"to professional posts" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى وظائف الفئة الفنية
        
    • إلى موظفي الفئة الفنية
        
    • في وظائف الفئة الفنية
        
    • الى الوظائف من الفئة الفنية
        
    • مقارنة بوظائف الفئة الفنية
        
    • في مناصب الفئة الفنية
        
    • إلى الفئة الفنية
        
    • لشغل وظائف الفئة الفنية
        
    • بالوظائف من الفئة الفنية
        
    • في الوظائف من الفئة الفنية
        
    Ratio of General Service to Professional posts UN نسبة وظائف فئة الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية
    Ratio of General Service to Professional posts UN نسبة وظائف فئة الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية
    Ratio of General Service to Professional posts UN نسبة وظائف فئة الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية
    30. Proposals for 2012-2013 reflect a reduction in the ratio of General Service to Professional posts. UN 30 - وتعكس مقترحات الفترة 2012-2013 انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية.
    Geographical distribution of recruitments to Professional posts made by OHCHR in 2005 UN التوزيع الجغرافي في عمليات التوظيف في وظائف الفئة الفنية التي قامت بها المفوضية في عام 2005
    Furthermore, the ratio of General Service posts to Professional posts funded from the support account requires further analysis, with a view to reducing the overall number of General Service support posts. UN وفضلا عن ذلك، فإن نسبة الوظائف من فئة الخدمات العامة الى الوظائف من الفئة الفنية الممولة من حساب الدعم يتطلب مزيدا من التحليل بهدف تخفيض العدد اﻹجمالي لوظائف الدعم من فئة الخدمات العامة.
    In paragraph 72 of resolution 56/253, the General Assembly noted with concern the high proportion of General Service posts compared to Professional posts in the regional commissions. UN ومع القلق، لاحظت الجمعية العامة، في الفقرة 72 من قرارها 56/253، ارتفاع نسبة وظائف من فئة الخدمات العامة مقارنة بوظائف الفئة الفنية في اللجان الإقليمية.
    Ratio of General Service to Professional posts UN نسبة وظائف فئة الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية
    Furthermore, the Committee notes that the ratio of General Service posts to Professional posts would be reduced from 1.7 to 1.3. UN وعلاوة على ذلك، تلاحظ اللجنة أن نسبة وظائف فئة الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية ستنخفض من 1.7 إلى 1.3.
    Ratio of General Service to Professional posts UN نسبة وظائف الخدمة العامة إلى وظائف الفئة الفنية
    Ratio of General Service to Professional posts F. Recosting UN نسبة الوظائف من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها إلى وظائف الفئة الفنية
    III. Ratio of General Service posts to Professional posts UN ثالثا - نسبة وظائف فئة الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية
    11. The ratio of General Service posts to Professional posts in the programme of work area has been relatively constant over the past biennium. UN 11 - إن نسبة وظائف الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية في مجال برنامج العمل شهدت استقرارا نسبيا خلال فترة السنتين.
    In this connection, he submits in the present report recommendations pertaining to the staff selection system and to the Assembly's request to identify ways to promote General Service staff to Professional posts. UN وفي هذا الصدد، يقدِّم الأمين العام في هذا التقرير توصيات تتعلق بنظام انتقاء الموظفين، وبطلب الجمعية العامة بشأن تحديد طرائق لترقية موظفي فئة الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية.
    III. Ratio of General Service posts to Professional posts UN ثالثا - نسبة وظائف فئة الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية
    23. Proposals for the biennium 2008-2009 reflect a reduction in the ratio of General Service to Professional posts. UN 23 - وتعكس المقترحات لفترة السنتين 2008-2009 انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية.
    22. The proposals reflect a reduction in the proportion of General Service to Professional posts. UN 22 - وتعكس المقترحات انخفاضا في نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى موظفي الفئة الفنية.
    Total posts (excluding national officers) Geographical distribution of recruitments to Professional posts made by OHCHR in 2005 UN التوزيع الجغرافي في عمليات التوظيف في وظائف الفئة الفنية التي قامت بها المفوضية في عام 2005
    In view of the high ratio of General Service posts to Professional posts in ITC (currently 1:1), the Advisory Committee finds no compelling need for these additional resources. UN ولا ترى اللجنة الاستشارية حاجة ملحة لهذه الموارد الإضافية، بالنظر إلى ارتفاع نسبة الوظائف من فئة الخدمات العامة مقارنة بوظائف الفئة الفنية في مركز التجارة الدولية (متساوية في الوقت الحاضر).
    Lastly, the Secretariat should take remedial measures to address the failure to appoint nationals to Professional posts, particularly in the African special political missions. UN وختاما قالت إنه ينبغي للأمانة العامة أن تتخذ تدابير علاجية لتصحيح التقاعس عن تعيين مواطني البلدان المحليين في مناصب الفئة الفنية لا سيما في البعثات السياسية الخاصة الأفريقية.
    Those categories required attention because the former had a ceiling for the advancement of women which should be overcome; and women in the General Service and related categories had been at a particular disadvantage because their only access to Professional posts was the G to P examination. UN وقالت إن تلك الفئات تتطلب اهتماما خاصا ﻷن هناك حدا أعلى لترقية العاملات في خدمات اللغات وهذا ما ينبغي التغلب عليه؛ وأما الموظفات في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة فيعانين من حالة حرمان خاصة ﻷن سبيلهن الوحيد إلى وظائف الفئة الفنية هو امتحان الانتقال من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.
    As was the case in previous budget proposals, the ratio of General Service to Professional posts shows a gradual reduction in the proportion of General Service posts compared with the total number of posts authorized, as reflected in the graph below. UN وكما هو الحال في مقترحات الميزانية السابقة، تعكس نسبة الموظفين من فئة الخدمات العامة مقارنة بالوظائف من الفئة الفنية انخفاضا تدريجيا في نسبة الوظائف من فئة الخدمات العامة إلى مجموع عدد الوظائف المأذون بها، كما يتضح ذلك من الرسم البياني أدناه.
    These time frames for effecting regular appointments of one year or longer to Professional posts in the Secretariat were considered to be much too long by both the Secretary-General and the General Assembly. UN وكانت هذه الفترات الزمنية اللازمة للتعيينات العادية في الوظائف من الفئة الفنية لمدة سنة أو أكثر في الأمانة العامة كانت تعتبر في نظر كل من الأمين العام والجمعية العامة فترات طويلة جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus