"to host the next meeting of" - Traduction Anglais en Arabe

    • لاستضافة الاجتماع القادم
        
    • لاستضافة الاجتماع المقبل
        
    • استضافة الاجتماع المقبل
        
    Taking note of the successful meetings of the Internet Governance Forum held to date, and welcoming with appreciation the offer to host the next meeting of the Forum in Brazil in 2015, UN وإذ تحيط علما بنجاح اجتماعات منتدى إدارة الإنترنت التي عقدت حتى الآن، وإذ ترحب مع التقدير بالعرض المقدم لاستضافة الاجتماع القادم للمنتدى في البرازيل في عام 2015،
    Taking note of the successful meetings of the Internet Governance Forum held to date, and welcoming with appreciation the offer to host the next meeting of the Forum in Brazil in 2015, UN وإذ تحيط علما بنجاح اجتماعات منتدى إدارة الإنترنت التي عقدت حتى الآن، وإذ ترحب مع التقدير بالعرض المقدم لاستضافة الاجتماع القادم للمنتدى في البرازيل في عام 2015،
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the Expert Group; UN 10 - تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لاستعدادها لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء؛
    At the end of the meeting, the expert from Argentina declared that his Government was willing to host the next meeting of the Expert Group. UN وفي ختام الاجتماع، أعلن الخبير الذي مثَّل الأرجنتين عن استعداد حكومة بلده لاستضافة الاجتماع المقبل لفريق الخبراء.
    21. Accepted by acclamation the offer of Paraguay to host the next meeting of the " 2 x 9 Mechanism " . UN 21 - وقبلوا بالتزكية عرض جمهورية باراغواي استضافة الاجتماع المقبل لآلية2 x 9.
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the Expert Group; UN 10 - تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لاستعدادها لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء؛
    48. At the end of the meeting, the expert from Argentina declared that his Government was willing to host the next meeting of the Expert Group. UN 48- وفي نهاية الاجتماع، أعلن الخبير ممثّل الأرجنتين عن استعداد حكومته لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء.
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the Expert Group; UN 10 - تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لاستعدادها لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء؛
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the Expert Group; UN 10 - تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لاستعدادها لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء؛
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the Expert Group; UN 10 - تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لاستعدادها لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء؛
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the Expert Group; UN 10 - تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لاستعدادها لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء؛
    The Ministers welcomed the kind offer extended by the Syrian Arab Republic to host the next meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the eight States in December 1993. UN ورحب الوزراء بالدعوة الكريمة التي وجهتها الجمهورية العربية السورية لاستضافة الاجتماع القادم لوزراء خارجية الدول الثماني في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    10. Expresses its gratitude to the Government of Argentina for its readiness to host the next meeting of the open-ended intergovernmental Expert Group on the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners; UN 10- تعرب عن امتنانها لحكومة الأرجنتين لما أبدته من استعداد لاستضافة الاجتماع القادم لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالقواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء؛
    17. The Ministers accepted with satisfaction the offer made by Cape Verde to host the next meeting of the Council of Ministers and took due note of the appeal by Cape Verde to other member States and at the Secretariat for their support in the organization at Praia of the forthcoming event as well as of the next Conference of Heads of State and Government. UN ١٧ - وقبِل الوزراء بارتياح العرض الذي قدمه الرأس اﻷخضر لاستضافة الاجتماع القادم لمجلس وزراء المجموعة وأحاطوا علما على النحو الواجب بالنداء الذي وجهه الرأس اﻷخضر إلى الدول اﻷخرى اﻷعضاء وإلى اﻷمانة للحصول على دعمهما في تنظيم الحدث المقبل في برايا فضلا عن المؤتمر القادم لرؤساء الدول والحكومات.
    We welcome the proposals that have been made to host the next meeting of the high-level meeting and ask the Steering Committee to finalize discussions on these proposals in advance of its next meeting. UN ونرحب بالمقترحات التي طُرحت لاستضافة الاجتماع المقبل الرفيع المستوى، ونطلب إلى اللجنة التوجيهية أن تنتهي من المناقشات بشأن هذه المقترحات قبل اجتماعها المقبل.
    They take note of the invitation of the Republic of Turkey to host the next meeting of their ministers responsible for Posts and Telecommunications on 14 and 15 October 1997. UN ويحيطون علما بالدعوة التي تقدمت بها جمهورية تركيا لاستضافة الاجتماع المقبل لوزرائهم المسؤولين عن البريد والاتصالات السلكية واللاسلكية، يومي ١٤ و ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    13. Expresses its gratitude to the Government of South Africa for its intention to host the next meeting of the Expert Group, and welcomes any support, in particular financial support, that other interested countries and organizations may wish to provide; UN 13- تعرب عن امتنانها لحكومة جنوب أفريقيا لما أبدته من نيَّة لاستضافة الاجتماع المقبل لفريق الخبراء وترحِّب بأيِّ دعم قد تودُّ البلدان والمنظمات المعنية الأخرى تقديمه، ولا سيما الدعم المالي؛
    I wish to take this opportunity to congratulate the Government of Croatia for offering to host the next meeting of States parties from 28 November to 2 December 2005. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لتهنئة حكومة كرواتيا على عرضها استضافة الاجتماع المقبل للدول الأطراف في الفترة من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    It had also offered to host the next meeting of the trade ministers in 2007, as a further step towards achieving the Millennium Development Goals and the Almaty Programme of Action. UN وعرضت أيضا استضافة الاجتماع المقبل لوزراء التجارة في عام 2007، كخطوة أخرى تجاه تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وبرنامج عمل ألماتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus