"to parties operating under paragraph" - Traduction Anglais en Arabe

    • على الأطراف العاملة بموجب الفقرة
        
    • إلى الأطراف العاملة بموجب الفقرة
        
    • للأطراف العاملة بموجب الفقرة
        
    • لكي يشمل الأطراف العاملة بموجب الفقرة
        
    • على الأطراف العاملة بمقتضى
        
    Control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for the years 2006 and 2007 UN تدابير الرقابة المطبقة في عامي 2006 و2007 على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Two options are proposed for the application of control measures to parties operating under paragraph 1 of Article 5. UN 50 - وثمة خياران مقترحان لتطبيق تدابير الرقابة على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    Control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2010 UN تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010
    Proposed adjustment to the Montreal Protocol to reduce the allowance of methyl bromide produced for " basic domestic needs " in developed countries for export to parties operating under paragraph 1 of Article 5 UN تنقيح مقترح لبروتوكول مونتريال من أجل خفض حصّة بروميد الميثيل التي تنتجها البلدان المتقدّمة " لسدّ الاحتياجات المحلية الأساسية " لتصديرها إلى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    The contemplated mandate of the fund is to provide additional project support to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for unspecified projects with climate benefits. UN والتفويض المقترح لهذا الصندوق هو أن يقدم دعماً إضافياً خاصاً بالمشاريع للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بالنسبة لمشاريع غير محددة ذات منافع مناخية.
    Control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2010 UN تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010
    Control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2012 UN تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2012
    Control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2011 UN تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2011
    Control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2013 UN تدابير الرقابة الواجبة التطبيق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013
    Control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2013 UN تدابير الرقابة الواجبة التطبيق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013
    The control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2013 are summarized in the table below. UN 1- يرد موجز في الجدول أدناه لتدابير الرقابة الواجبة التطبيق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013.
    The control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2013 are summarized in the table below. UN 1 - يرد موجز في الجدول أدناه لتدابير الرقابة الواجبة التطبيق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2013.
    The control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2012 are summarized in table 10. UN 29 - يعرض الجدول 10 موجزاً لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2012
    The control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2011 are summarized in table 9. UN 26 - يعرض الجدول 9 موجزاً لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2011
    The control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2010 are summarized in table 7. UN 20 - يعرض الجدول 7 موجزاً لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2010.
    The control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2010 are summarized in table 10. UN 24 - يعرض الجدول 10 موجزاً لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2010.
    The control measures applicable to parties operating under paragraph 1 of Article 5 for 2006 and 2007 are summarized in table 10. UN 32 - يرد في الجدول 10 موجز لتدابير الرقابة المطبقة في عامي 2006 و2007 على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    The term institutional strengthening most often relates, in the Montreal Protocol context, to funding that is provided through the Multilateral Fund to parties operating under paragraph 1 of Article 5 to enable them to operate their national ozone units. UN 61 - غالباً ما يتعلق مصطلح التقوية المؤسسية في سياق بروتوكول مونتريال بالأموال التي تُقدم عبر الصندوق المتعدد الأطراف إلى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لتمكينها من تشغيل وحداتها الوطنية المعنية بالأوزون.
    Of particular note are the restrictions on HCFC exports to parties operating under paragraph 1 of Article 5 that are non-parties to the Beijing Amendment. UN 9 - وتجدر الإشارة على نحو خاص إلى القيود المفروضة على صادرات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية إلى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 التي هي غير أطراف في تعديل بيجين.
    There was some concern also over the negative signal that would be given to parties operating under paragraph 1 of Article 5 which were already phasing out their own use of methyl bromide. UN كما كانت هناك بعض الشواغل بشأن الإشارة السلبية التي قد تعطى للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 التي تقوم بالفعل بالتخلص التدريجي من استخداماتها من بروميد الميثيل.
    UNIDO was also actively involved in promoting new non-depleting technologies that offered both ozone layer and climate benefits, and was well positioned to deliver assistance to parties operating under paragraph 1 of Article 5 because of its in-house technical expertise. UN وتشارك اليونيدو أيضاً بنشاط في الترويج لتكنولوجيات جديدة غير مستنفدة للأوزون توفر فوائد لطبقة الأوزون وللمناخ، وهي بخبرتها التقنية الداخلية تحتل موقعاً جيداً يؤهلها لتقديم المساعدة للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    Provisions in this category would need to be changed to extend their applicability to parties operating under paragraph 1 of Article 5. UN وسيتعيّن تغيير الأحكام ضمن هذه الفئة من أجل توسيع نطاق انطباقها لكي يشمل الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    The following ODS reduction schedules apply to parties operating under paragraph 1 of Article 5: UN 32 - تطبق الجداول الزمنية التالية لخفض المواد المستنفدة للأوزون على الأطراف العاملة بمقتضى المادة 5:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus