What was that word you said to me this morning? | Open Subtitles | ما كانت تلك الكلمة التي قلتها لي هذا الصباح؟ |
To me, this letter has become the us that will never be. | Open Subtitles | بالنسبة لي هذا الخطاب أصبح يُمثل اُسرتنا التي لن تكون أبداً |
Now, say again what you say to me this morning. | Open Subtitles | الآن، كررى مرة أخرى ما قولتيه لي هذا الصباح. |
Thanks for being so good to me this week, Luke... and to Brooke. | Open Subtitles | شكرا لأنك كنت جيدا جدا معي هذا الأسبوع يالوكاس ومع بروك |
I mean,my father still wouldn't talk to me this morning. | Open Subtitles | اقصد, والدي لازال لا يتكلم معي هذا الصباح |
I just do. And don't lie to me this time. | Open Subtitles | فقط أريد ذلك ولا تكذبي عليّ هذه المرة |
First of all, who do you think you are to talk to me this way? | Open Subtitles | في المقام الأول، الذين كنت تعتقد انك التحدث معي بهذه الطريقة ؟ |
That stuck in me for years because I thought, there's folks that cannot do it, because, to me, this shit is just a plague. | Open Subtitles | وظل هذا عالق في ذهني لسنوات لأنني اعتقدت ان هناك ناس لا يستطيعون فعل ذلك لأنه بالنسبة لي هذا الشيء كـ الطاعون |
So it occurred to me this morning, what's the one thing that Queen Consolidated has that we don't use to its maximum potential? | Open Subtitles | حتى أنها وقعت لي هذا الصباح، ما هو الشيء الوحيد الذي لديه ملكة الموحدة أننا لا تستخدم إلى أقصى حد ممكن؟ |
To me, this contradiction seems worrying. It also heightens our sense of the collective responsibility that we all share. | UN | وقد بدا لي هذا التناقض مقلقا، بل انه ضاعف من شعورنا بالمسؤولية الجماعية على عاتقنا جميعا. |
Because like you said to me this morning, you're a man of your word. | Open Subtitles | لأن مثلك قال لي هذا الصباح، كنت رجلا من كلامك. |
Doesn't seem like to me, this is the place for you to be talking large. | Open Subtitles | هذا لا يروق لي هذا المكان لا يحق لك فيه الكلام |
What you said to me this morning... You lied to me? | Open Subtitles | .. ما قلته لي هذا الصباح انت كذبت علي ؟ |
Something happened to me this morning while I was in the bathtub. | Open Subtitles | حدث شيء لي هذا الصباح عندما كنت في حوض الأستحمام. |
And she erred when she revealed herself to me this morning. | Open Subtitles | وهي أخطأتْ متى كَشفتْ نفسه لي هذا الصباحِ. |
Did you or did you not lie to me this morning? | Open Subtitles | هل أنت أو أنت لم كذبة لي هذا الصباح ؟ |
She was so nice to me this morning when I ran into her. | Open Subtitles | لقد كانت لطيفةً جدّاً معي هذا الصباح عندما تحدّثتُ لها. |
Well, that explains why he was a little cold to me this morning. | Open Subtitles | حسناً ، وهذا يفسر طبعه الجاف معي هذا الصباح |
But it's a bit strange...'cause isn't it against the rules for someone of your age to seduce a minor... like you did to me this summer in the Hamptons? | Open Subtitles | لانه من المخالف للقوانين ايضا أن يقوم شخص في عمرك بإغواء قاصر مثلما فعلت معي هذا الصيف في المعسكر |
And don't lie to me this time | Open Subtitles | لا تكذب عليّ هذه المرة |
Where do you get the nerve to talk to me this way? | Open Subtitles | من أين واتتك الشجاعة لتتحدث معي بهذه الطريقة؟ |