"to keep you waiting" - Traduction Anglais en Arabe

    • لجعلك تنتظر
        
    • لجعلك تنتظرين
        
    • لجعلكم تنتظرون
        
    • لإبْقاء أنت تَنتظرُ
        
    • على جعلك تنتظر
        
    • لإبقائك منتظراً
        
    • لإبقائك منتظرة
        
    • لإبقائك تنتظر
        
    • لإبقائكم تنتظرون
        
    • لجعلكِ تنتظرين
        
    • لإبقاء هل تنتظر
        
    • لإبقائك منتظرا
        
    • لجعلكَ تنتظر
        
    • عن جعلك تنتظرين
        
    • على إبقائك تنتظرين
        
    I am sorry to keep you waiting, but, you see, I've been looking for someone. Open Subtitles عذراً لجعلك تنتظر و لكن ، أترى ، لقد كنتُ أبحث عن شخص ما
    Sorry to keep you waiting, we've been busier than usual. Open Subtitles أنا آسف لجعلك تنتظر لفترة طويلة نحن مُنشغلين أكثر من المُعتاد
    Sorry to keep you waiting, I was a little tied up. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظرين فقد كانت عندي مواعيد
    important enough to keep you waiting on the golf course. Open Subtitles مهمون كفاية لجعلكم تنتظرون على ملعب الغولف.
    Oh, gentlemen, I am so sorry to keep you waiting. Open Subtitles أوه، السادة المحترمون، آسف جداً لإبْقاء أنت تَنتظرُ.
    I'm sorry to keep you waiting. Judy tells me you're with a church? Open Subtitles مرحبا، آسف لجعلك تنتظر جودي اخبرتني انك تعمل مع الكنيسة
    Sorry to keep you waiting, but you're a little early. Open Subtitles آسفه لجعلك تنتظر لكنك بكرت قليلا فى الحضور
    I'm sorry to keep you waiting, Lieutenant. Open Subtitles اسفة لجعلك تنتظر ايها الملازم ما كنت لأزعجك ثانية لو لم يكن الأمر ضروريا
    Sorry to keep you waiting. How can I help you? - I need a room. Open Subtitles آسف لجعلك تنتظر كيف يمكنني مساعدتك ؟
    Mr. Rohit Mehra, I'm sorry to keep you waiting. Open Subtitles السيد روهيت ميهرا، أنا آسف لجعلك تنتظر.
    Sorry to keep you waiting, Ms. Hewes, but, um... Open Subtitles آسف لجعلك تنتظرين سيدة هيوز ، ولكن
    Oh, I'm so sorry to keep you waiting. Open Subtitles انا آسفه جدًا لجعلك تنتظرين
    I'm sorry to keep you waiting, but we haven't got anything now until next Thursday. Open Subtitles متأسفة لجعلكم تنتظرون لكن ليس لدينا شيء الآن حتى الخميس المقبل
    Yes, here we are. Sorry to keep you waiting. Open Subtitles ها نحن هنا، آسف لجعلكم تنتظرون
    Anyway, sorry to keep you waiting. Open Subtitles على أية حال، آسف لإبْقاء أنت تَنتظرُ.
    Mr. Mallory. Sorry to keep you waiting. Open Subtitles سيد مالوري آسفة على جعلك تنتظر
    I'm sorry to keep you waiting, but I was just wrapping up a meeting with the Joint Chiefs. Open Subtitles آنا آسف , لإبقائك منتظراً سيدي الرئيس كنت أختتم إجتماع مع هيئة الأركان المشتركة عندماوصلت رسالتك
    Hey, sorry to keep you waiting. Mayor kept us on a call longer than expected. Open Subtitles أعتذر لإبقائك منتظرة كانت لدي مكالمة أخذت وقتاً أطول مما توقعت
    Sorry to keep you waiting, Gregory. How may I help you? Open Subtitles آسفة لإبقائك تنتظر , جيرجوري , كيف لي أن أساعدك ؟
    I'm sorry to keep you waiting. What can I do for you? Open Subtitles أنا آسف لإبقائكم تنتظرون مالذي يمكنني أن أخدمكم به
    Robin-chan, sorry to keep you waiting! Open Subtitles روبين تشان، أعتذر لجعلكِ تنتظرين!
    Sorry to keep you waiting. Open Subtitles عذرا لإبقاء هل تنتظر.
    Hi, Mitch. Sorry to keep you waiting. Open Subtitles مرحبا يا ميتش ، آسف لإبقائك منتظرا
    Sorry to keep you waiting. Open Subtitles أسفٌ لجعلكَ تنتظر.
    Sorry to keep you waiting. Open Subtitles ‏أعتذر عن جعلك تنتظرين. ‏
    Sorry to keep you waiting. Open Subtitles آسفة على إبقائك تنتظرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus