I prepared 100,000 taels of silver for Kao to kill a man. | Open Subtitles | أعددت مائة ألف قطعة من الفضة . لأجل كاو لقتل رجل |
If you can look at this, you should have enough courage to kill a spider the right way. | Open Subtitles | اذا كنت تستطيع النظر الى هذا يجب انا يكون عندك الشجاعه الكافيه لقتل عنكبوت بالطريقه الصحيحه |
And I swore never to read again after to kill a mockingbird gave me no useful advice on killing mockingbirds. | Open Subtitles | وأنا أقسم أبدا مرة أخرى لقراءة بعد لقتل الطائر المحاكي أعطاني أي نصائح مفيدة على قتل الطيور المحاكية. |
Cars in developing countries are much more likely to kill a person than cars in the developed countries. | UN | واحتمال أن تقتل السيارات شخصاً في البلدان النامية أكبر بكثير من أن تقتل السيارات شخصاً في البلدان المتقدمة النمو. |
But a good matador doesn't try to kill a fresh bull. | Open Subtitles | ولكن مصارع الثيران الجيد لا يحاول أن يقتل ثور قوي |
Why would you send two shooters to kill a 40-year-old unarmed woman? | Open Subtitles | لم تُرسل اثنين من الرماة لقتل إمرأة في الأربعين وغير مسلحة؟ |
Chemical inhalants take 12, 13 hours to kill a person. | Open Subtitles | التنشق الكيميائي يأخذ 12 إلى 13 ساعة لقتل شخص |
They said to kill, a person's soul must first be destroyed. | Open Subtitles | قالوا لقتل روح شخص لا بدّ أولاً أن يكون محطّم. |
A cop goes out to kill a lion everyday. | Open Subtitles | رجال الشرطة في الشوارع لقتل المجرمين كل يوم |
It's... our belief that a Navy Angelus UAV was compromised, rewired and used to kill a U.S. drone pilot. | Open Subtitles | اننا نعتقد أن الطائره بدون طيار البحريه تم اختراقها و اعاده تشغيلها ثم استخدامها لقتل طيار أمريكى |
Under section 41 of the Hunting Act, it is possible to apply for an exceptional licence to kill a big wild animal that causes damage. | UN | وبموجب المادة 41 من قانون الصيد، يمكن التقدم بطلب للحصول على رخصة استثنائية لقتل حيوان بري كبير يتسبب في خسائر. |
Under section 41 of the Hunting Act, it is possible to apply for an exceptional licence to kill a big wild animal that causes damage. | UN | وبموجب المادة 41 من قانون الصيد، يمكن التقدم بطلب للحصول على رخصة استثنائية لقتل حيوان بري كبير يتسبب في خسائر. |
You know, I've done so many dark things in my life, but I've never had a chance to kill a queen. | Open Subtitles | اقترفت الكثير مِن الأمور المظلمة في حياتي لكنْ لمْ أحظَ يوماً بفرصة لقتل ملكة |
But to kill a creature whose flesh will sustain from a cowardly distance, where's the honor in that? | Open Subtitles | لكن لقتل مخلوق سيفسد لحمه من مسافة بعيدة , أين الشرف في هذا التصرف؟ |
Something strong enough to kill a person and hoist'em up a tree. | Open Subtitles | شيء قوي بما فيه الكفاية لقتل شخص ورفع جثته إلى فوق شجرة |
I know that you don't want to kill a room full of people upstairs. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تريد أن تقتل كل الناس التي في غرفة الطابق العلوي. |
No, I want you to kill a person, which is nothing new for you. | Open Subtitles | لا أنا أريدك أن تقتل شخص ما يعني لا شيء جديد عليك |
Yeah, right, why would a Christian zealot want to kill a gay Muslim? | Open Subtitles | نعم، هذا صحيح، لماذا متعصب مسيحي يريد أن يقتل مسلم شاذ؟ |
Not a single Congolese went to Rwanda to kill a single Rwandan. | UN | ولم يذهب كونغولي واحد إلى رواندا ليقتل روانديا واحدا. |
You just released enough hydrofluorocarbons to kill a penguin. | Open Subtitles | لقد أصدرت كمية كافية من الهيدروفلوروكربون، لتقتل بطريقاً |
What could they be doing in a van that was so bad that they had to kill a police officer? | Open Subtitles | ماالذي كانوا يفعلونه بشاحنة وكان سيئا للغاية وأدى ذلك الى اضطرارهم إلى قتل ضابط شرطة |
He threatened me, showed me a gun he'd used to kill a cop. | Open Subtitles | هددني، أراني مسدسا قد استخدَمهُ لقتلِ شرطيا. |
They're meeting at the stadium, they want to kill a cop, an eye for an eye. | Open Subtitles | تجمعوا معا لينالوا منكم سيلتقوا فى الاستاد يريدون أن يقتلوا شرطيا العين بالعين |
But if I had to kill a chicken, I'd know how. | Open Subtitles | لكنى ان اضطريت ان اقتل دجاجة اريد ان اعرف كيف هى الطريقة الصحيحة |
And Gregory Peck, a nominee for his work this year as Atticus Finch in to kill a Mockingbird. | Open Subtitles | وغريغوري بيك المرشح على عمله هذه السنة "بدور أتيكس فينش في فيلم "تو كيل أموكينغ بيرد |