"to my head" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى رأسي
        
    • على رأسي
        
    • نحو رأسي
        
    • برأسي
        
    • الى رأسي
        
    • في رأسي
        
    • نحو رأسى
        
    • الى راسي
        
    I haven't had a gun to my head since I was seventeen. Open Subtitles لم يُسدَّد إلى رأسي سلاح منذ أن كنت في السابعة عشر
    I haven't had a gun to my head since I was seventeen. Open Subtitles لم يُسدَّد إلى رأسي سلاح منذ أن كنت في السابعة عشر
    No, that's the little guy that put the gun to my head. Open Subtitles كلا، هذا هو الرجل القصير الذي كان يصوب مسدساً إلى رأسي.
    That I went into your studio, put a gun to my head, Open Subtitles لدرجة أني ذهبت للاستوديو الخاص بك و وضعت مسدساً على رأسي
    How do I know that you weren't holding a gun to my head during that video? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنك لم تكُن تُصوب نحو رأسي مُسدساً أثناء تسجيل ذلك الفيديو ؟
    It took a bullet to my head, but I remember what my father taught me. Open Subtitles لقد تلقيت رصاصة برأسي لكني أتذكر ما علمني إياه والدي
    Maybe I let being a martyr go to my head. Open Subtitles ربما جعلت فكرة أن أكون ضحية تصل الى رأسي
    How you glued my toothpaste to my hand, how you glued your dirty underwear to my head, every glue story! Open Subtitles كيف لصقت المعجون في يدي وأنك لصقت ملابسك المتسخة في رأسي وكل حدث لصق
    Look, that guy who had the gun to my head went flying. Open Subtitles انظروا، هذا الرجل الذي كان المسدس إلى رأسي ذهب الطيران.
    ♪ they believe that I can raise a finger to my headOpen Subtitles إنّهم يصدقون أنني أستطيع رفع إصبع إلى رأسي
    Thanks, Nurse Mjgan, that'll do. Too much and it goes to my head. Open Subtitles شكرا ، ممرضة ماجقان ، هذا يكفي الكثير منه يذهب إلى رأسي
    Last time I saw you, you put a gun to my head. Open Subtitles في آخر مرّة رأيتُكِ وجهت مسدسًا إلى رأسي
    Yeah, there was, like, this little guy with a gun to my head... part of the reason why I couldn't say no. Open Subtitles أجل، لقد كان هناك... ذلك الرجل القصير الذي صوّب مسدساً إلى رأسي... وهو جزء من سبب عدم رفضي القيام بالأمر.
    Didn't take me long to develop a real I don't give a shit attitude about a gun to my head. Open Subtitles سرعان ما أدركت أنّي لا أكترث البتة بمسدس موجّه إلى رأسي
    I ain't putting no fucking gun to my head. Fuck that. Open Subtitles أنا لم أضع أي بندقية لعينة على رأسي.اللعنة على ذلك
    Okay, now there's a gun to my head And our future children, and our future cat or monkey, Open Subtitles حسناً ، الآن هناك مسدس على رأسي ، وعلى أطفالنا المستقبليين وعلى قطنا أو قردنا المستقبلي
    I knew, when Vince put a gun to my head, you'd cough it up just to save me. Open Subtitles علمت عندما وضع فينس السلاح على رأسي أنت تكلمت حتى تنقذني
    First you put a knife to my throat, then a gun to my head. Open Subtitles أولاً وضعت سكين على حلقي ثم سلاح نحو رأسي
    Even when Bob held that gun to my head, Open Subtitles حتى عندما بوب كان رافعا مسدس نحو رأسي
    I'm fine. Look, I let my powers go to my head a little. Open Subtitles أنا بخير، أنظري، جعلت قواي تعبث برأسي قليلاً.
    Not five minutes before, he saved my life from a guy with a gun to my head. Open Subtitles قبل ذلك باقل من خمسة دقائق انقذ حياتي من رجل صوب مسدسه الى رأسي
    He agreed to come out when they put a gun to my head. Open Subtitles لقد وافق على الخروج عندما تم وضع مسدس في رأسي
    You think sticking a gun to my head is gonna make any difference to me? Open Subtitles أتعتقد أن تصويبك للمسدس نحو رأسى سيجعلنى أخبرك؟
    You might as well grab the gun, put it to my head and pull the trigger. Open Subtitles يمكنك كذلك احضار بندقية وان توجهها الى راسي وتسحب الزناد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus