"to learn whether" - Traduction Anglais en Arabe

    • معرفة ما إذا كانت
        
    • معرفة ما إذا كان
        
    • بمعرفة ما إذا كانت
        
    • الوقوف على ما اذا كانت
        
    • معرفة إذا كانت
        
    • معرفة إن كانت
        
    It would be interesting to learn whether any provisions of the Covenant were inapplicable owing to the lack of the requisite enabling legislation. UN ومن المفيد معرفة ما إذا كانت هناك أحكام من العهد غير قابلة للتطبيق بسبب عدم اعتماد قوانين الإنفاذ اللازمة قبل ذلك.
    It would be useful to learn whether the State party planned to reform the judicial system in order to bring it into line with article 14 of the Covenant. UN ومن المفيد معرفة ما إذا كانت الدولة الطرف تعتزم إصلاح النظام القضائي حتى يتوافق مع المادة 14 من العهد.
    99. With regard to the question of policewomen, she would be interested to learn whether women held high-level positions in the police force. UN 99 - وفيما يتعلق بمسالة الشرطيات، قالت إنها ترغب في معرفة ما إذا كانت النساء يشغلن مناصب رفيعة في قوة الشرطة.
    It would be useful to learn whether that Law applied to natural as well as juridical persons. UN وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كان القانون يُطبق على الأشخاص الطبيعيين وكذلك الأشخاص القانونيين.
    It would be particularly interesting to learn whether the Council was able to develop strategies to promote women's rights. UN وقالت إنه سيكون من المفيد بصفة خاصة معرفة ما إذا كان يمكن للمجلس أن يضع استراتيجيات لتعزيز حقوق المرأة.
    He would be interested to learn whether there were any plans to create a national human rights institution which would have both the independence and the mandate necessary to deal efficiently with the problems in that area. UN وأعرب عن اهتمامه بمعرفة ما إذا كانت هناك أية خطط لإنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان من شأنها أن تتمتع على حد سواء بالاستقلالية والولاية اللازمتين للتعامل بكفاءة مع المشاكل المواجهة في هذا المجال.
    It would be interesting to learn whether the Human Rights Committee had been consulted for the reports. UN ومن المهم معرفة ما إذا كانت لجنة حقوق الإنسان قد استشيرت فيما يتعلق بالتقارير.
    It would be useful to learn whether the authorities could supervise such education to ensure that religious freedom was not abused. UN وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كانت السلطات يمكنها أن تشرف على مثل ذلك التعليم لتكفل عدم إساءة استعمال الحرية الدينية.
    Regarding corporal punishment of children, it noted that the existing law does not cover punishment at home and wished to learn whether there is any plan to extend the scope of the concerned legislation. UN وفيما يتعلق بالعقاب البدني للأطفال، لاحظت أن القانون المعمول به لا يشمل العقاب داخل المنزل وأعربت عن رغبتها في معرفة ما إذا كانت هناك أي خطة لتمديد نطاق التشريع المعني.
    It would be useful to learn whether tackling sexual offences was a high priority for the Government. UN ومن المفيد معرفة ما إذا كانت معالجة الجرائم الجنسية تُعتبر من المسائل التي توليها الحكومة الأولوية.
    It would be useful to learn whether there was any other human rights institution apart from the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN وقال إن من المفيد معرفة ما إذا كانت هناك أي مؤسسة أخرى لحقوق الإنسان غير المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    She herself had been a candidate in the recent elections, proposed by her party, and was waiting to learn whether she had been elected. UN وأضافت أنها نفسها كانت مرشحة في الانتخابات الأخيرة، وقد رشحها حزبها، وهي في انتظار معرفة ما إذا كانت قد فازت.
    It would be useful to learn whether there were specific reasons for the increase in criminal behaviour. UN ومن المفيد معرفة ما إذا كانت هناك أسباب محددة وراء استشراء السلوك الإجرامي.
    He would be interested to learn whether the Government had considered the possibility of decriminalizing the offence of defamation. UN وقال إنه يود معرفة ما إذا كانت الحكومة قد نظرت في إمكانية شطب جريمة القذف من قائمة الجرائم.
    It would be useful to learn whether the parties engaged in collective bargaining to settle disputes over wage differentials had been acting in good faith. UN ومن المفيد معرفة ما إذا كانت الأطراف في المفاوضة الجماعية تقوم بتسوية المنازعات المتعلقة بالفوارق في الأجور بحسن نية.
    In particular, it would be interesting to learn whether the officials responsible for those acts had been or would be prosecuted. UN وقال إنه يود بصفة خاصة معرفة ما إذا كان الموظفون المسؤولون عن هذه الأعمال قد قُدِّموا أو سيجري تقديمهم للمحاكمة.
    If so, it would be interesting to learn whether the ensuing legislation had been enforced and what the results had been. UN وقال إنه إذا كان الرد بالإيجاب، فمن المفيد معرفة ما إذا كان قد تم تنفيذ التشريعات الناجمة عنها وما هي نتائجها.
    It would be interesting to learn whether the Special Working Group on Arbitrary Detention had invoked article 14, paragraph 7, of the Covenant as part of its justification for a finding of violations. UN وسيكون من المفيد معرفة ما إذا كان الفريق العامل الخاص المعني بالاحتجاز التعسفي قد احتكم إلى الفقرة 7 من المادة 14 من العهد كجزء من مبرراته لتبيُّنه وجود انتهاكات.
    It would therefore be useful to learn whether the draft bill contained provisions on the registration of marriage and whether other measures were being taken to avoid the sexual exploitation of the girl child through marriage. UN ولذلك، من المفيد معرفة ما إذا كان مشروع القانون يتضمن أحكاما تتعلق بتسجيل الزواج وما إذا كانت خطوات أخرى تتخذ لتفادي الاستغلال الجنسي للطفلة عن طريق الزواج.
    He would be interested to learn whether the Advisory Committee shared the view of his delegation that the report had not been comprehensive enough. UN وأضاف أنه مهتم بمعرفة ما إذا كانت اللجنة الاستشارية تشارك وفده الرأي بأن التقرير لم يكن شاملا على النحو الكافي.
    Since raising women's awareness appeared to be the greatest challenge, it would be useful to learn whether the Government was contemplating any basic educational reforms designed to inculcate positive attitudes towards women's participation at the primary level. UN ولما كانت زيادة وعي المرأة هي أعظم تحد على ما يبدو، فإنه سيكون من المفيد الوقوف على ما اذا كانت الحكومة تعتزم إجراء أية إصلاحات تعليمية أساسية لغرس مواقف إيجابية إزاء اشتراك المرأة في المرحلة اﻷولية.
    It would be interesting to learn whether the Government was monitoring the attitudes of health-care providers and whether it had formulated specific policies on women's access to health-care services. UN ومن المفيد أيضا معرفة إذا كانت الحكومة ترصد مواقف هؤلاء الذين يقدمون الرعاية الصحية وإذا كانت قد وضعت سياسات محددة بشأن توفير خدمات الرعاية الصحية إلى النساء.
    It would be useful to learn whether any mechanisms had been established to collect data on women in decision-making positions and whether any measures had been adopted to increase women's representation in positions of power. UN وسيكون من المفيد معرفة إن كانت قد أُنشئت أي آليات لجمع البيانات بشأن النساء في وظائف صنع القرار وما إذا كانت قد اعتُمدت أية تدابير لزيادة تمثيل النساء في مناصب ذات سلطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus