"to promote the participation of children" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتعزيز مشاركة الأطفال
        
    • لتشجيع مشاركة اﻷطفال
        
    • لتعزيز مشاركة الطفل
        
    • لزيادة مشاركة الأطفال
        
    The Committee is further concerned about the lack of a comprehensive strategy to promote the participation of children in all spheres of life. UN ويساور اللجنة قلق أيضاً إزاء عدم وجود استراتيجية شاملة لتعزيز مشاركة الأطفال في جميع مجالات الحياة.
    In the light of articles 12, 13, 14 and 15 of the Convention, the Committee recommends that further measures be undertaken to promote the participation of children in the family, at school and in other social institutions, as well as to guarantee their effective enjoyment of the fundamental freedoms, including those of opinion, expression and association. UN وعلى ضوء المواد 12 و13 و14 و15 من الاتفاقية، توصي اللجنة باتخاذ تدابير إضافية لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة والمدرسة والمؤسسات الاجتماعية الأخرى بالإضافة إلى ضمان تمتعتهم الفعال بالحريات الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    In light of articles 12 to 17 of the Convention, the Committee recommends that further measures be undertaken to promote the participation of children in the family, at school and in other social institutions, as well as to guarantee the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including those of opinion, expression and association. UN وتوصي اللجنة، في ضوء المواد 12 إلى 17 من الاتفاقية، باتخاذ المزيد من التدابير لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة وفي المدرسة والمؤسسات الاجتماعية الأخرى، وكذلك لضمان تمتعهم الفعلي بحقوقهم الأساسية، بما فيها الحق في إبداء الرأي وفي التعبير وفي تشكيل الجمعيات.
    516. The Committee also recommends that greater efforts be made to promote the participation of children in family, school and social life, and the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedom of opinion, expression and association. UN ٦١٥ - وتوصي اللجنة أيضا ببذل مزيد من الجهود لتشجيع مشاركة اﻷطفال في الحياة اﻷسرية والمدرسية والاجتماعية، وتمتعهم الفعلي بحقوقهم اﻷساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    In light of articles 15 and 16 and other related articles of the Convention, the Committee recommends that further measures, including legislative reform, be undertaken to promote the participation of children in the family, school and social life, as well as the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedoms of opinion, expression and association. UN وفي ضوء المادتين 15 و16 وغيرهما من المواد ذات الصلة من الاتفاقية، توصي اللجنة باتخاذ مزيد من التدابير، بما في ذلك اصلاح التشريع، لتعزيز مشاركة الطفل في الأسرة والمدرسة والحياة الاجتماعية فضلاً عن التمتع الفعال بحرياته الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتشكيل الجمعيات.
    The Committee recommends that these measures should be strengthened to promote the participation of children in the family, in the community, in school and in other social institutions, as well as to ensure the effective enjoyment by them of their fundamental freedoms, including freedom of opinion, expression and association. UN وتوصي اللجنة بتعزيز هذه التدابير لزيادة مشاركة الأطفال في الأسرة والمجتمع والمدرسة وفي سائر المؤسسات الاجتماعية، وكذلك لضمان تمتعهم الفعلي بحرياتهم الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير والتنظيم.
    In light of articles 12 to 17 of the Convention, the Committee recommends that further measures be undertaken to promote the participation of children in the family, at school and in other social institutions, as well as to guarantee the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including those of opinion, expression and association. UN وتوصي اللجنة، في ضوء المواد 12 إلى 17 من الاتفاقية، باتخاذ المزيد من التدابير لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة وفي المدرسة والمؤسسات الاجتماعية الأخرى، وكذلك لضمان تمتعهم الفعلي بحقوقهم الأساسية، بما فيها الحق في إبداء الرأي وفي التعبير وفي تشكيل الجمعيات.
