His cryo-suit uses diamond-enhanced lasers to keep him at zero degrees. | Open Subtitles | بدلتة التبريدية تستعمل محسنات ليزر ماسية لإبقائه في درجة صفر |
He's just looking for some nobody hot actress to keep him warm for a week, and he's gonna be real bummed when he finds out you can't even do that. | Open Subtitles | يبحث عن ممثلة مجهوله مُثيره لإبقائه دافئا لمدة أسبوع وسيتغيّر عليك عندما يكتشف أنك لست بارعه في ذلك |
Probably about the same as you and me, which is why we need to keep him out of any serious trouble. | Open Subtitles | ربما ما نعرفه أنا وأنت لذا يجب أن نبقيه بمنأى عن أية مشاكل خطيرة |
I had to do something. I had to keep him quiet! | Open Subtitles | كان على أن أفعل شيئا كان على أن أبقيه صامتا |
She needs to keep him warm and dry, so she preens him for hours at a time. | Open Subtitles | عليها أن تبقيه دافئًا غير مبلّل لذا تعتني به لعدّة ساعات في اليوم |
It's just that you've been on this revenge kick for 2,000 years, and maybe hating him is an excuse to keep him in your life. | Open Subtitles | لا، إنّما أنت لبثتِ تطاردين الانتقام طيلة ألفيّ عام ربّما كرهك له مجرّد عذرٍ لتبقيه في حياتك |
I have done everything in my power to get him out while you have done everything in your power to keep him in, to turn a blind eye to his innocence to protect your father, to protect your place in the Oval. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بيدي من القدرة لإخراجه في حين قد فعلتِ كل شيء في قوتك لإبقائه في الداخل لتغضي الطرف عن براءته |
James's suit was so old, it didn't come with air tanks, so, annoyingly, it was our responsibility to keep him alive. | Open Subtitles | كانت دعوى جيمس قديمة جدا، أنه لم يأت مع خزانات الهواء، لذلك، بشكل مزعج، كان مسؤوليتنا لإبقائه على قيد الحياة. |
But there has to be a way to keep him at arm's length without arousing suspicion. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يكون هناك طريقة لإبقائه علي مبعدة بدون إثارة الشكوك |
But there's nothing on the chopper to keep him frozen. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد شيء على المروحية لإبقائه المجمدة. |
We'll take every step to keep him comfortable. | Open Subtitles | نحن سوف نتخذ كل الإحتياطات لإبقائه مرتاحا. |
Wants us to keep him in custody while we make the case. | Open Subtitles | يريدنا أن نبقيه في الحجز بينما يقوم ببناء القضية |
Now we just have to keep him on long enough to get an exact location. | Open Subtitles | كل ما علينا هو أن نبقيه على الهاتف فترة كافية |
So I've got to keep him in this palace surrounded by beautiful sense objects, flowers that never drooped, beautiful young ladies who never look old. | Open Subtitles | اذاً عليا أن أبقيه في هذا القصر محاصراً أشياء شعوريّة جميلة، زُهور لا تذبل بتاتاً سيدات يافعات لا يشِخن أبداً |
If chef goes into withdrawal, you have to keep him in the E.R. for hours while he detoxes. | Open Subtitles | اذا بدأ الشيف بعمل سحب للكحول عليك أن تبقيه في غرفه الطوارئ لساعات أثناء ذلك. |
Must be everything you can do to keep him in line, huh? | Open Subtitles | اعتقد انك تبذل كل مالديك لتبقيه على الخط |
The DA wants to keep him at County, pending arraignment. | Open Subtitles | يريد وكيل عام المنطقة إبقاءه في المقاطعة، رهن الاستدعاء |
Probably best to keep him away from a supervillain's wife. | Open Subtitles | ربما أفضل ل إبقائه بعيدا من زوجة والشرير و. |
Besides, it's the only way to keep him from not coming with us. | Open Subtitles | بالإضافة انها الطريقة الوحيدة لمنعه من المجىء معنا معنا ؟ |
Look, I'm sorry to keep him out so late. | Open Subtitles | اسمعي, آسفه لإبقاءه في الخارج لهذا الوقت المتأخر |
Because I was not a good enough doctor to keep him alive. | Open Subtitles | لأنني لم أكن طبيبة جيدة بما يكفي لأبقيه على قيد الحياة |
Except we're going to keep him dry and we're going to keep him warm, and we'll encourage him to feed again. | Open Subtitles | إلا إذا قمنا بإبقائه جافاً وسنقوم بإبقائه دافئاً وسنشجعه على أن يتغذى مجدداً |
Well, let's just say, the doctor tried to keep him hidden from us. | Open Subtitles | حسنا، دعينا نقول أن الطبيب حاول أن يبقيه مختفياً عنا |
I just need a crowd big enough to keep him occupied for 20 minutes. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة إلى حشد كبير بما فيه الكفاية لابقائه المحتلة لمدة 20 دقيقة. |
Buford probably let him deal drugs close to the center just to keep him quiet about what Buford had done. | Open Subtitles | بيوفورد غالبا كان يدعه يتاجر بالمخدرات قرب المركز فقط ليبقيه صامتا عما فعله بيوفورد |
I had to keep him safe while I went out. | Open Subtitles | كان عليّ أن أُبقيه آمنًا عندما خرجَت. |