"to implement general assembly resolutions" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتنفيذ قرارات الجمعية العامة
        
    • لتنفيذ قراري الجمعية العامة
        
    • على تنفيذ قراري الجمعية العامة
        
    • أجل تنفيذ قراري الجمعية العامة
        
    • بتنفيذ قرارات الجمعية العامة
        
    • تنفيذ قرارات الجمعية العامة
        
    The Group trusted that the Secretariat would make a greater effort to implement General Assembly resolutions in future. UN وأعرب عن ثقة المجموعة في أن الأمانة العامة ستبذل جهدا أكبر لتنفيذ قرارات الجمعية العامة في المستقبل.
    The report examines action taken to implement General Assembly resolutions that were adopted from 1990 to 1995. UN وهو يبحث الاجراءات المتخذة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة المعتمدة من عام ٠٩٩١ الى عام ٥٩٩١ .
    1. Welcomes the measures taken by the organizations of the United Nations system to implement General Assembly resolutions on the integration of the economies in transition into the world economy; UN 1 - ترحب بالتدابير التي اتخذتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي؛
    The principal actions at the global level concerning the resident coordinator system were the work of ACC and its subsidiary bodies to implement General Assembly resolutions 47/199 and 44/211. UN ٢٨١ - وتندرج الاجراءات الرئيسية على الصعيد العالمي بشأن شبكة المنسقين المقيمين في عمل لجنة التنسيق اﻹدارية وهيئاتها الفرعية لتنفيذ قراري الجمعية العامة ٧٤/١٩٩ و ٤٤/٢١١.
    The principal actions at the global level concerning the resident coordinator system were the work of ACC and its subsidiary bodies to implement General Assembly resolutions 47/199 and 44/211. UN ١٣٢ - وتندرج الاجراءات الرئيسية على الصعيد العالمي بشأن نظام المنسقين المقيمين في عمل لجنة التنسيق اﻹدارية وهيئاتها الفرعية لتنفيذ قراري الجمعية العامة ٧٤/١٩٩ و ٤٤/٢١١.
    62. Urges States to implement General Assembly resolutions 61/19 and 62/122 on the transatlantic slave trade; UN 62- يحث الدول على تنفيذ قراري الجمعية العامة 61/19 و62/122 المتعلقين بتجارة العبيد عبر المحيط الأطلسي؛
    5. In order to implement General Assembly resolutions 51/209 and 52/161, the Interdepartmental Committee on Charter Repertory has been reconvened since 1997. UN ٥ - عُقدت اللجنة المشتركة بين اﻹدارات المعنية بمرجع ممارسات الميثاق، للمرة الثانية منذ عام ٧٩٩١ من أجل تنفيذ قراري الجمعية العامة ١٥/٩٠٢ و ٢٥/١٦١.
    " 1. Welcomes the measures taken by the organizations of the United Nations system to implement General Assembly resolutions on the integration of the economies in transition into the world economy; UN " 1 - ترحب بالتدابير التي اتخذتها منظمات منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي،
    1. Welcomes the measures taken by the organizations of the United Nations system to implement General Assembly resolutions on the integration of the economies in transition into the world economy; UN 1 - ترحب بالتدابير التي اتخذتها منظمات منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي،
    2. Welcomes the measures undertaken by the organizations of the United Nations system to implement General Assembly resolutions on the integration of the economies in transition into the world economy; UN ٢ - ترحب بالتدابير التي اتخذتها منظمات منظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي؛
    2. Welcomes the measures undertaken by the organizations of the United Nations system to implement General Assembly resolutions on the integration of the economies in transition into the world economy; UN ٢ - ترحب بالتدابير التي اتخذتها منظمات منظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي؛
    1. Welcomes the measures taken by the organizations of the United Nations system to implement General Assembly resolutions on the integration of the economies in transition into the world economy; UN 1 - ترحب بالتدابير التي اتخذتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي؛
    1. Welcomes the measures taken by the organizations of the United Nations system to implement General Assembly resolutions on the integration of the economies in transition into the world economy; UN 1 - ترحب بالتدابير التي اتخذتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي،
    1. Welcomes the measures taken by the organizations of the United Nations system to implement General Assembly resolutions on the integration of the economies in transition into the world economy; UN 1 - ترحب بالتدابير التي اتخذتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي؛
