"to immunity from legal process" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالحصانة من الإجراءات القانونية
        
    Difference relating to Immunity from Legal Process of a special rapporteur of the Commission on Human Rights UN الخلاف المتعلق بتمتع مقرر خاص للجنة حقوق الإنسان بالحصانة من الإجراءات القانونية
    In its advisory opinion on Difference relating to Immunity from Legal Process of a special rapporteur of the Commission on Human Rights, the Court stated: UN وقد ذكرت المحكمة، في فتواها بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان:
    One may find a statement of this principle in the advisory opinion of the International Court of Justice on Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, in which the Court said: UN ويمكن أن نجد تعبيراً عن هذا المبدأ في فتوى محكمة العدل الدولية بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان، حيث قالت المحكمة:
    In its advisory opinion on Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, the Court stated: UN فقد ذكرت المحكمة، في فتواها بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان ما يلي:
    16. Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights; UN 16 - الخلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان؛
    In its advisory opinion on Difference relating to Immunity from Legal Process of a special rapporteur of the Commission on Human Rights, the Court stated: UN فقد ذكرت المحكمة، في فتواها بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان ما يلي:
    One may find a statement of this principle in the advisory opinion of the International Court of Justice on Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, in which the Court said: UN ويمكن أن نجد تعبيراً عن هذا المبدأ في فتوى محكمة العدل الدولية بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان، حيث قالت المحكمة:
    In its advisory opinion on Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, the Court stated: UN فقد ذكرت المحكمة، في فتواها بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان ما يلي:
    16. More recently, in its advisory opinion on Difference relating to Immunity from Legal Process of a special rapporteur of the Commission on Human Rights, the Court pointed out that: UN 16 - وقد أشارت المحكمة مؤخرا، في فتواها بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان، إلى أن:
    (3) More recently, in its advisory opinion on Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, the Court noted that in case of: UN 3 - وقد أشارت المحكمة في وقت أقرب، في فتواها بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان، إلى أن:
    (3) More recently, in its advisory opinion on Difference relating to Immunity from Legal Process of a special rapporteur of the Commission on Human Rights, the Court pointed out that: UN (3) وقد أشارت المحكمة في وقت أقرب، في فتواها بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان، إلى أن:
    That had been so in the advisory opinion given on the Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights (the Cumaraswamy advisory opinion). UN وكان الأمر كذلك في الفتوى التي أعطيت بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية الممنوحة للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان (فتوى كوماراسوامي).
    (3) More recently, in its advisory opinion on Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, the Court pointed out that: UN 3) وقد أشارت المحكمة في وقت أقرب، في فتواها بشأن الاختلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان، إلى أن:
    As the International Court of Justice stated in its advisory opinion in the case Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights: " [q]uestions of immunity are ... preliminary issues which must be expeditiously decided in limine litis. UN وكما ذكرت محكمة العدل الدولية في فتواها في قضية الخلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية التي يتمتع بها المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان: " إن مسائل الحصانة ...
    (3) A reference to the obligation on the United Nations to pay compensation was also made by the International Court of Justice in its advisory opinion on Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights. UN 3 - وقد أشارت محكمة العدل الدولية أيضاً، في فتواها بشأن الخلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية()، لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان إلى الالتزام بدفع التعويض الواقع على عاتق الأمم المتحدة.
    In its advisory opinion on the case Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, the International Court of Justice also omits to mention to the need for the United Nations to substantiate the functional immunity of its officials. UN وفي فتوى محكمة العدل الدولية بشأن قضية الخلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية التي يتمتع بها المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان، لم تأت المحكمة كذلك على أي ذكر لضرورة قيام الأمم المتحدة بتقديم ما يدعم الحصانة الوظيفية لمسؤوليها().
    (3) A reference to the obligation on the United Nations to pay compensation was also made by the International Court of Justice in its advisory opinion on Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights. UN 3) وقد أشارت محكمة العدل الدولية أيضاً، في فتواها بشأن الخلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية()، لأحد المقررين الخاصين للجنة حقوق الإنسان إلى الالتزام دفع التعويض الواقع على عاتق الأمم المتحدة.
    One of the main arguments of the Special Rapporteur in favour of the international responsibility of international organizations was that the International Court of Justice stated in the advisory opinion on Difference Relating to Immunity from Legal Process of a Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, that the United Nations may be required to bear responsibility for the damage arising from " such act " . UN ومن الحجج الرئيسية التي قدمها المقرر الخاص لتأكيد المسؤولية الدولية للمنظمات الدولية أن محكمة العدل الدولية ذكرت في فتواها بشأن الخلاف المتعلق بالحصانة من الإجراءات القانونية التي يتمتع بها المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان()، أن الأمم المتحدة قد تطالَب بتحمل المسؤولية عن الأضرار الناشئة عن " هذه الأفعال " ().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus