"to hear that" - Traduction Anglais en Arabe

    • لسماع ذلك
        
    • لسماع هذا
        
    • لسَمْع ذلك
        
    • سماع ذلك
        
    • لسماع أن
        
    • سماع هذا
        
    • أن أسمع هذا
        
    • لسماعي ذلك
        
    • أن أسمع بأن
        
    • أن أسمع ذلك
        
    • لسماعي هذا
        
    • أن نسمع أن
        
    • أن تسمع ذلك
        
    • معرفة أن
        
    • لسَمْاع ذلك
        
    I'm glad to hear that my story actually helped someone. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك قصتي ساعد في الواقع شخص.
    Sorry to hear that. I was really counting on the psychic vote. Open Subtitles آسف لسماع ذلك ، كنت حقاً أعوّل على تصويت وسيط روحاني
    I'm sorry to hear that, but I see no connection. Open Subtitles انا حزينة لسماع ذلك لكنني لا ارى اي رابط
    I don't think he's ready to hear that yet. Not now. Open Subtitles لا اعتقد انه مستعد لسماع هذا الان ، ليس بعد
    Sorry to hear that, sir. These days I limit myself to teaching. Open Subtitles ـ آسف لسماع ذلك سيدي ـ هذه الأيام أخصص نفسي للتدريس
    I'm surprised to hear that, Judge, she's actually an excellent liar. Open Subtitles متفاجئٌ لسماع ذلك أيها القاضي إنها في الواقع بارعة الكذب
    Well, sorry to hear that, but maybe you should tell him yourself. Open Subtitles حسناً، أنا آسف لسماع ذلك ولكن ربما يجب أن تخبره بنفسك
    I know my wife will certainly be happy to hear that. Open Subtitles أنني أعرف زوجتي سوف بكل تأكيد تكون مــسرورة لسماع ذلك
    Well, I'm glad to hear that, but it's too late, sir. Open Subtitles حسنًا،أنا سعيدة لسماع ذلك و لكن قد فات الأوان كثيرًا
    I can't tell you how happy I am to hear that. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لكم كيف سعيد أنا لسماع ذلك.
    You have no idea how long I've been waiting to hear that. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة كم من الوقت كنت في انتظار لسماع ذلك.
    I'm sure your wallet will be happy to hear that. Open Subtitles أنا على ثقة من أن محفظتك ستسر لسماع هذا.
    I think a jury should have a chance to hear that. - Your honor, this... Open Subtitles اعتقد ان لابد أن تحظى هيئة المحلفين بفرصة لسماع هذا
    I'm glad to hear that, because sometimes people skip meals when they're finding it hard to get by. Open Subtitles سعيدٌ لسماع هذا لأنه في بعض الأحيان الأشخاص يمتنعون عن تناول الوجبات عندما يتعايشون بصعوبة
    Wow, that's what it feels like to hear that. Open Subtitles النجاح الباهر، ذلك بإِنَّهُ يَشْعرُ مثل لسَمْع ذلك.
    I'm sorry to hear that, especially as I found this. Open Subtitles يؤسفني سماع ذلك , خصوصا بما اني وجدتُ هذه
    Well, I'm glad to hear that you're inclined to question the integrity of any law enforcement body, regardless of geography. Open Subtitles حسنا، أنا سعيد لسماع أن كنت تميل للتشكيك في نزاهة أي هيئة إنفاذ القانون، بغض النظر عن الجغرافيا.
    You have no idea how sorry I am to hear that. Open Subtitles ليس لديك اى فكرة كم انا اسف على سماع هذا
    I don't want to hear that kind of talk this morning. Open Subtitles لا أريد أن أسمع هذا النوع من الكلام هذا الصباح
    I'm sorry to hear that. What can I... what can I do you for, man? Open Subtitles انا اسفة لسماعي ذلك ما الذي استطيع فعله , يارجل؟
    I'm sorry to hear that. Open Subtitles يؤسفني أن أسمع بأن.
    You have no idea how long I've waited to hear that. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة كم من الوقت انتظرت أن أسمع ذلك
    You have no idea how happy I am to hear that. Open Subtitles لا تملكى فكرة عن مدى سعادتى لسماعي هذا
    That could be challenging, but it was encouraging to hear that some States parties had already taken steps to comply with their obligations under the Convention. UN ويمكن أن يشكل هذا الأمر تحديا، إلا أنه من المشجع أن نسمع أن بعض الدول الأطراف اتخذت خطوات بالفعل للامتثال لالتزاماتها بموجب الاتفاقية.
    Yeah, you really don't want to hear that, do you? Open Subtitles نعم , أنتِ حقاً لا تؤدين أن تسمع ذلك , أليس كذلك ؟
    In that context, it is encouraging to hear that the Prime Minister has reached agreement with the concerned parties for the dissolution of militias. UN ومن دواعي التفاؤل، في هذا السياق، معرفة أن رئيس الوزراء قد توصل إلى اتفاق مع الأطراف المعنية بشأن حل الميليشيات.
    The boys down here will be glad to hear that. Open Subtitles الشباب هُنا سَيَكُونونَ مسرورين لسَمْاع ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus