit the manual to Governments and other stakeholders for comments and inputs, UN وإذ يحيط علماً بمشروع كتيب إجراءات الأمم المتحدة الخاصة في مجال حقوق الإنسان، الذي نقحته لجنة التنسيق المعنية بالإجراءات الخاصة، وبالمقرر المتخذ في الاجتماع الثالث عشر للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة بعرض الكتيب على الحكومات وغيرها من الأطراف المهتمة طلباً للتعليقات والمدخلات،
    The report also summarizes the services that UNEP is providing to Governments and other stakeholders to build capacity in scientific environmental assessment and information for decision-making. UN كما يوجز التقرير الخدمات التي يقدمها اليونيب للحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة لبناء القدرات على التقييم البيئي العالمي ومعلومات لصنع القرار.
    Priority will be given to the provision of policy recommendations to Governments and other stakeholders in the spheres of regulation and management of mineral, energy and water resources and public utilities and infrastructure services. UN وستعطى الأولوية لتوفير التوصيات في مجال السياسات للحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة في ميداني ضبط وإدارة الموارد المعدنية والطاقية والمائية والمنافع العامة وخدمات الهياكل الأساسية.
    The detailed scoping report is sent to the secretariat for distribution to Governments and other stakeholders for consideration at the following session of the Plenary; UN (و) يُرسَل تقرير التحديد التفصيلي للنطاق إلى الأمانة لتوزيعه على الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين للنظر فيه في الدورة التالية للاجتماع العام؛
    In addition, the Chair referred to a letter that he had sent to Governments and other stakeholders asking for contributions to the Platform's trust fund and pledges of in-kind contributions. UN وفضلاً عن ذلك، أشار الرئيس إلى رسالة بعث بها إلى الحكومات والجهات المعنية الأخرى يطلب فيها التبرع للصندوق الاستئماني للمنبر وتعهدات بتقديم مساهمات عينية.
    Reiterates its invitation to Governments and other stakeholders in a position to do so to contribute extrabudgetary resources for the conduct of the process; UN 4 - يكرر دعوته إلى الحكومات والجهات الأخرى من أصحاب المصلحة القادرة على المساهمة بموارد من خارج الميزانية في هذه العملية، أن تفعل ذلك؛
    A number of reports and notes recommended that the Assembly propose gender-specific actions to Governments and other stakeholders. UN وهناك عدد من التقارير والمذكرات التي تقترح على الجمعية العامة أن توصي الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة باتخاذ إجراءات تراعي نوع الجنس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus