The assessment of the national reports submitted on the utility of the Guide to National Reporting and the progress in implementing the provisions of Protocol V | UN | تقييم التقارير الوطنية المقدمة بشأن جدوى دليل تقديم التقارير الوطنية والتقدم في تنفيذ أحكام البروتوكول الخامس |
In the period under review, one more Member State submitted its first national report and 17 non-reporting States participated in special workshops dedicated to National Reporting organized by the Office for Disarmament Affairs. | UN | وفي الفترة قيد الاستعراض، قدمت دولة عضو أخرى تقريرها الوطني الأول، وشاركت 17 دولة من الدول التي لم تقدم تقارير في حلقات عمل نظّمها مكتب شؤون نزع السلاح خُصّصت لموضوع تقديم التقارير الوطنية. |
Since the adoption of the guide to National Reporting in November 2010, there had been continued progress in the submission of national reports. | UN | 27- ومنذ اعتماد دليل تقديم التقارير الوطنية في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، استمرت الأطراف المتعاقدة في إحراز تقدم في تقديم التقارير الوطنية. |
The mandate with regard to National Reporting is contained in paragraph 29 of the Final Document. | UN | ويرد شرح الولاية فيما يتعلق بتقديم التقارير الوطنية في الفقرة 29 من الوثيقة الختامية. |
There is a need for improvements to the availability of valid data on waste generation from all sources and to National Reporting under the Basel Convention. Waste by cost | UN | وثمة حاجة إلى إدخال تحسينات على توافر البيانات الصحيحة عن توليد النفايات من جميع المصادر، وعلى تقديم التقارير الوطنية بموجب اتفاقية بازل. |
The draft " Guide to National Reporting under CCW Protocol V " is contained in an Addendum to this report. | UN | ويرد مشروع " دليل تقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس للاتفاقية " في إضافة لهذا التقرير. |
The Conference had adopted the guide to National Reporting under Protocol V, which could assist States in providing the required information in a comprehensive manner. | UN | وقد اعتمد المؤتمر دليل تقديم التقارير الوطنية المقدمة في إطار البروتوكول الخامس والذي يمكن أن يساعد الدول في تقديم المعلومات المطلوبة بطريقة شاملة. |
The resulting draft guide to National Reporting under Protocol V was contained in document CCW/P.V/CONF/2009/4/Add.1. | UN | ويرد مشروع دليل تقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس الذي أفضت إليه تلك المشاورات في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2009/4/Add.1. |
The implementation of the Protocol would be facilitated by the new tools developed, including the draft guide to National Reporting under Protocol V and the generic electronic template. | UN | 2- وأضاف أن تنفيذ البروتوكول سيتيسر بفضل الأدوات الجديدة التي جرى وضعها، ومنها مشروع دليل تقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس والنموذج الإلكتروني العام. |
Hope was expressed that the " Guide to National Reporting under CCW Protocol V " , which was approved by the Third Conference of the High Contracting Parties, would help to avoid such situations occurring in the future. | UN | وأُعرب عن الأمل بأن يساعد " دليل تقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس " ، الذي أقره المؤتمر الثالث للأطراف المتعاقدة السامية، في تجنب حدوث هذه الحالات في المستقبل. |
18. With regard to National Reporting obligations under the Convention, UNFCCC draws upon the work of the Intergovernmental Panel on Climate Change. | UN | 18 - وفيما يتعلق بالتزامات تقديم التقارير الوطنية بموجب الاتفاقية، تستند اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ إلى عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
With funding from the Canadian International Development Agency, work began in 2007 to prepare a response, including through the initial preparation of staff training tools, the strengthening of oversight mechanisms for new country programme documents, and an updating of guidance on support to National Reporting to the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | وبتمويل من الوكالة الكندية للتنمية الدولية، بدأ العمل عام 2007 في إعداد رد على هذا التقييم، وذلك من خلال الإعداد الأولي لأدوات تدريب الموظفين، وتعزيز آليات مراقبة وثائق البرامج القطرية الجديدة، واستكمال التوجيهات بشأن دعم تقديم التقارير الوطنية إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
218. With regard to National Reporting in respect of treaty bodies, the Ministry of Foreign Affairs coordinates action with the Ministries of Justice and Disaster Management and Human Rights. | UN | 218- فيما يخص تقديم التقارير الوطنية إلى هيئات المعاهدات، تنسق وزارة الشؤون الخارجية العمل مع وزارة العدل ووزارة إدارة الكوارث وحقوق الإنسان. |
(b) High Contracting Parties and observer States are encouraged to use the Guide to National Reporting, which was adopted by the Fourth Conference. | UN | (ب) تشجيع الأطراف المتعاقدة السامية والدول المراقبة على استعمال دليل تقديم التقارير الوطنية الذي اعتمده المؤتمر الرابع؛ |
The Guide to National Reporting | UN | دليل تقديم التقارير الوطنية |
9. The important issues that arise with regard to National Reporting relate to the following: | UN | وترد فيما يلي قائمة بما يثار من قضايا هامة فيما يتعلق بتقديم التقارير الوطنية: |
The lack of disaggregated data on indigenous peoples, however, made the outcome of such practices difficult to assess, particularly with regard to National Reporting on the implementation of the Millennium Development Goals (MDGs). | UN | على أنها أضافت أن عدم وجود بيانات موزعة توزيعا مفصلا بشأن الشعوب الأصلية يجعل من الصعب تقييم نتيجة هذه الممارسات، وخاصة فيما يتعلق بتقديم التقارير الوطنية عن تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية. |
To this effect, the COP may wish to consider requesting the secretariat to explore technical options for improved information management relating to National Reporting. | UN | ولهذا السبب، قد يرغب مؤتمر الأطراف في النظر في أن يطلب إلى الأمانة تقصي الخيارات التقنية اللازمة لتحسين إدارة المعلومات المتعلقة بتقديم التقارير الوطنية. |
Several developed countries believed that support to National Reporting had developed too much into the core business of the Secretariat and that there was insufficient ownership of this responsibility by the affected countries themselves. | UN | ورأت عدة بلدان متقدمة أن تقديم الدعم لإعداد التقارير الوطنية قد نما بشكل مفرط داخل الأعمال الرئيسية للأمانة وأن التزام البلدان المتأثرة نفسها بهذه المسؤولية ليس كافياً. |
The Secretariat will provide an update on issues related to National Reporting. | UN | 33 - ستقدم الأمانة وثيقة استكمالية بشأن القضايا المتعلقة بالإبلاغ على الصعيد الوطني. |
Mr. Hoffmann (Germany) commended the Coordinator's efforts to prepare a detailed draft guide to National Reporting under Protocol V. Much remained to be done to achieve the overall objective of universalizing the Protocol, and there was still very little experience of national reporting. | UN | 85- السيد هوفمان (ألمانيا) أثنى على جهود المنسق لإعداد مشروع دليل مفصَّل لتقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس. وقال إنه لا يزال ثمة الكثير مما ينبغي القيام به لتحقيق الهدف الشامل المتمثل في تعميم البروتوكول، ولا تزال الخبرة ضئيلة جدا في مجال تقديم التقارير الوطنية. |
Pursuant to the decision of the Fifth Conference, assessments had started on national reports and the utility of the guide to National Reporting. | UN | وعملاً بقرار المؤتمر الخامس، بدأت التقييمات المتعلقة بالتقارير الوطنية وبفائدة دليل الإبلاغ الوطني. |
1. The CRIC should consider granting additional time to National Reporting. | UN | 1- ينبغي للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية النظر في منح وقت إضافي للإبلاغ الوطني. |