It is important to note that toxicological and ecotoxicological data gaps remain with regard to potential alternatives to PFOS and its derivatives. | UN | ومن المهم الإشارة إلى أنه لا تزال هناك ثغرات في بيانات السمية والسمية الإيكولوجية للبدائل المحتملة لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني ومشتقاته. |
Encourage parties and industry to further identify and introduce alternatives to PFOS for this use; | UN | ' 2` تشجيع الأطراف والصناعة على مواصلة تحديد بدائل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني والأخذ بها لهذا الاستخدام؛ |
Sulfluramid is the active ingredient in the manufacture of ant baits in ready-to-use formulations and is known to degrade to PFOS. | UN | إن سلفلوراميد هو مكون نشط في صنع الطعم السام للنمل في صيغ جاهزة ومن المعروف أنه يتحلل إلى سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين. |
The utilization of ready-to-use formulations should reduce or impede releases to humans but the release of 30 tonnes of sulfluramid annually to the environment will eventually result in all of it being degraded to PFOS. | UN | وينبغي أن يخفض أو يحول استخدام الصيغ الجاهزة عمليات التسرب إلى الإنسان، إلا أن تسرب 30 طناً من سلفلوراميد سنوياً إلى البيئة سيؤدى في النهاية إلى تحللها إلى سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين. |
Information on the availability, suitability and implementation of alternatives to PFOS in some of the open applications has become available; | UN | ' 2` أن المعلومات عن توافر وملاءمة وتنفيذ بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في بعض التطبيقات المكشوفة أصبحت متاحة؛ |
The Regulations do not apply to PFOS, its salts and its precursors that are: | UN | ولا تسري لائحة الأنظمة على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وسلائفه التي: |
This could indicate that PFOSA has been metabolised to PFOS in mammals and the high concentrations may be the result of both direct exposure to PFOS and metabolism from FOSA. | UN | ومن الممكن أن يشير ذلك إلى أن أميد السلفون المشبع بالفلور أوكتين تأيض إلى السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في الثدييات، وقد تكون التركيزات العالية راجعة إلى كل من التعرض المباشر للسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين وللتأيض من أميد السلفو فلور أوكتين. |
It could be argued again that given the extreme persistence of PFOS, all PFOSrelated substances would degrade to PFOS in a time frame that would contribute to the total environmental load. | UN | ويمكن القول مرة أخرى إنه بالنظر إلى أن السلفونات المشبع بالفلور أوكتين ثابت إلى أقصى حد فإن جميع المواد ذات الصلة بها ستنحل إلى سلفونات مشبع بالفلور أوكتين في إطار زمني يسهم في الحمل البيئي الإجمالي. |
The conclusions of the assessment of the 54 alternatives to PFOS, its salts and PFOSF are as follows: | UN | 11 - وترد فيما يلي نتائج تقييم 54 بديلاً لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني: |
A. Assessment of chemical alternatives to PFOS, its salts and PFOSF | UN | ألف - تقييم البدائل الكيميائية لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني |
The conclusions of the assessment of the 54 alternatives to PFOS, its salts and PFOSF are as follows: | UN | 11- وترد فيما يلي نتائج تقييم 54 بديلاً لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني: |
A. Assessment of chemical alternatives to PFOS, its salts and PFOSF | UN | ألف - تقييم البدائل الكيميائية لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني |
The lists contain varying numbers of PFOS-related substances that are thought to have the potential to break down to PFOS. | UN | وتحتوي القوائم على أعداد متبانية من المواد المتصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين التي يعتقد أن لها قدرة على التفكك إلى سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين. |
Precursors may also play a key role in the long-range transport and subsequent degradation to PFOS in remote areas, such as the Canadian Arctic. | UN | وقد تقوم السلائف أيضا بدور رئيسي في الانتقال البعيد المدى والتحلل اللاحق إلى سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في مناطق نائية، مثل المنطقة القطبية الكندية. |
The mechanisms of this transport are not known, but it could be due to the transport of volatile PFOS-related substances that eventually degrade to PFOS. | UN | وآليات هذا الانتقال ليست معروفة، ولكن يمكن أن تكون راجعة إلى تطاير المواد المتصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين التي تتحلل في نهاية الأمر إلى سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين. |
The Regulations do not apply to PFOS, its salts and its precursors that are: | UN | ولا تسري لائحة الأنظمة على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وسلائفه التي: |
The Regulations do not apply to PFOS, its salts and its precursors that are: | UN | ولا تسري لائحة الأنظمة على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وسلائفه التي: |
Deadline for submission of information on alternatives to PFOS, its salts and PFOSF | UN | الموعد النهائي لتقديم المعلومات عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
Mallard and bobwhite quail were exposed to PFOS in feed for up to 21 weeks and a variety of endpoints examined including changes in adult body and organ weights, feed consumption rate, fertility, hatchability, and offspring survival. | UN | وقد عرضت البُركة والسُماني الحجل إلى السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في العلف بما يصل إلى 21 أسبوعا، واشتملت طائفة من النتائج النهائية التي تم فحصها على تغييرات في وزن الجسم البالغ والأعضاء، وفي معدل استهلاك العلف، والخصوبة، وإمكانية فقس البيض، وبقاء الذرية على قيد الحياة. |
The probability for this substance to degrade to PFOS is sufficiently high to make it clear beyond doubt that it would contribute to the total environmental load of PFOS. | UN | واحتمال انحلال هذه المادة إلى سلفونات مشبع بالفلور أوكتين كبير بما فيه الكفاية ليكون واضحا بما لا يدع مجالا للشك أنها ستسهم في الحمل البيئي الإجمالي للسلفونات المشبع بالفلور أوكتين. |
These telomers are not related to PFOS but under certain circumstances may degrade to perfluorooctanoic acid (PFOA) or related perfluorinated carboxylic acids. | UN | ولا تتعلق هذه التيلومرات بالسلفونات المشبع بالفلور أوكتين ولكن تحت ظروف معينة قد تتحلل إلى حامض مشبع بالفلور أوكتاني أو حوامض الكربوكسيليك المشبعة بالفلور المرتبطة به. |
NGLF considers the performance of those alternatives to be insufficient, however, and is developing better alternatives to PFOS and alternative technologies to solve the problem of airborne loss of hexavalent chromium from baths. | UN | بيد أن الرابطة تعتبر أداء هذه البدائل غير كاف وهي بصدد تطوير بدائل أفضل لسلفونات البيرفلوروكتان وتكنولوجيات بديلة لحل مشكلة الفقدان الجوي للكروم السداسي التكافؤ من المغاطس. |
This is illustrated by the similar halflife of perfluorohexane sulfonate compared to PFOS in human blood. | UN | وقد تم بيان ذلك من خلال نصف العمر المماثل لسلفونات البيرفلوروهكسان مقارنةً بسلفونات البيرفلوروكتان في دم الإنسان. |
Environment Canada's ecological risk assessment defines PFOS precursors as substances containing the perfluorooctylsulfonyl (C8F17SO2, C8F17SO3,, or C8F17SO2N) moiety that have the potential to transform or degrade to PFOS. | UN | يحدد تقييم المخاطر الإيكولوجية الذي أجرته هيئة البيئة الكندية سلائف السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين على أنها مواد تحتوي على شاردة سلفونيل مشبع بالفلورو أوكتيل (C8F17SO2, C8F17SO3,, or C8F17SO2N) لديه إمكانية التحول أو التحلل إلى سلفونات مشبعة بالفلورو أوكتين. |
Consideration should also be given to the potential for all PFOS-related substances to degrade to PFOS and thus contribute to the total environmental load. | UN | وينبغي إيلاء العناية باحتمال تحلل جميع المواد المرتبطة بالسلفونات المشبع بالفلور أوكتين إلى السلفونات المشبع بالفلور أوكتين ومن ثم تساهم في مجموع الحمل البيئي. |
It is not clear what the impact of using alternatives to PFOS would be with regards to product performance. | UN | وليس واضحاً ما هو الأثر من استخدام بدائل لسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين فيما يتعلق بأداء المنتج. |
It is not clear what the impact of using alternatives to PFOS would be with regards to product performance. 2.3.9. | UN | وليس واضحاً ما هو الأثر من استخدام بدائل للسلفونات المشبع بالفلور أوكتين فيما يتعلق بأداء المنتج. |