    In light of articles 15, 16, 17 and other related articles of the Convention, the Committee recommends that further measures, including legislative reform, be undertaken to promote the participation of children in the family, the school and other institutions and social life, as well as the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedom of opinion, expression, and association. UN وفي ضوء المواد 15 و16 و17 والمواد ذات الصلة الأخرى للاتفاقية، توصي اللجنة باتخاذ مزيد من التدابير، بما في ذلك الإصلاح التشريعي، لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة وفي المدرسة والمؤسسات الأخرى والحياة الاجتماعية، فضلا عن التمتع الفعلي بحقوقهم الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    In the light of articles 12, 13, 14 and 15 of the Convention, the Committee recommends that further measures be undertaken to promote the participation of children in the family, at school and in other social institutions, as well as to guarantee their effective enjoyment of the fundamental freedoms, including those of opinion, expression and association. UN وعلى ضوء المواد 12 و13 و14 و15 من الاتفاقية، توصي اللجنة باتخاذ تدابير إضافية لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة والمدرسة والمؤسسات الاجتماعية الأخرى بالإضافة إلى ضمان تمتعتهم الفعال بالحريات الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير والتنظيم.
    In light of articles 15, 16, 17 and other related articles of the Convention, the Committee recommends that further measures, including legislative reform, be undertaken to promote the participation of children in the family, the school and other institutions and social life, as well as the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedom of opinion, expression, and association. UN وفي ضوء المواد 15 و16 و17 والمواد ذات الصلة الأخرى للاتفاقية، توصي اللجنة باتخاذ مزيد من التدابير، بما في ذلك الإصلاح التشريعي، لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة وفي المدرسة والمؤسسات الأخرى والحياة الاجتماعية، فضلا عن تمتعهم الفعلي بحقوقهم الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    CRC expressed concern about the insufficient measures taken to promote the participation of children in the family, in the community, at schools and other social institutions, and to ensure the effective enjoyment of their fundamental freedoms. UN 28- أعربت لجنة حقوق الطفل عن القلق إزاء عدم كفاية التدابير المتخذة لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة والمجتمع المحلي والمدارس وغير ذلك من المؤسسات الاجتماعية، ولكفالة تمتعهم الفعلي بحرياتهم الأساسية.
    363. With regard to children's participatory rights, concern is expressed at the insufficiency of the measures undertaken by the State party to promote the participation of children in the family, the community, the schools and other social institutions, as well as to ensure the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including freedom of opinion, expression and association. UN 363- فيما يتعلق بحق الأطفال في المشاركة، تعرب اللجنة عن القلق إزاء عدم كفاية التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة والمجتمع المحلي والمدرسة وغير ذلك من المؤسسات الاجتماعية، وضمان تمتعهم الفعلي بجميع الحريات الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    364. In light of articles 12-17 of the Convention, the Committee recommends that further measures, including legislation reform, be undertaken to promote the participation of children in the family, the school and other institutions, as well as to ensure the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedoms of opinion, expression and association. UN 364- وفي ضوء المواد 12 إلى 17 من الاتفاقية، توصي اللجنة باتخاذ مزيد من التدابير، بما في ذلك إصلاح التشريع، لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة والمدرسة وغير ذلك من المؤسسات، وتأمين تمتعهم فعلا بحرياتهم الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    424. With regard to children's participatory rights, concern is expressed about the insufficient measures taken by the State party, especially to promote the participation of children in the family, in the community, at schools and other social institutions, and to ensure the effective enjoyment of their fundamental freedoms. UN 424- فيما يتعلق بحق الطفل في المشاركة، تعرب اللجنة عن القلق إزاء عدم كفاية التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف، لا سيما لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة، والمجتمع المحلي، والمدارس وغير ذلك من المؤسسات الاجتماعية، ولكفالة التمتع الفعال بحرياتهم الأساسية.
    425. In light of articles 12-17 of the Convention, the Committee recommends that further measures be taken to promote the participation of children in the family at school and other institutions, and the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedoms of opinion, expression, and association. UN 425- وفي ضوء المواد 12-17 من الاتفاقية، توصي اللجنة باتخاذ المزيد من التدابير لتعزيز مشاركة الأطفال في الأسرة والمدرسة والمؤسسات الأخرى، والتمتع الفعال بحرياتهم الأساسية، بما فيها حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    35. The Committee welcomes the numerous initiatives taken to promote the participation of children in various domains, in particular the involvement of children in the work of the National Commission on the Rights of the Child and the creation of the " Students' Parliament " in the German community in 2005. UN 35- ترحّب اللجنة بالمبادرات المتعدِّدة التي اتّخذت لتعزيز مشاركة الأطفال في مختلف المجالات، لا سيما مشاركتهم في أعمال اللجنة الوطنية لحقوق الطفل واستحداث " برلمان الطلبة " في المجتمع المحلّي الألماني في عام 2005.
    89. The Committee also recommends that greater efforts be made to promote the participation of children in family, school and social life, and the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedom of opinion, expression and association. UN ٩٨- وتوصي اللجنة أيضاً ببذل مزيد من الجهود لتشجيع مشاركة اﻷطفال في الحياة اﻷسرية والمدرسية والاجتماعية، وتمتعهم الفعلي بحقوقهم اﻷساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.
    The Committee considers that greater efforts should be made to promote the participation of children in family, school and social life, as well as the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedom of opinion, expression and association, which should be subject only to the restrictions provided by the law and are necessary in a democratic society. UN ٩٧٠ - وترى اللجنة أنه يجب بذل قدر أكبر من الجهود لتشجيع مشاركة اﻷطفال في الحياة العائلية والمدرسية والاجتماعية، وكذلك تمتعهم الفعلي بحرياتهم اﻷساسية، بما فيها حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات، التي يجب أن تخضع فقط للقيود التي ينص عليها القانون والتي تكون لازمة في مجتمع ديمقراطي.
    175. The Committee considers that greater efforts should be made to promote the participation of children in family, school and social life, as well as the effective enjoyment of their fundamental freedoms, including the freedom of opinion, expression and association, which should be subject only to the restrictions provided by the law and which are necessary in a democratic society. UN ٥٧١- وترى اللجنة أنه يجب بذل قدر أكبر من الجهود لتشجيع مشاركة اﻷطفال في الحياة العائلية والمدرسية والاجتماعية، وكذلك تمتعهم الفعلي بحرياتهم اﻷساسية، بما فيها حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات، التي يجب أن تخضع فقط للقيود التي ينص عليها القانون والتي تكون لازمة في مجتمع ديمقراطي.
    90. As a result of these collaborations, the TRC was able to engage in a variety of training activities on child issues and child-sensitive mechanisms for Commissioners and statement takers, organize awareness raising activities to promote the participation of children and their families in the TRC process, and hold regional hearings and statement takings exclusively focused on children and children's issues. UN 90- وتمكنت لجنة الحقيق والمصالحة بفضل هذا التعاون من الشروع في إجراء طائفة من أنشطة التدريب للمفوضين وآخذي الإفادات في مجال القضايا المتعلقة بالطفل والآليات المراعية للطفل. وتمكنت من تنظيم أنشطة توعية لتعزيز مشاركة الطفل والأسرة في عملية الحقيقة والمصالحة وتنظيم جلسات استماع إقليمية وأخذ الإفادات بشكل يركز حصرياً على الطفل والقضايا المتعلقة بالطفل.
    The Committee recommends that these measures should be strengthened to promote the participation of children in the family, in the community, in school and in other social institutions, as well as to ensure the effective enjoyment by them of their fundamental freedoms, including freedom of opinion, expression and association. UN وتوصي اللجنة بتعزيز هذه التدابير لزيادة مشاركة الأطفال في الأسرة والمجتمع والمدرسة وفي سائر المؤسسات الاجتماعية، وكذلك لضمان تمتعهم الفعلي بحرياتهم الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وتكوين الجمعيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus