In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى ما تقدم، يشرفني أن أعرض تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
We also ask that the Chairperson of the Working Group be invited to present the report of the Working Group; | UN | ونطلب أيضاً أن يدعى رئيس الفريق العامل لتقديم تقرير الفريق العامل؛ |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وأتشرف، بالإضافة إلى ما تقدم، بتقديم تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن الحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | و بالإضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن الحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وباﻹضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts, including an audit opinion thereon. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وباﻹضافة إلى هذا، يشرفني أن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى ما تقدم، يشرفني أن أعرض تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | ويشرفني باﻹضافة الى ما تقدم، أن أعرض تقرير مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بالحسابات المذكورة أعلاه. |
Attended end-of-Decade World Conference for Women, Nairobi, Kenya, to present the report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women as its contribution to the World Conference | UN | حضرت المؤتمر العالمي لنهاية العقد المعني بالمرأة في نيروبي، كينيا لتقديم تقرير لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة كمساهمة منها في المؤتمر العالمي |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أتشرف بتقديم تقرير مجلس مراجعي الحسابات بصدد الحسابات السالفة الذكر. |
I now invite the Director General of the International Atomic Energy Agency, Mr. Hans Blix, to present the report of the Agency for the year 1993. | UN | أدعو اﻵن المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، السيد هانز بليكس، ليعرض تقرير الوكالة عن سنة ١٩٩٣. |
In accordance with the decision just taken and without setting a precedent, I now give the floor to Mr. Luis Alfonso de Alba, President of the Human Rights Council, to present the report of the Council. | UN | ووفقاً للقرار الذي اتخذ للتو، ودون إرساء سابقة، أعطي الكلمة الآن للسيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس مجلس حقوق الإنسان، لعرض تقرير المجلس . |
In addition, I have the honour to present the report of the Board of Auditors with respect to the above accounts. | UN | وأتشرف بالإضافة إلى ذلك، بأن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الحسابات المذكورة أعلاه. |