    " 1. Welcomes the measures taken by the organizations of the United Nations system to implement General Assembly resolutions on the integration of the economies in transition into the world economy; UN " 1 - ترحب بالتدابير التي اتخذتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بدمج الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي؛
    4.18 In connection with the first objective, the Division has responsibility for undertaking further work to implement General Assembly resolutions 49/60 and 50/53 on the Declaration on Measures to Eliminate Terrorism and thus to follow up closely the implementation of paragraph 10 of the Declaration and to submit annual reports thereon. UN ٤-٨١ فيما يتصل بالهدف اﻷول، تقع على عاتق الشعبة مسؤولية الاضطلاع بمزيد من العمل لتنفيذ قراري الجمعية العامة ٩٤/٠٦ و٠٥/٣٥ بشأن اﻹعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الارهاب الدولي وبالتالي، المتابعة الدقيقة لتنفيذ الفقرة ٠١ من اﻹعلان، وتقديم تقارير سنوية بشأن ذلك.
    82. In his introduction, the Assistant Administrator and Director of the Bureau for Policy and Programme Support of UNDP outlined a number of policy, programme and administrative measures taken by the organization during the past year to implement General Assembly resolutions 44/211 and 47/199. UN ٨٢ - حدد مدير البرنامج المساعد، مدير مكتب دعم السياسات والبرامج في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، في بيانه الاستهلالي، عددا من التدابير المتصلة بالسياسة العامة والتدابير البرنامجية واﻹدارية التي اتخذها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي خلال السنة الماضية لتنفيذ قراري الجمعية العامة ٤٤/٢١١ و ٤٧/١٩٩.
    4.18 In connection with the first objective, the Division has responsibility for undertaking further work to implement General Assembly resolutions 49/60 and 50/53 on the Declaration on Measures to Eliminate Terrorism and thus to follow up closely the implementation of paragraph 10 of the Declaration and to submit annual reports thereon. UN ٤-٨١ وفيما يتصل بالهدف اﻷول، تقع على عاتق الشعبة مسؤولية الاضطلاع بمزيد من العمل لتنفيذ قراري الجمعية العامة ٩٤/٠٦ و٠٥/٣٥ بشأن اﻹعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على اﻹرهاب الدولي وبالتالي، المتابعة الدقيقة لتنفيذ الفقرة ٠١ من اﻹعلان، وتقديم تقارير سنوية بشأن ذلك.
    Recalls that the Holocaust must never be forgotten, and in this context urges all Member States to implement General Assembly resolutions 60/7 and 61/255; UN 66- يذكَّر بوجوب عدم نسيان المحرقة أبداً، ويحث جميع الدول الأعضاء في هذا الصدد على تنفيذ قراري الجمعية العامة 60/7 و61/255؛
    64. Recalls that the Holocaust must never be forgotten, and in this context urges all Member States to implement General Assembly resolutions 60/7 and 61/255; UN 64- يذكَّر بوجوب عدم نسيان المحرقة أبداً، ويحث جميع الدول الأعضاء في هذا الصدد على تنفيذ قراري الجمعية العامة 60/7 و61/255؛
    Staff representative bodies were consulted and informed, as appropriate, of all measures taken to effect the required staffing reductions to implement General Assembly resolutions 50/214 and 50/215. UN وجرت استشارة الهيئات الممثلة للموظفين، وأبلغت تلك الهيئات عند الاقتضاء، بجميع التدابير المتخذة ﻹنفاذ التخفيضات اللازم إدخالها في عدد الموظفين من أجل تنفيذ قراري الجمعية العامة ٥٠/٢١٤ و ٥٠/٢١٥.
    We believe it should focus on considering ways to implement General Assembly resolutions and end the encroachment on its mandate and functions. The Assembly's functions should be enhanced and expanded so that it is the main body to adopt international resolutions. UN ونعتقد أنه يجب أن يركز في عمله على البحث في المسائل الكفيلة بتنفيذ قرارات الجمعية العامة ووقف التعدي على اختصاصاتها، وأن يتم فيما بعد إقرار توسيع هذه الاختصاصات لكي تكون الجمعية العامة هي الجهاز الرئيسي لاتخاذ القرارات الدولية.
    11. Qatar refers to the failure to implement General Assembly resolutions on the occupied Arab territories as a matter that could be detrimental to the credibility of international legitimacy, represented by the United Nations. UN 11 - وأشارت قطر إلى عدم تنفيذ قرارات الجمعية العامة المتعلقة بالأراضي العربية المحتلة، ورأت فيه مسألة يمكن أن تحدث آثاراً سلبية على مصداقية الشرعية الدولية، ممثلة في الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus