"to his letter of" - Traduction Anglais en Arabe

    • على رسالته المؤرخة
        
    • إلى رسالته المؤرخة
        
    • إلى مذكرتها المؤرخة
        
    315. The Special Rapporteur recognizes that there has been insufficient time for the Government to respond to his letter of 11 November 1998. UN 315- يعترف المقرر الخاص بأنه لم يكن هناك وقت كاف أمام الحكومة للرد على رسالته المؤرخة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    154. On 25 October 1999, the Special Rapporteur received a reply to his letter of 13 October 1999. UN 153- في 25 تشرين الأول/أكتوبر 1999، تلقى المقرر الخاص رداً على رسالته المؤرخة 13 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    254. On 7 July 1999, the Government sent a letter to the Special Rapporteur in reply to his letter of 18 May 1999. UN 254- وفي 7 تموز/يوليه 1998، أرسلت الحكومة رسالة إلى المقرر الخاص رداً على رسالته المؤرخة 18 أيار/مايو 1999.
    He referred to his letter of 5 March 1998 to Mr. Clerides, in which he had stated the foregoing and had also invited him to make together, in good faith, a new beginning on the basis of those realities. UN وأشار إلى رسالته المؤرخة ٥ آذار/ مارس ١٩٩٨ إلى السيد كليريديس، التي ذكر فيها ما سلف ودعاه أيضا إلى العمل معا، بحسن نية، على رسم بداية جديدة على أساس هذه الحقائق.
    The Permanent Mission of the Republic of Slovenia to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and, with reference to his letter of 13 September 2002, has the honour to communicate that the Government of the Republic of Slovenia has decided to present the candidature of Dr. Boštjan Zupančič for the post of judge at the International Criminal Court. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفينيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، وبالإشارة إلى رسالته المؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2002، يشرفها الإفادة بأن حكومة جمهورية سلوفينيا قد قررت تقديم ترشيح الدكتور بوستيان زوبانشيتش للانتخاب في منصب قاض بالمحكمة الجنائية الدولية.
    The Permanent Mission of Tunisia to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) and, with reference to his letter of 30 May 2003, has the honour to transmit to him herewith the replies of Tunisia to the questions contained in that letter (see enclosure). UN تهدي البعثة الدائمة لتونس لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)، وتشير إلى مذكرتها المؤرخة 30 أيار/مايو، وتتشرف بأن تحيل طيه ردود تونس على الأسئلة الواردة في هذه الرسالة (انظر الضميمة).
    263. On 9 September 1999, the Government sent a letter to the Special Rapporteur in reply to his letter of 6 August 1999. UN 263- وفي 9 أيلول/سبتمبر 1999، وجهت الحكومة رسالة الى المقرر الخاص ردا على رسالته المؤرخة في 6 آب/أغسطس 1999.
    300. On 9 July 1999, the Permanent Mission sent a letter to the Special Rapporteur in reply to his letter of 23 February. UN 300- وفي 9 تموز/يوليه 1999، وجهت البعثة الدائمة رسالة الى المقرر الخاص رداً على رسالته المؤرخة في 23 شباط/فبراير.
    On 14 January 1998, the Special Rapporteur received a communication from the Government of Croatia in response to his letter of 4 November 1997. UN ٧٥- في ٤١ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، تلقى المقرر الخاص رسالة من حكومة كرواتيا رداً على رسالته المؤرخة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١.
    The Secretary-General has asked me to thank you for your reply to his letter of 22 December 1994. UN طلب إليﱠ اﻷمين العام أن أشكركم على ردكم على رسالته المؤرخة ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    56. On 29 November 1999, the Permanent Mission of Belarus sent a letter to the Special Rapporteur in response to his letter of 11 October 1999 requesting an invitation to undertake a visit. UN 56- وفي 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، وجهت بعثة بيلاروس الدائمة رسالة إلى المقرر الخاص رداً على رسالته المؤرخة في 11 تشرين الأول/أكتوبر 1999 الذي طلب فيها توجيه دعوة إليه للقيام بزيارة للبلد.
    174. On 28 January 1999, the Government sent a letter to the Special Rapporteur in response to his letter of 14 December 1998. UN 174- في 28 كانون الثاني/يناير 1999، أرسلت الحكومة رسالة إلى المقرر الخاص رداً على رسالته المؤرخة 14 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    180. On 9 July 1999, the Government sent a letter to the Special Rapporteur in reply to his letter of 11 May 1999 concerning lawyer Yoshihiro Yasuda. UN 179- وفي 9 تموز/يوليه 1999، أرسلت الحكومة رسالة إلى المقرر الخاص رداً على رسالته المؤرخة 11 أيار/مايو 1999 فيما يتعلق بالمحامي يوشيهيرو ياسودا.
    189. On 5 November 1999, the Permanent Mission sent a letter to the Special Rapporteur in reply to his letter of 28 October 1999. UN 188- في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أرسلت البعثة الدائمة رسالة إلى المقرر الخاص رداً على رسالته المؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    253. On 26 January 1999, the Government sent a letter to the Special Rapporteur in reply to his letter of 9 December 1998. UN 253- في 29 كانون الثاني/يناير 1999، أرسلت الحكومة رسالة إلى المقرر الخاص رداً على رسالته المؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    256. On 19 November 1999, the Government sent a letter to the Special Rapporteur in reply to his letter of 13 September 1999. UN 256- وفي 19 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أرسلت الحكومة رسالة إلى المقرر الخاص رداً على رسالته المؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 1999.
    282. On 24 December 1999, the Permanent Mission sent a letter to the Special Rapporteur in reply to his letter of 13 August 1999. UN 282- وفي 24 كانون الأول/ديسمبر 1999، وجهت البعثة الدائمة رسالة الى المقرر الخاص رداً على رسالته المؤرخة في 13 آب/أغسطس 1999.
    On 30 and 31 December 1993, the Government provided the Special Rapporteur with information in reply to his letter of 22 September 1993, (see E/CN.4/1994/7, para. 555). UN ٩٣١- وفي ٠٣ و١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ زودت الحكومة المقرر الخاص بمعلومات رداً على رسالته المؤرخة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، )انظر E/CN.4/1994/7، الفقرة ٥٥٥(.
    In his letter, the Secretary-General makes reference to his letter of 18 October 2002, also addressed to me, in which he informed me of his decision to donate his share of the Nobel Peace Prize award for the purpose of establishing a United Nations Nobel Peace Prize Memorial Fund to support the education of the children of United Nations staff members who have given their lives in the service of peace. UN وفيها يُشير إلى رسالته المؤرخة 18 تشرين الأول/أكتوبر 2002، الموجهة إليَّ أيضا، التي أبلغني فيها بقراره التبرع بحصته من جائزة نوبل للسلام من أجل تأسيس صندوق تذكاري لجائزة نوبل للسلام تابع للأمم المتحدة لدعم تعليم أطفال موظفي الأمم المتحدة الذين جادوا بأرواحهم في سبيل السلام.
    Letter dated 29 May (S/1996/391) from the President of the Security Council addressed to the Secretary-General, referring to his letter of 24 May 1996 (S/1996/390), and requesting him to continue to keep the Council informed of the measures to monitor the situation. UN رسالة مؤرخة ٩٢ أيار/مايو )S/1996/391( موجهة من رئيس مجلس اﻷمن إلى اﻷمين العام يشير فيها إلى رسالته المؤرخة ٤٢ أيار/مايو ١٩٩٦ )S/1996/390( ويطلب إليه مواصلة إطلاع المجلس على التدابير المتخذة لرصد الحالة.
    Letter dated 24 October (S/1996/878) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, referring to his letter of 14 October 1996 (S/1996/875) and informing the Council of further deterioration in the situation in eastern Zaire. UN رسالة مؤرخة ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر )S/1996/878( موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، يشير فيها إلى رسالته المؤرخة ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ S/1996/875)( ويبلغ المجلس بازدياد تدهور الحالة في شرق زائير.
    The Permanent Mission of Tunisia to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) and, with reference to his letter of 28 May 2002, has the honour to transmit to him herewith the replies of Tunisia to the questions contained in that letter (see enclosure). UN تهدي البعثة الدائمة لتونس لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) وتتشرف، بالإشارة إلى مذكرتها المؤرخة 28 أيار/مايو 2002، بأن تحيل إليه طيه ردود تونس على المسائل الواردة في هذه الرسالة (انظر الضميمة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus