Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended an invitation to Ibrahim Gambari, Special Envoy of the Secretary-General. | UN | ووجّه المجلس دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى إبراهيم غمباري، المبعوث الخاص للأمين العام. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Special Envoy of the Secretary-General. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجَّه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى إبراهيم غمباري، المبعوث الخاص للأمين العام. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Special Envoy of the Secretary-General. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجّّه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى إبراهيم غمباري، المبعوث الخاص للأمين العام. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجّه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
On the basis of that, he contacted his colleague in Srebrenica that day, asking him to “say hello to Ibrahim”. | UN | وبناء على هذا اتصل بزميله في سريبرينيتسا في ذلك اليوم وقال له: " سلﱢم لي على إبراهيم " . |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، في إطار المادة 39 من النظام الداخلي للمجلس، إلى إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه خلال مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجَّه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجَّه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى إبراهيم غمباري وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
- Extended an invitation to Ibrahim Rugova to address the next session of the General Affairs Council and welcomed the Presidency's intention to invite him and his family to Bonn at an earlier date; | UN | - تقدم بدعوة إلى إبراهيم روغوفا للتحدث أمام الدورة التالية لمجلس الشؤون العامة ورحب باعتزام الرئاسة توجيه الدعوة له وﻷسرته لزيارة بون في تاريخ سابق لانعقاد الدورة؛ |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجّه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى إبراهيم غامباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim A. Gambari, Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa. | UN | وبناء على التفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات مجلس الأمن السابقة، وجـه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن إلى إبراهيم أ. غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص بشأن أفريقيا. |
Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended invitations to Ibrahim Gambari, Special Adviser on the International Compact with Iraq and Other Political Issues, and Warren Sach, Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts and Controller. | UN | وبموجب المادة 39 من نظامه المؤقت، وجه المجلس الدعوة إلى إبراهيم غمباري، المستشار الخاص المعني بالاتفاق الدولي مع العراق ومسائل سياسية أخرى، وإلى وارن ساش، الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات والمراقب المالي. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى إبراهيم غمبري، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
The Arab Group is aware of the letter conveyed on this matter to Ibrahim Gambari, the Under-Secretary-General for Political Affairs, by the Permanent Observer of Palestine to the United Nations and concurs with the important legal arguments conveyed therein. | UN | والمجموعة العربية على علم بالرسالة الموجهة في هذا الشأن إلى إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، من المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة، وتشاطره الرأي بشأن الحجج القانونية الهامة الواردة فيها. |
Back to Ibrahim ibn walid ibn abdallah, | Open Subtitles | عودة إلى إبراهيم بن عبد الله بن وليد ، |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجَّه الرئيس، بموافقة المجلس، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
At the 5312th meeting, in accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | في الجلسة 5312، ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد إبراهيم غمباري وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |
He mentioned this to a colleague based in Srebrenica, adding that if he ever saw anything which might substantiate the rumours, he would send him a short coded message: “Say hello to Ibrahim”. | UN | وقد نقل ما سمعه إلى أحد زملائه الذين يعملون في سريبرينيتسا، وأضاف أنه إذا رأى أي شيء قد يؤكد صحة الشائعات فإنه سوف يرسل إليه رسالة رمزية قصيرة مفادها: " سلﱢم لي على إبراهيم " . |