"to provide information on the subject" - Traduction Anglais en Arabe

    • إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع
        
    • إلى توفير معلومات عن الموضوع
        
    • إلى تقديم معلومات حول هذا الموضوع
        
    • أيضاً تقديم معلومات عن هذا الموضوع
        
    2. Pursuant to that request, a note verbale was sent to Member States on 25 February 2008 inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وبناء على ذلك الطلب، أرسلت إلى الدول الأعضاء في 25 شباط/فبراير 2008 مذكرة شفوية تدعوها إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    2. Pursuant to that request, on 15 February 2008, a note verbale was sent to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - واستجابة لهذا الطلب، أرسلت إلى الدول الأعضاء في 15 شباط/فبراير 2008 مذكرة شفوية تدعوها إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    2. Pursuant to that request, on 15 February 2008, a note verbale was sent to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - واستجابة لهذا الطلب، أرسلت إلى الدول الأعضاء في 15 شباط/فبراير 2008 مذكرة شفوية لدعوتها إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    2. Pursuant to that request, on 16 March 2011, a note verbale was sent to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وفي 16 آذار/مارس 2011، عملا بذلك الطلب، أُرسلت مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء تدعوها إلى توفير معلومات عن الموضوع.
    2. Pursuant to that request, on 16 February 2012, a note verbale was sent to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وعملا بذلك الطلب، أُرسلت في 16 شباط/فبراير 2012 مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء لدعوتها إلى تقديم معلومات حول هذا الموضوع.
    The Committee requests the State party to provide information on the subject in its next periodic report, which should be more substantive and shorter, with tables, data and information to clarify the progress made in implementing the Committee's recommendations. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أيضاً تقديم معلومات عن هذا الموضوع في تقريرها المقبل، وتقترح جعله أوفى وأوجز، وتضمينه جداول وبيانات ومعلومات تيسّر فهم مدى ما أحرزه البلد من تقدم في تنفيذ توصيات اللجنة.
    2. Pursuant to that request, the Secretary-General, on 14 March 2000, addressed a note verbale to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وعملا بهذا الطلب، وجه الأمين العام في 14 آذار/مارس 2000 مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء يدعوها فيها إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    2. Pursuant to that request, the Secretary-General, on 28 February 2003, addressed a note verbale to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وبناء على هذا الطلب، وجه الأمين العام في 28 شباط/فبراير 2003 مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء دعاها فيها إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    2. Pursuant to that request, the Secretary-General, on 4 March 2002, addressed a note verbale to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وبناء على هذا الطلب، وجه الأمين العام في 4 آذار/ مارس 2002 مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء دعاها فيها إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    2. Pursuant to that request, the Secretary-General, on 4 April 2001, addressed a note verbale to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وبناء على هذا الطلب، وجّه الأمين العام في 4 نيسان/أبريل 2001 مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء دعاها فيها إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    The request was further reiterated by resolutions 55/33 M and 56/24 D. Pursuant to that request, the Secretary-General invited Member States to provide information on the subject. UN وكررت الجمعية العامة هذا الطلب في القرارين 55/33 ميم و 56/24 دال. واستجابة لذلك الطلب، دعا الأمين العام الدول الأعضاء إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    2. Pursuant to that request, on 27 February 2009, a note verbale was sent to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وعملا بذلك الطلب، أُرسلت مذكرة شفوية في 27 شباط/فبراير 2009 إلى الدول الأعضاء تدعوهما إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    2. Pursuant to that request, on 26 February 2010, a note verbale was sent to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وعملا بذلك الطلب، أُرسلت مذكرة شفوية في 27 شباط/فبراير 2009 إلى الدول الأعضاء تدعوها إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    2. Pursuant to that request, on 23 February 2006, a note verbale was sent to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وبناء على هذا الطلب، وجَّه الأمين العام في 23 شباط/فبراير 2006 مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء دعا فيها إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    2. Pursuant to that request, on 24 March 2004, a note verbale was sent to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وبناء على هذا الطلب، وجَّه الأمين العام في 24 آذار/مارس 2004 مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء دعا فيها إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    2. Pursuant to that request, on 25 February 2005, a note verbale was sent to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وبناء على هذا الطلب، وجَّه الأمين العام في 25 شباط/فبراير 2005 مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء دعا فيها إلى تقديم معلومات عن هذا الموضوع.
    2. Pursuant to the request contained in paragraph 9 of the resolution, a note verbale was sent to States parties to the Treaty inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وعملا بالطلب الوارد في الفقرة 9 من القرار، وجَّه الأمين العام مذكرة شفوية إلى الدول الأطراف في المعاهدة يدعوها فيها إلى توفير معلومات عن الموضوع.
    2. Pursuant to the request contained in paragraph 9 of the resolution, the Secretary-General addressed a note verbale to States parties to the Treaty inviting them to provide information on the subject. UN ٢ - وعملا بالطلب الوارد في الفقرة ٩ من القرار وجـه اﻷمين العام مذكرة شفوية إلى الدول أطراف المعاهدة يدعوهم فيه إلى توفير معلومات عن الموضوع.
    2. Pursuant to the request contained in paragraph 9 of the resolution, the Secretary-General addressed a note verbale to States parties to the Treaty inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وعملا بالطلب الوارد في الفقرة 9 من القرار، وجه الأمين العام مذكرة شفوية إلى الدول الأطراف في المعاهدة يدعوها فيها إلى توفير معلومات عن الموضوع.
    2. Pursuant to that request, on 13 February 2012, a note verbale was sent to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وعملا بهذا الطلب، أُرسلت في 13 شباط/ فبراير 2012، مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء تدعوها إلى تقديم معلومات حول هذا الموضوع.
    2. Pursuant to the above request, on 20 February 2014, a note verbale was sent to Member States inviting them to provide information on the subject. UN 2 - وعملا بذلك الطلب، أُرسلت في 20 شباط/فبراير 2014 مذكرة شفوية إلى الدول الأعضاء لدعوتها إلى تقديم معلومات حول هذا الموضوع.
    The Committee requests the State party to provide information on the subject in its next periodic report, which should be more substantive and shorter, with tables, data and information to clarify the progress made in implementing the Committee's recommendations. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أيضاً تقديم معلومات عن هذا الموضوع في تقريرها المقبل، وتقترح جعله أوفى وأوجز، وتضمينه جداول وبيانات ومعلومات تيسّر فهم مدى ما أحرزه البلد من تقدم في تنفيذ توصيات اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus